游子吟
唐孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草習(xí),報(bào)得三春暉。
[作者簡介]
孟郊(751-814),字東野,湖州武康(今浙江省武康縣)人。四十六歲才中進(jìn)士,曾任協(xié)律郎等職。他一生窮愁潦倒,不茍同流俗。雖有韓愈、李觀等人為之揄揚(yáng),卻始終未能免于饑寒凍餒,被人稱之為「寒酸孟夫子」。六十四歲時赴山南西道任官,行至閿鄉(xiāng)暴卒。
孟郊存詩共四百余首,其中絕大多數(shù)是傾訴窮愁孤苦的作品。他的樸實(shí)而深摯的詩風(fēng),在當(dāng)時是別開蹊徑而富于創(chuàng)造性的。他苦心孤詣,慘淡經(jīng)營,以白描的手法抒情寫景,卻能達(dá)到深刻的境地。蘇東坡贊美他「詩從肺腑出,出輒愁肺腑」,是很恰當(dāng)?shù)。他的詩,語言缺乏藻飾,也不講求音韻的諧和、響亮,但大都表達(dá)了他內(nèi)心的情志。有《孟東野集》。
[注釋]
游子吟:游子,在外作客的人。吟,詩歌的一種名稱。
寸草:在這里象征子女。
心:草木的基干叫做心。在這里“心”字雙關(guān)。
三春:指春季三個月,農(nóng)歷正月稱孟春,二月稱仲春,三月稱季春,合起來叫三春。
三春暉:是指春天的陽光,比喻說明慈母之愛難以報(bào)答。
[譯詩、詩意]
茲母用手中的線,縫好了出門遠(yuǎn)行的兒子身上的衣服。
她在兒子臨行時密密麻麻地縫了一針又一針,心上怕的是獨(dú)生子遲遲不回家。
誰說小草的嫩莖,能夠報(bào)答春天陽光的恩德。
慈母做著手里的針線活,為將要出遠(yuǎn)門的兒子縫制衣服。外出的行裝,縫得密密實(shí)實(shí),怕的是兒子短期內(nèi)回不來,在外地沒有人給他縫補(bǔ)。誰能說細(xì)嫩的小草能夠報(bào)答得了春天的陽光給它的恩情呢?孩子們同樣無法報(bào)答母親的恩惠呀!
[賞析]
孟郊一生窘困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職。詩人自然不把這樣的小官放在心上,仍然放情於山水吟詠,公務(wù)則有所廢弛,縣令就只給他半俸。本篇題下作者自注:“迎母溧上作”,當(dāng)是他居官溧陽時的作品。詩中親切而真淳地吟頌了一種普通而偉大的人性美──母愛,因而引起了無數(shù)讀者的共鳴,千百年來一直膾炙人口。
深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人深沉的內(nèi)心情感。開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,實(shí)際上是兩個詞組,而不是兩個句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。行前的此時此刻,老母一針一線,針針線線都是這樣的細(xì)密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫制得更為結(jié)實(shí)一點(diǎn)兒罷。其實(shí),老人的內(nèi)心何嘗不是切盼兒子早些平安歸來呢!慈母的一片深篤之情,正是在日常生活中最細(xì)微的地方流露出來。樸素自然,親切感人。這里既沒有言語,也沒有眼淚,然而一片愛的純情從這普通常見的場景中充溢而出,撥動了每一個讀者的心弦,催人淚下,喚起普天下兒女們親切的聯(lián)想和深摯的憶念。
最后兩句,以當(dāng)事者的直覺,翻出進(jìn)一層的深意:“誰言寸草心,報(bào)得三春暉!薄罢l言”有些刊本作“誰知”和“誰將”,其實(shí)按詩意還是作“誰言”好。詩人出以反問,意味尤為深長。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾烈的情意:對于春天陽光般厚博的母愛,區(qū)區(qū)小草似的兒女怎能報(bào)答于萬一呢。真有“欲報(bào)之德,昊天罔極”之意,感情是那樣淳厚真摯。
這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴!霸姀姆胃,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。
此詩寫在溧陽,到了清康熙年間,有兩位溧陽人又吟出這樣的詩句:“父書空滿筐,母線尚縈襦”(史騏生《寫懷》);“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》)?梢姟队巫右鳌妨艚o人們的深刻印象,是歷久而不衰的。(左成文)
郭耀文
[游子吟》 教案教學(xué)設(shè)計(jì)(人教版八年級下冊)]相關(guān)文章:
1.八年級物理人教版下冊《機(jī)械能及其轉(zhuǎn)化》教案
9.游子吟古詩教案
10.古詩《游子吟》教案