塞繆爾.貝克特一九零六年出生于愛爾蘭一個猶太人家庭。貝克特讀中學(xué)時即酷愛戲劇,他于一九二七年畢業(yè)于都柏林三一學(xué)院,因其學(xué)業(yè)優(yōu)異, 次年至一九三零年間應(yīng)聘到巴黎高等師范學(xué)院和巴黎大學(xué)任教,此間,他結(jié)識了僑居巴黎的英國頹廢派作家詹姆斯喬伊斯,并深受其影響。二戰(zhàn)間,巴黎淪陷,他曾參加過地下抵抗組織。戰(zhàn)爭結(jié)束后,他專門從事文學(xué)創(chuàng)作。戰(zhàn)爭給世界帶來災(zāi)難的同時,給他的心靈也帶來了深深的創(chuàng)傷。貝克特從青少年時代即開始寫作,到戰(zhàn)爭結(jié)束時,他已有不少詩歌和小說作品問世,一九四八年到一九四九年的小說作品有長篇小說三部曲《莫洛伊》、《馬洛納正在死去》、《無名的人》,這些小說都意在說明,人生是周而復(fù)始的艱辛而又虛無的浪游,是內(nèi)心的狹小的,而又毫無意思的浪游。這些小說已經(jīng)暴露出了他悲觀厭世的人生態(tài)度,以及他反現(xiàn)實(shí)主義的文學(xué)主張。這在他稍后的戲劇創(chuàng)作中表現(xiàn)得更加突出。他于一九四八年創(chuàng)作的《等待戈多》,是其中成就最高,影響最大,最有代表性的荒誕派戲劇作品。
這是一部兩幕劇。第一幕,主人公流浪漢愛斯特拉岡(簡稱戈戈),和弗拉基米爾(簡稱狄狄),出現(xiàn)在一條村路上,四野空蕩蕩的,只有一棵光禿禿的樹。他們自稱要等待戈多,可是戈多是誰?他們相約何時見面?連他們自己也不清楚。但他們?nèi)匀豢嗫嗟氐却榱私獬却臒⿶?他倆沒話找話,前言不搭后語,胡亂的交談,他們一會兒談到懺悔,一會兒談到應(yīng)該到死海去度蜜月,一會兒又講到《福音書》里救世主和賊的故事;還說這樣一些話:“我覺得孤獨(dú)”,“我作了一個夢”,“我很快活”--并且沒事找事,做出許多無聊的動作:狄狄脫下帽子,往里邊看了看,伸手進(jìn)去摸,然后把帽子抖了抖,吹了吹,重新戴上;戈戈脫掉靴子往里邊瞧,又伸手進(jìn)去摸……可是戈多老是不來,卻來了主仆二人,波卓和幸運(yùn)兒。波卓用一條繩子牽著幸運(yùn)兒,并揮舞一根鞭子威脅他。幸運(yùn)兒拿著行李,唯命是從。狄狄和戈戈等啊等啊,終于等來了一個男孩,他是戈多的使者,他告訴兩個可憐的流浪漢,戈多今晚不來了,但明天晚上準(zhǔn)來。第二幕的內(nèi)容仍然是狄狄和戈戈等待戈多,在同一時間,同一地點(diǎn),場景的變化只是那棵樹上長出了四五片葉子。他們繼續(xù)等待戈多,為了打發(fā)煩躁與寂寞,他們繼續(xù)說些無聊的話,作些荒唐可笑的動作。這時候,波卓和幸運(yùn)兒又出現(xiàn)了,只是波卓的眼睛瞎了,幸運(yùn)兒成了啞巴。最后又等來了那個男孩,他告訴狄狄和戈戈,今天戈多不會來了,但他明天準(zhǔn)來。
該劇從不同的平面突出了西方人的幻滅感,突出沒有目的生活無休止的循環(huán)。第一、二幕在時間(都是黃昏)、地點(diǎn)(都是空蕩蕩的四野)、內(nèi)容(都是兩人先出場,冗長的對話之后,是主仆二人出場,然后是男孩出場捎口信)幾方面都相似。尤其是內(nèi)容,到了最后又回到開始的地方。我們完全可以設(shè)想, 如果該劇有第三幕、第四幕, 也必然是重復(fù)前兩幕的程式。這些都表現(xiàn)出人的處境單調(diào)、刻板,以及人生所承受的沒有盡頭的煎熬。
