詩經(jīng)經(jīng)典名句
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家肯定對各類句子都很熟悉吧,根據(jù)句子的語氣用途不同,句子可以劃分為不同類型。那什么樣的句子才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家整理的詩經(jīng)經(jīng)典名句,希望能夠幫助到大家。
第一篇 關(guān)雎
【概要】這是一首戀曲,表達(dá)對女子的愛慕,并渴望永結(jié)伴侶。
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
【注釋】
01、關(guān)關(guān):指雌雄兩鳥相對鳴叫
02、雎鳩(JuJiu):一種魚鷹類的水鳥,傳說此鳥雌雄終生相守。
03、洲:水中陸地
04、窈窕(YaoTiao):嫻靜端正的樣子
05、淑女:賢德的女子。淑,善
06、君子:對男子的美稱
07、好逑:好的配偶
08、參差:長短不齊的樣子
09、荇(Xing)菜:一種根生水中、葉浮水面的可食用植物
10、流之:隨著水流而搖擺的樣子
11、寤寐(WuMei):指日夜。寤,睡醒;寐,睡著。
12、求:追求
13、悠:長久
14、輾轉(zhuǎn)反側(cè):躺在床上翻來覆去睡不著
15、芼(Mao):采摘
第二篇 葛覃
【概要】描繪一個(gè)女子做完工作,準(zhǔn)備回娘家看望父母。
葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。
言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母。
【注釋】
01、葛:一種多年生蔓草,俗名苧麻,纖維可織布。
02、覃:延長、延伸
03、施(Yi):同“移”
04、萋萋、莫莫:植物茂盛的.樣子
05、黃鳥:黃鸝
06、喈喈(Jie):黃鸝相和的叫聲
07、刈(Yi):刀割
08、濩(Huo):在水中煮
09、絺(Chi):細(xì),細(xì)麻布
10、綌(Xi):粗,粗麻布
11、斁(Yi):厭惡
12、師氏:負(fù)責(zé)管理女的女管家
13、告:告假
14、歸:回家
15、。赫Z氣助詞,稍稍的意思
16、污:用作動詞,搓揉以去污
17、私:指平日所穿的衣服
18、浣(Huan):洗
19、衣:指見客時(shí)穿的禮服
20、害:同“曷”,哪些
21、寧:平安,此作問安
【譯文】
苧麻長啊長,延伸到谷中。葉兒茂蒼蒼,黃鸝飛棲灌木上,唧唧咋咋在歡唱。
苧麻長啊長,延伸到谷中。葉兒茂蒼蒼,割煮織成布衣裳,高高興興穿身上。
告訴女管家,請假回娘家。搓搓我衣裳,洗洗我禮裝。還有哪些洗?心緒早歸家。
第三篇 卷耳
【概要】描寫別后相思。首寫女子懷念征夫,然后寫征夫旅途勞頓,飲酒遣愁。
采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。
陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。
陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
【注釋】
01、卷耳:野菜名,嫩苗入菜
02、盈:盛滿
03、頃筐:形狀如簸箕、前低后高的 04、嗟(Jie):感嘆詞
05、置彼周行(Hang):將它(此指頃筐)放在大路上
06、陟(Zhi):登
07、崔嵬(Wei):有石頭的土山
08、虺隤(HuiTui):疲憊腿軟
09、姑:姑且
10、酌:飲酒
11、罍(Lei):青銅鑄造盛水或酒的大肚小口缸
12、永:總是
13、玄黃:馬過度疲勞而視力模糊
14、兕觥(SiGong):牛角做的酒具
15、砠:有土的石山,與崔嵬不同的是石多土少
16、瘏(Tu):馬因疲勞過度而生的病
17、痡(Pu):人疲勞而病
18、吁(Xu):嘆氣,憂愁
第四篇 樛木
【概要】樛木祝賀人幸福。
南有樛木,葛藟纍之。樂只君子,福履綏之。
南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。
南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。
【注釋】
01、樛(Jiu)木:莖干彎曲的樹
