致離開前任的你英語散文
Opposites. We learn this concept in kindergarten. The opposite of up is down, the opposite of left is right, and the opposite of forwards is backwards.
反義詞,在幼兒園里我們就學(xué)過它!吧稀钡姆戳x詞是“下”!白蟆钡姆戳x詞是“右”,“前”的反義詞是“后”。
What if I asked you about love. What is the opposite of love? For most, hate is what comes to mind. Seems to make sense, the opposite of like is dislike so it’s only natural that pattern follows suit on a grander scale for love vs. hate.
如果我問你“愛”的反義詞呢!皭邸钡姆戳x詞是什么呢。大多數(shù)人可能會(huì)想到“恨”。這似乎很有道理,既然“喜歡”的反義詞是“討厭”,人們很自然的想到,愛是更為強(qiáng)烈的喜歡,它的反義詞也就是更強(qiáng)烈的討厭。
But not anymore, not even in the slightest.
然而并不是這樣,完全不是。
You see, to hate something means you have to devote energy to the idea. You must think about it, agonize over it, and be bothered by it. I used to question my husband on why his Ex’s insults and actions never got to him. “I don’t know,” he’d say. “They just don’t. I don’t care what she says or does. I do not give her a place of value in my head or heart.”
要知道,恨某樣?xùn)|西意味著將自己的注意力投注到這個(gè)東西上。你會(huì)總想著它,為它感到憤恨,為它而煩惱。過去我常常問我的丈夫,為什么他能對(duì)前妻的侮辱乃至人身攻擊毫不介意!拔也恢馈保f,“我就是不介意。我不在乎她說什么或者做什么。在我的腦子里和我的心里,她都沒有任何位置,沒有一點(diǎn)重要性。”
Interesting, I thought. When people divorce, where does the love go? I used to think it transformed into hate, and for some, it does. These people live a life full of hatred and anger.
對(duì)此我感到很有意思。當(dāng)人們離婚后,他們的感情去了哪里呢?過去我常以為,愛變成了恨,對(duì)某些人來說,的確如此。這些人的生活中充滿了仇恨和憤怒。
For the lucky ones, the love once felt for their former spouse does not transform. It simply disappears. It becomes a hazy fog drifting away until one day the sun shines so bright it vanishes, never to be seen or thought of again.
而對(duì)那些幸運(yùn)的人來說,他們心中曾經(jīng)有的對(duì)前任的愛并沒有變質(zhì)。愛僅僅是消失了。它變成了一陣迷霧,在心中漂移,直到某天,在燦爛的陽(yáng)光下迷霧消散,消失無蹤,也不會(huì)再被想起。
Observing the way exes interact has now changed my definition. The opposite of love is no longer hate. It is indifference.
丈夫?qū)η捌薜膽B(tài)度改變了我的看法。愛的反義詞不是恨,而是漠然。
He is indifferent to her actions and behaviors. He reserves his emotions for his friends and family, to those that matter to him and his life. He literally has turned off his ability to feel for her, and it is because of this that I think he is able to lead such a happy life. If you don’t let it bother you, you can’t feel hate. And blocking out hate is always a good thing.
對(duì)她的行事態(tài)度他并不關(guān)心。他將自己的.情感留存給他的朋友,家人,留存給那些對(duì)他和他的生活重要的人。他的心已經(jīng)對(duì)她關(guān)閉,不會(huì)再因?yàn)樗腥魏胃杏|。正因?yàn)榇,他才能過上這么幸福的生活。別讓過去干擾你的生活,這樣你的心里就不會(huì)有恨。將仇恨從心中掃除永遠(yuǎn)是一件值得慶幸的事情。
【致離開前任的你英語散文】相關(guān)文章:
愛情散文《致前任的情感》06-29
離開你的世界散文02-28
你離開我是對(duì)的散文07-30
幸福從未離開你散文12-25
不能離開你散文欣賞04-11
關(guān)于《你離開以后》的散文12-02
你離開的那個(gè)路口散文05-24
你不要離開我散文08-09
思念已經(jīng)離開的你散文11-26