作者:針兒
葉芝的人物隨筆有股迷人勁兒,不僅是清雅的詩人氣息,不僅是讓人心動(dòng)的對(duì)家鄉(xiāng)愛爾蘭的濃情,不僅是隨意閑適的筆調(diào),還在于它有淺灰的(墮入黑色之前看到的天堂的模糊的亮光)的神秘感--這種神秘感如此特別--如《“塵土掩蓋了海倫的眼睛”》記敘當(dāng)?shù)厝讼嘈努旣惡D鹊脑缲彩且驗(yàn)樘利惲硕谎珟ё撸◤娜~芝溫柔的筆觸,我們可以大膽地猜測他也是這樣想的),能與之相比擬的,也許只有《濃情朱古力》里蒂塔將情人送的而染了自己鮮血的玫瑰花做成玫瑰鵪鶉這一情節(jié)……甚至連以魔幻著稱的《百年孤獨(dú)》,也顯得過于沉痛,不夠空靈。
我愛極隨筆所蘊(yùn)的山霧一樣的神秘氣息,朝霞一樣的生命力,溪水一樣清澈的文字。這些隨筆少寫景物,多寫人;少寫平凡人,多寫奇特的民間人物;少寫轟轟烈烈的大事,多寫傳說或瑣事;少寫人物生存之難,多寫其幻之美……我最喜歡的三篇是《最后的行
吟詩人》、《一個(gè)幻想家》、《“塵土掩蓋了海倫的眼睛”》。這三篇分別寫了三個(gè)人:行吟詩人麥克爾莫倫,一位無名的幻想家,美麗非凡的瑪麗海娜。
麥克爾莫倫,一位瞎眼的行吟詩人,大概他的打扮不是象卓別林就是象唐吉訶德:“他,穿著那件鑲著扇形花邊連披肩的起絨粗呢外套,還有那條舊燈蕊絨褲子,很大的拷花皮鞋,拄著一根用皮條緊緊系在手腕子上的結(jié)實(shí)的手杖,那模樣可并不怎么中看!比~芝寫莫倫的生活瑣事,他唱詩之前的口頭語(大約相當(dāng)于中國演義的“有錢的捧個(gè)錢場,沒錢的捧個(gè)人場”之類),莫倫的有趣的叫花調(diào)子的詩;葉芝還寫了莫倫遇到的一些悲慘的事,如被警察抓起來,莫倫提醒法官別忘了先驅(qū)者荷馬,又如一位演員扮演莫倫在街頭唱詩,結(jié)果贏了莫倫--他比莫倫本人更象莫倫。這些事在莫倫當(dāng)然是悲慘的,但恐怕葉芝與讀者都把它當(dāng)作有趣的事來寫,來讀--這就是葉芝的風(fēng)格:輕松,灑脫,戲謔,抖落了一切沉重。
最有趣的一個(gè)部分是莫倫之死--葉芝的不含惡意的調(diào)侃真讓人驚嘆,很難有人能把這兩者結(jié)合得如此之好:
“他死后,吟游歌手們帶著提琴之類的樂器又一次來到這里,為他好好地守
靈,每個(gè)人都用自己掌握的方式,如唱支歌,講個(gè)故事,說句古老的諺語,或
者吟一首優(yōu)雅的詩,來增添歡樂的氣氛!
