中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

屈原《國殤》賞析及譯文

發(fā)布時(shí)間:2016-2-21 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

屈原《國殤》賞析

《國殤》是《九歌》中的一篇,是追悼為國捐軀的將士的祭歌。國殤(shang 傷):指為國犧牲的將士。楚懷王在位期間,楚國同秦國幾次較大的戰(zhàn)爭,大多是楚國抵御強(qiáng)敵的自衛(wèi)戰(zhàn)爭。在這首詩中,詩人對(duì)為國捐軀的將士的英雄氣概和威武不屈的崇高品質(zhì),給予高度評(píng)價(jià),贊美他們活著是人中的英雄,死了是鬼中的豪杰。熱情歌頌了楚國人民強(qiáng)烈的愛國主義精神和堅(jiān)毅的性格。這首詩盡管是直賦其 事,但既有比喻,又有想象,把強(qiáng)烈的英雄主義色彩和積極的浪漫主義精神融匯在全詩之中。風(fēng)格悲壯,情調(diào)激昂,是《九歌》中一篇很有特色的作品。

國殤譯文

1、手拿吳戈啊身穿犀皮甲,戰(zhàn)車交錯(cuò)啊刀劍相砍殺。旗幟蔽日啊敵人如烏云,飛箭交墜啊士卒勇爭先。犯我陣地啊踐踏我隊(duì)伍,左驂死去啊右驂被刀傷。埋住兩輪啊絆住四匹馬,手拿玉槌啊敲打響戰(zhàn)鼓。天昏地暗啊威嚴(yán)神靈怒,殘酷殺盡啊尸首棄原野。出征不回啊往前不復(fù)返,平原迷漫啊路途很遙遠(yuǎn)。佩帶長劍啊挾著強(qiáng)弓弩,著身分離啊壯心不改變。實(shí)在勇敢啊富有戰(zhàn)斗力,始終剛強(qiáng)啊沒人能侵犯。身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊為鬼中英雄!

2、手里拿著堅(jiān)韌的武器 身上披這精良的戰(zhàn)甲 戰(zhàn)車與戰(zhàn)車 之間相互的擦著車軸而過 手持著兵器相互廝打在一起 飛箭交墜在一起 士卒勇猛 向前沖 侵犯我國的國土 踐踏我國的隊(duì)伍 戰(zhàn)車左邊的馬被劍射死了右邊的馬也受傷了 戰(zhàn)車的兩個(gè)輪子被埋 還有繩子來絆馬腿 手里拿著 鼓槌打響戰(zhàn)鼓 蒼天和憤怒的靈魂都以憤怒 將人殘酷殺盡尸首棄原野。出征的戰(zhàn)士帶著必死的決心去戰(zhàn)斗 平原的路 彌漫而有遙遠(yuǎn) 佩帶長劍啊挾著強(qiáng)弓弩 頭和身體即使分離也不改悔 實(shí)在勇敢富有戰(zhàn)斗力 始終剛強(qiáng)者沒人能侵犯 身已死亡但精神永不死您的魂魄是鬼中英雄。

[屈原《國殤》賞析及譯文]相關(guān)文章:

1.屈原《九歌·國殤》原文及翻譯

2.國殤教學(xué)課件

3.國殤課文教案

4.《國殤》教學(xué)課件

5.詩經(jīng)將仲子譯文賞析

6.《聲聲慢》譯文及賞析

7.《勸學(xué)》譯文及賞析

8.《瘞旅文》譯文及賞析

9.文言文《岳陽樓記》譯文及賞析

10.文言文《三峽》譯文及賞析