一九五三年,《等待戈多》轟動法國,連演三百場,這樣一出沒有情節(jié),沒有戲劇沖突,沒有人物形象塑造,只有亂無頭緒的對話和荒誕插曲的戲劇,何以具有如此藝術(shù)魅力呢?我想就是因?yàn)樽髡哌\(yùn)用了荒誕的藝術(shù)手法表現(xiàn)了荒誕不經(jīng)的社會現(xiàn)實(shí)。它演奏了一首時代的失望之曲,反映了一代人的內(nèi)心焦慮。它使人們看到,人作為社會存在的支柱,已經(jīng)到了無法生存下去的地步。社會的災(zāi)難,人格的喪失,個性的毀滅,以及自身的無聊絕望,已經(jīng)使生存和生命黯然失色,使存在不具備任何意義了。
作為貝克特的成名作、也是荒誕派戲劇的的代表作,《等待戈多》在藝術(shù)上的確達(dá)到了空前的高度。他的戲劇作品還有《最后一局》、《啊,美好的日子》、《戲劇.》等。一九六九年貝克特獲得諾貝爾文學(xué)獎金,獲獎的原因是:“他那具有新奇形式的小說和戲劇作品使現(xiàn)代人從精神貧困中得到振奮”。瑞典皇家學(xué)院的代表在授獎儀式上贊揚(yáng)他的戲劇“具有希臘悲劇的凈化作用”。
(一)內(nèi)容介紹
《等待戈多》是一出兩幕劇。第一幕,兩個身份不明的流浪漢戈戈和狄狄(弗拉季米爾和愛斯特拉岡),在黃昏小路旁的枯樹下,等待戈多的到來。他們?yōu)橄r間,語無倫次,東拉西扯地試著講故事、找話題,做著各種無聊的動作。他們錯把前來的主仆二人波卓和幸運(yùn)兒當(dāng)作了戈多。直到天快黑時,來了一個小孩,告訴他們戈多今天不來,明天準(zhǔn)來。第二幕,次日黃昏,兩人如昨天一樣在等待戈多的到來。不同的是枯樹長出了四、五片葉子,又來的波卓成了瞎子,幸運(yùn)兒成了啞巴。天黑時,那孩子又捎來口信,說戈多今天不來了,明天準(zhǔn)來。兩人大為絕望,想死沒有死成,想走卻又站著不動。劇作無論從劇情內(nèi)容到表演形式,都體現(xiàn)出了與傳統(tǒng)戲劇大相徑庭的荒誕性。
貝克特以戲劇化的荒誕手法,揭示了世界的荒謬丑惡、混亂無序的現(xiàn)實(shí),寫出了在這樣一個可怕的生存環(huán)境中,人生的痛苦與不幸。劇中代表人類生存活動的背景是凄涼而恐怖的。人在世界中處于孤立無援、恐懼幻滅、生死不能、痛苦絕望的境地。
(二)“戈多”究竟是誰
《等待戈多》中,兩個像癟三一樣的流浪漢自始自終在等待一個名叫戈多的人。他們窮愁潦倒,希望戈多的出現(xiàn)能使他們得救。然而戈多自始自終也沒有出現(xiàn)。
那么,戈多究竟是誰呢?
有人說,戈多(Godort)就是上帝(God),《等待戈多》(En Attendant Godot)這個法文劇名,看來是暗指西蒙娜韋爾的《等待上帝》(Attent de Dieu)一書;有人說,戈多象征“死亡”;有人說,劇中人波卓就是戈多;有人說,戈多是巴爾扎克劇作《自命不凡的人》里一個在劇中從不出現(xiàn)的人物“戈杜”(Godeau),有人甚至說,戈多就是一位著名的摩托車運(yùn)動員……于是有人問作者,貝克特兩手一攤,苦笑一聲:“我要是知道,早在戲里說出來了!