第二天莫倫下葬,天氣很糟,下了雨,他的朋友們希望他“再堅(jiān)持一個(gè)月,到那時(shí)候天氣會(huì)轉(zhuǎn)暖的!比缓笈笥褌兒绕鹁苼,“為死者的靈魂祝!,然而,“不幸的是靈車超載了,還沒有到達(dá)墓地,靈車的彈簧就崩斷了,酒瓶也碎了”--讀到這里,你很難能忍得住不笑,也很難忍得住不在心里祝福莫倫早升天國,快快樂樂。而葉芝也想象莫倫在天國仍然把令人討厭的冷嘲熱諷和不經(jīng)之談投向眾天使,但他“很可能已經(jīng)發(fā)現(xiàn)并且采集了那崇高真理的百合,那永恒之美的玫瑰”。最后的筆調(diào)與全文有出入--葉芝應(yīng)是個(gè)才華崇拜者,無論那人在別的事上有多可笑,只要他有才華,葉芝就會(huì)愛他。
如果說《最后的行吟詩人》的特點(diǎn)是“輕松”,那《一個(gè)幻想家》的特點(diǎn)必是“神秘”--這位無名的幻想家,看得見神靈,相信自己在另外的世紀(jì)的生活經(jīng)歷,寫詩,作畫,但希望自己永遠(yuǎn)“不為人知、荒謬和非人”,“他最偏愛的還是色彩的強(qiáng)烈效果:精靈用孔雀翎替代了頭發(fā),一個(gè)幻影從火的漩渦中飛向星辰,一個(gè)精靈經(jīng)過一只閃著虹彩的水晶球--靈魂的象征--手半開半閉。但是在慷慨的用色下面總能發(fā)現(xiàn)人類的同情”。文章還寫到他與一位因?yàn)椤吧钜呀?jīng)接近尾聲,而沒有取得任何成就也沒給他留下任何希望”的“心中徘徊著綿長的悲哀”的農(nóng)夫的交往。農(nóng)夫曾喊道:“天堂是上帝的--天堂是上帝的--但是他還要大地!边@令幻想家與葉芝都感動(dòng)不已……文章的結(jié)語似嘎然而止,卻極之動(dòng)人:
“他(幻想家)不止一次地說,向著山谷揮動(dòng)著雙手,‘只有我知道四十
年前山楂樹下發(fā)生了什么!谒f這句話的時(shí)候,臉上的淚花在月光下閃
閃發(fā)亮!
《“塵土掩蓋了海倫的眼睛”》則優(yōu)美而傷感。海娜是個(gè)美麗的女子:“她的名字至今還像炭火一樣,令人迷惑不解。我們的美人曾在那兒悲哀地生活過,我們的雙腳將在那兒停留,只為了讓自己明白:她的名字不屬于塵世”。她在愛爾蘭西部的赫赫聲名是盲詩人拉弗特里替她取得的,而他自己也因這首贊美海娜的長詩名聲大振。
葉芝的隨筆寫的就是他向路人--老人,老婦,年青人--詢問這個(gè)傳說,路人的回答。葉芝筆下的愛爾蘭平民,富有生氣,心靈純凈,具有詩人的氣質(zhì)。一個(gè)老人說海娜“皮膚白得像空中的雪花”,又說,許多魚一早上就從黑暗的水中冒出來,“為了品嘗從山中流下來的鮮水”。一位老婦人說海娜是“閃光的花朵”,她“用銀色來表示最美好最明亮的顏色”。--這樣的語言是可以令許多詩人羞愧的。
盲詩人拉弗特里贊美海娜的長詩,有一節(jié)是這樣的:
偉大的價(jià)值是什么?在你身旁,
枝條上的花朵閃閃發(fā)光,與你輝映。
沒有神靈會(huì)否定它、試探它、掩藏它,
她是那天上的太陽,傷害了我的心。
葉芝的隨筆也傷害了我的心,純粹的美總讓人的心臟不勝負(fù)荷。雖然我還想再談?wù)勂溆鄮灼木手帲ㄖ挥羞@三篇是只寫一個(gè)人,其他的都寫了兩三位人物),卻覺得空氣軟了,鍵盤上的手指難以移動(dòng)。葉芝有這么一句:“詩寫得恰到好處,就像一只盒子關(guān)閉時(shí)發(fā)出的卡嗒一聲響一樣!
我想象著,卡嗒一聲,我合上了這篇永遠(yuǎn)無法寫完的讀書筆記,即使它并不是“恰到好處”。
[葉芝的人物隨筆]相關(guān)文章:
3.人物描寫的隨筆
5.葉芝《當(dāng)你老了》原文及翻譯
6.葉芝的詩歌十首
9.周末隨筆心情隨筆
10.近視與老花(隨筆)