02、葛藟(Lei):葛蔓或者分別為兩種藤類植物
03、纍(Lei):系,纏繞攀緣。一說通“累”,牽掛之意。
04、樂只君子:快樂的人
05、福履:福祿
06、綏(Sui):安好,安定
07、荒:覆蓋
08、將:養(yǎng)活,扶助,保護(hù)
09、縈:縈繞,纏繞
10、成:成全
第五篇 螽斯
【概要】祝人多子多孫。
螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。
【注釋】
01、螽(Zhong)斯:昆蟲,身體綠色或褐色,觸角呈絲狀,有的種類無翅。雄蟲的前翅有發(fā)音器,雌蟲尾端有劍狀的產(chǎn)卵管。善于跳躍,一般以其他小動物為食,有的種類也吃莊稼。一說是蝗蟲或蟈蟈。
02、詵詵(Shen):眾多的樣子
03、宜:多
04、振振:多而成群的樣子
05、薨薨(Hong):象聲詞,群蟲齊飛的聲音
06、繩繩:延綿不絕,繁衍不息
07、揖揖:群集的樣子
08、蟄蟄(Zhe):多,聚集
第六篇 桃夭
【概要】祝賀婚姻幸福。
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
【注釋】
01、夭夭:桃花含苞貌。一說形容茂盛而艷麗,或說少壯的樣子。
02、灼灼(Zhuo):鮮明貌
03、之子:這個(gè)人
04、歸:婦人謂嫁曰歸;于歸,古時(shí)稱女子出嫁。
05、宜:儀。《爾雅》注“儀:善也”,此句說歡喜高興成了家。
06、室家:夫婦。男子有妻曰有室,女子有夫?yàn)橛屑摇?/p>
07、有蕡(Fen):有,作語氣助詞,無實(shí)義。蕡,《集傳》注“蕡:實(shí)之盛也”,即果實(shí)成熟長大的樣子。
08、蓁蓁(Zhen):草木茂盛貌
詩經(jīng)名句
1、執(zhí)子之手,與子偕老!对娊(jīng)·擊鼓》
2、桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家!对娊(jīng)·桃夭》
3、知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求!对娊(jīng)·黍離》
4、青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?——《詩經(jīng)·子衿》
5、行道遲遲,載饑載渴,我心傷悲,莫知我衷。
6、所謂伊人,在水一方。——《詩經(jīng)·蒹葭》
7、豈曰無衣?與子同袍。——《詩經(jīng)·無衣》
8、死生契闊,與子成說。——《詩經(jīng)·擊鼓》
9、終風(fēng)且暴,顧我則笑。謔浪笑敖,心中是悼。
10、昔我往矣,楊柳依依,今我來思,雨雪霏霏。
11、高山仰止,景行行止。——《詩經(jīng)·車舝》
12、碩鼠碩鼠,無食我黍!——《詩經(jīng)·碩鼠》
13、北風(fēng)其涼,雨雪其霧;荻梦遥瑪y手同行。
14、寧為秋霜,勿為犬羊。
15、一日不見,如三秋兮!——《詩經(jīng)·采葛》
16、煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
17、鶴鳴于九皋,而聲聞于野。
18、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰!对娊(jīng)·小旻》
19、呦呦鹿鳴,食野之蘋!对娊(jīng)·鹿鳴》
20、南有喬木,不可休思。 漢有游女,不可求思!对娊(jīng)·漢廣》
21、蒹葭蒼蒼,白露為霜!对娊(jīng)·蒹葭》
22、彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。
23、關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。——《詩經(jīng)·關(guān)雎》
【詩經(jīng)經(jīng)典名句】相關(guān)文章:
《詩經(jīng)》名句精選03-18
詩經(jīng)名句03-18
詩經(jīng)名句精選03-18
詩經(jīng)的名句10-08
詩經(jīng)經(jīng)典名句10-10
詩經(jīng)名句的精選10-06
詩經(jīng) 名句09-02
詩經(jīng)名句 精選09-02
《詩經(jīng)》名句09-06