無論貝克特是在故弄玄虛,還是他真不知道,這一回答正好道出了該劇的真實(shí)含義,即人對生存在其中的世界,對自己的命運(yùn)一無所知。無論戈多將會是誰,從作品中可以明顯看出,他的到來,將會給劇中人帶來希望,戈多是不幸的人對于未來生活的呼喚和向往。是當(dāng)今社會人們對明天某種指望的代表,象征著“希望”、“憧憬”。
1957年11月9日,《等待戈多》在舊金山圣昆廷監(jiān)獄演出,觀眾是1400名囚犯。演出之前,演員們和導(dǎo)演憂心忡忡,這一批世界上最粗魯?shù)挠^眾能不能看懂《等待戈多》呢?出乎意外的是,它竟然立即被囚犯觀眾所理解,一個個感動得痛哭流涕。一個犯人說:“戈多就是社會!绷硪粋犯人說:“他就是局外人!边@以后,無田無地的阿爾及利亞農(nóng)民,把戈多看作是已許諾卻沒有實(shí)現(xiàn)的土地改革;而具有被別國奴役的不幸歷史的波蘭觀眾,把戈多作為他們得不到民族自由和獨(dú)立的象征。人們終于恍然大悟:“戈多”原來是那“口惠而實(shí)不至的東西!”。
(三)主題
《等待戈多》的主題和核心是等待希望。是一出表現(xiàn)人類永恒的在無望中尋找希望的現(xiàn)代悲劇!案甓唷弊鳛橐粋代名詞始終是一個朦朧虛無的幻影,一個夢魘中的海市蜃樓。戈多雖然沒有露面,卻是決定人物命運(yùn)的首要人物,成為貫穿全局的中心線索。戈多似乎會來,又老是不來。戈戈和狄狄生活在如此惡劣的環(huán)境中,想活連骨頭也吃不到,想死連繩子也沒有。但他們還是在執(zhí)著地希望著、憧憬著。無論戈多會不會來,也不管希望會不會成真,它畢竟使絕望中的人多了一層精神寄托。如果說,戈戈和狄狄在荒誕的世界中百無聊賴地活著、希望著,具有一種幽默滑稽成分的話,那么,他們在無望的希望中執(zhí)著地等待也令人感動。他們既不知道戈多是誰,也不知道戈多什么時候來,只是一味的苦苦等待。狄狄說:“咱們不再孤獨(dú)啦,等待著夜,等待戈多,等待著,等待著。”天黑了,戈多不來,說明天準(zhǔn)來,第二天又沒來。第二幕中,一夜之間,枯樹長出來了四、五片葉子,戈戈和狄狄的穿著更破爛,生存狀況更糟糕,波卓成了瞎子,幸運(yùn)兒成了啞巴。劇中的兩天等待情景,是漫長人生歲月的象征。真是“戈多遲遲不來,苦死了等他的人”!兜却甓唷废蛭覀兘沂玖艘粋殘酷的社會現(xiàn)實(shí),也給我們以極大的啟迪:希望是存在的,但要等待希望的實(shí)現(xiàn)是不可能的,等待就是意味著幻滅。盡管如此,人類還是應(yīng)該“明知不可為而為之”。《等待戈多》中對希望的等待,體現(xiàn)了貝克特不愿將痛苦的人類推入絕望的深淵,于無望之中給人留下一道希望之光的存在主義人道主義的思想。
(四)藝術(shù)特征
《等待戈多》在藝術(shù)上表現(xiàn)出反傳統(tǒng)戲劇傾向,具有濃郁的荒誕性特征。
首先,戲劇的情節(jié)內(nèi)容是荒誕的。沒有開端高潮,也無結(jié)局。戈戈和狄狄從何而來,為何要等戈多,我們都一概不知。整個內(nèi)容情節(jié)以人物無聊的小動作,語無倫次嘮叨,含糊不清、支離破碎的講述小故事和人物的雜耍來代替。脫下靴子,往里看看,伸手摸摸又穿上。抖抖帽子,在頂上敲敲,往帽子里吹吹又戴上,充滿滑稽與無聊。戈戈和狄狄在一起等了一天,第二天見面時卻互不相識。一夜之隔,枯樹長出了葉子,波卓變成了瞎子,幸運(yùn)兒變成了啞巴。幸運(yùn)兒替主人成天套在脖子上的那只沉甸甸的箱子,里面裝著沙土。戲劇只展示了兩個傍晚,但次日卻是個不定數(shù)。戈多托小孩帶來口信,說明天要來,卻又總不來。失望的戈戈和狄狄想上吊,卻沒吊成,老說要走,但始終沒付諸行動。雜亂的荒誕不經(jīng)的內(nèi)容與情節(jié),表明了生活的荒誕,人生的荒誕。
