- 相關(guān)推薦
《 朝天子·詠喇叭》譯文
《 朝天子·詠喇叭》是 明代散曲作家 王磐的代表作品。下面是小編為你帶來的《 朝天子·詠喇叭》譯文 ,歡迎閱讀。
朝天子·詠喇叭
明 王磐
喇叭,嗩吶,
曲兒小,腔兒大。
官船往來亂如麻,
全仗你抬身價(jià)。
軍聽了軍愁,
民聽了民怕,
哪里去辨什么真共假?
眼見的吹翻了這家,
吹傷了那家,
只吹的水盡鵝飛罷!
[作者簡介]
王磐,1470-1530,字鴻漸,號西樓,高郵(今屬江蘇)人。曾作諸生,厭其拘束,棄去,終身不應(yīng)舉求官。縱情山水詩畫間,尤善音律,絲竹觴詠,徹夜忘倦。散曲有《王西樓樂府》一卷,無論抒情詠物,諷刺俳諧,皆稱能手。
[注釋]
朝天子:曲牌名。
嗩吶:和喇叭相似的一種樂器。這里喇叭與嗩吶都隱指宦官。
真共假:真與假。
水盡鵝飛罷:形容把百姓的財(cái)產(chǎn)搜刮干凈。
[譯文]
喇叭與嗩吶,曲兒雖然小,腔調(diào)卻非常大。官船來往亂糟糟,全靠你來抬身價(jià)。軍人聽了軍人愁,百姓聽了百姓怕。哪里去分辨出真和假?眼看著吹翻了這一家,又吹傷了那一家,只吹得水流干枯鵝也飛跑啦!
[賞析]
明朝正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號來壯大聲勢,這支散曲就是為了諷刺宦官而作。詩中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是宦官!扒 北扔骰鹿俚牡匚坏拖拢扒淮蟆北扔魉麄兊恼虅萜廴。“軍愁”“民怕”說明他們走到哪里,就給哪里帶來災(zāi)難!八M鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對宦官的鄙視和憤慨。
【《 朝天子·詠喇叭》譯文】相關(guān)文章:
《朝天子·詠喇叭》原文及譯文11-24
朝天子·詠喇叭的原文11-17
朝天子·詠喇叭原文10-24
朝天子詠喇叭的賞析06-27
朝天子詠喇叭全文10-28
朝天子詠喇叭改寫02-03
朝天子·詠喇叭原文及賞析06-09
朝天子詠喇叭的拼音版02-16
朝天子詠喇叭的原文及賞析06-12
朝天子詠喇叭古詩原文01-13