風(fēng)住塵香花已盡,
日晚倦梳頭。
物是人非事事休,
欲語淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,
也擬泛輕舟。
只恐雙溪舴艨舟,
載不動、許多愁。
這是李清照避難金華時所寫的一首詞。當(dāng)時國破家亡,夫傷物散,她也流離失所,無依無靠,所以,詞情及其悲苦凄慘。
首句寫當(dāng)前所見,“風(fēng)住塵香”四個字表達(dá)了一場小小的災(zāi)難的后果:狂風(fēng)摧花,落紅無數(shù),花已沾泥,人踐馬踏,依然化為塵土,所余痕跡,但有塵香。這四個字不但含蓄,而且擴大了容量,使人從中體會了詞人更為豐富復(fù)雜的感情。次句寫由于所見所聞,故所為如此。日頭已高,頭猶未梳,雖與[鳳凰臺上憶吹蕭]中“起來慵自梳頭”語意全同,但那是生離之愁,這是死別之恨,情景極然不同。
三四句,由含蓄轉(zhuǎn)而縱筆直寫,點明一切悲苦,由來皆因物是人非。而這種變化是廣泛的、重大的、劇烈的變化,無盡的痛苦、悲哀全在其中。所以,詞人以事事休來作結(jié),來概括自己的絕望之情。
前兩句含蓄,后兩句真率。含蓄,是由于此情無處所訴;真率,是由于雖明知無處可訴,仍不得不訴。故似相反,而實則相輔相成。
上片既極言所見景色之凄慘,心境之凄苦,所以,下片便宕開,從遠(yuǎn)處說起。李清照是極愛游山玩水的。雙溪是浙江金華的名勝風(fēng)景區(qū),她想借游覽來排遣心中的凄慘心境。但實際上, 他的痛苦之大,哀愁之深,又豈是泛舟一游所能消釋?所以在未游之前,就已經(jīng)料到愁重舟輕,不能承擔(dān)了。詞人的設(shè)想既新穎,又真切。下片共四句,前兩句開,一轉(zhuǎn);后兩句合,又一轉(zhuǎn);而以“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐“六個虛字來轉(zhuǎn)折傳神。試想,春日的雙溪好呀,只是聽說;泛舟出游,也不過是“也擬”,下面又忽然出“只恐”,抹殺了上面的“也擬”。聽說了,也動念了,結(jié)果呢?還是一個人做在家里發(fā)愁。
這首詞的文思新穎,自然貼切,絲毫無矯柔造作之嫌。以船來載愁,形象筆致,將愁物質(zhì)化了。在布局上,古人以“掃處即生”來評判。掃即掃除之掃,生即發(fā)生之生。先寫前一段情景的結(jié)束:春光已盡,又由風(fēng)住香留觸發(fā)到物是人非的深沉痛苦,作者在這里才是要表現(xiàn)的最動人的部分。抒情詩因受著篇幅的限制,只能反映出有代表性的一個點或一個側(cè)面。而本詞這種寫法,就能夠?qū)⑹÷缘牟糠之?dāng)作背景,以反襯正文,從而出人意外地加強了正文的感染力量。
[李清照詞《武陵春》賞析]相關(guān)文章:
1.武陵春李清照課件
5.李清照宋詞精選
6.李清照詞讀后感
10.武陵春詩歌鑒賞