其次,戲劇的語言是荒誕的。人物對話、獨(dú)白顛三倒四,胡言亂語,充滿了荒誕性,使戲劇顯得滑稽而混亂。如一開場戈戈、狄狄各自喃喃述說自己痛苦,牛頭不對馬嘴,嘮叨重復(fù),文不對題。被主人喚作“豬”的幸運(yùn)兒,突然激憤地講演起來,不帶標(biāo)點(diǎn)的連篇累牘、毫無意義的廢話,使人不知所云。表明在這個非理性化、非人化的世界里,人既然失去了本質(zhì)力量,他就沒有自由意志,沒有思想人格,語言當(dāng)然也該如此。有時人物語言也偶顯哲理,流露出人物對荒謬世界與痛苦人生的真實(shí)感受。請看劇中弗拉季米爾和愛斯特拉岡的一段對話:
愛:咱們馬上就上吊吧。
弗:在樹枝上?我信不過它。
愛:咱們試試總是可以的。
弗:那就試吧。
愛:你先來。
弗:不,不,你先來。
愛:干嘛要我先來?
弗:你比我輕。
愛:正因?yàn)槿绱耍?/p>
弗:我不明白。
愛:用你的腦子,成不成?
弗:我想不出來。
愛:是這么回事。樹枝……樹枝……用你的頭腦,成不成?
弗:你是我的唯一希望了。
愛:戈戈輕--樹枝不斷--戈戈死了。狄狄重 --對比樹枝斷了--狄狄孤單單的一個人?墒--
這些話表面上胡言亂語,實(shí)則寓有深意,包含哲理:即使到了絕望的地步,誰也不愿先死。人表面上是白癡,實(shí)際很清醒。正如有的評論家說的,劇中的語言,就像意識流小說的人物獨(dú)白一樣,確切地表現(xiàn)人物內(nèi)心意識流動的過程和軌跡,能真實(shí)表現(xiàn)那些特定角色的精神狀態(tài)和思想情緒。人物怪誕語言的逼真而夸張的運(yùn)用,構(gòu)成了獨(dú)特的舞臺情感信息,傳遞了荒誕派戲劇鮮明突出的荒誕特征。
第三,寓意與象征。這部戲劇的主題是“等待”。等待,寓意著沒有意義的生活。這正是荒誕概念中的人類生存條件,即缺乏意義。弗拉季米爾和愛斯特拉岡象征著戰(zhàn)后生活在苦難中的人類。人類,作為社會存在的支柱,在畸形發(fā)展的資本主義社會里,特別是在戰(zhàn)后的西方社會里,已經(jīng)到了無法生存下去的地步;社會的罪惡和災(zāi)難,使得人格喪失,個性毀滅。社會已成為一個不適合于人類居住的世界。他們只不過生活在荒野中的一棵沒有枝葉的枯樹下,“生活在空虛之中!”他們處在一種生死不能的尷尬難堪的境地。明明知道戈多不會來,還是要等待,在等待中死去、消亡。
劇中,暮靄的黃昏,陰沉沉、灰茫茫,荒野之中只有一條小路,小路旁邊只有一棵禿樹,象征著世界的空虛;兩個流浪漢脫靴子,倒靴子,摸靴子,看靴子,象征著擺脫人生的束縛與痛苦;本是光禿禿的枯樹,一夜之間卻長出了幾片葉子,象征著總有點(diǎn)微弱的希望。貝爾特把這種荒誕的形式稱為“比喻”。他想讓舞臺道具開口說話,把思想變成視覺現(xiàn)象,使人物的情感外化,充分體現(xiàn)“荒誕”的意識。這些荒誕的舞臺形象大大加強(qiáng)了戲劇的效果,是比對白、臺詞更重要的戲劇因素。
[貝克特荒誕派戲劇的的代表作《等待戈多》簡介]相關(guān)文章:
1.等待戈多教案
4.形容哭的的成語
5.居然的的反義詞是
7.找春天的的日記
9.形容秋天的的成語