伊宏
黎巴嫩文壇驕子紀伯倫(一八八三-一九三一),作為哲理詩人和杰出畫家,和泰戈爾
一樣是近代東方文學(xué)走向世界的先驅(qū)。同時,他又是阿拉伯現(xiàn)代小說和藝術(shù)散文的主要奠基
人,二十世紀阿拉伯新文學(xué)道路的開拓者之一。本世紀二十年代初,以紀伯倫為中堅和代表
形成的阿拉伯第一個文學(xué)流派「敘美派」(即「阿拉伯僑民文學(xué)」)曾聞名全球。
在短暫二輝煌的生命之旅中,紀伯倫飽經(jīng)顛沛流離、痛失親人、愛情波折、債務(wù)纏身與
疾病煎熬之苦。他出生在黎巴嫩北部山區(qū)的一個農(nóng)家。故鄉(xiāng)的奇兀群山與秀美風(fēng)光賦與他藝
術(shù)的靈感。十二歲時,因不堪忍受奧斯曼帝國的殘暴統(tǒng)治,他隨母親去美國,在波士頓唐人
街過著清貧的生活。一八九八年,十五歲的紀伯倫只身返回祖國學(xué)習(xí)民族歷史文化,了解阿
拉伯社會。一九0二年返美后僅一年多的時間,病魔先后奪去了他母親等三位親人。他以寫
文賣畫為生,與為人剪裁縫衣的妹妹一起掙扎在金元帝國的底層。一九0八年,他有幸得到
友人的資助赴巴黎學(xué)畫,并得到羅丹等藝術(shù)大師的親授與指點。一九一一年他再次返美后長
期客居紐約,從事文學(xué)與繪畫創(chuàng)作,并領(lǐng)導(dǎo)阿拉伯僑民文化潮流。當(dāng)他感到死神將臨,決心
讓自己的生命之火燃燒得更加光耀,遂不顧病痛,終日伏案,直到四十八歲英年早逝。
紀伯倫是位熱愛祖國、熱愛全人類的藝術(shù)家。在生命的最后歲月,他寫下了傳遍阿拉伯
世界的詩篇《朦朧中的祖國》,他謳歌畢生苦戀的祖國:“您在我們的靈魂中--是火,是
光;您在我的胸膛里--是我悸動的心臟!睈叟c美是紀伯倫作品的主旋律。他曾說:“整
個地球都是我的祖國,全部人類都是我的鄉(xiāng)親!彼磳τ廾梁完惛,他熱愛自由,崇尚正
義,敢于向暴虐的權(quán)力、虛偽的圣徒宣戰(zhàn);他不怕被罵作“瘋?cè)恕,呼吁埋葬一切不隨時代
前進的“活尸”;他反對無病呻吟,夸夸其談;主張以“血”寫出人民的心聲。
文學(xué)與繪畫是紀伯藝術(shù)生命雙翼。紀伯倫的前期創(chuàng)作以小說為主,后期創(chuàng)作則以散文詩
為主。此外還有詩歌、詩劇、文學(xué)評論、書信等!断戎肥羌o伯倫步入世界文壇的頂峰之
作,曾被譯成二十多種文字在世界各地出版。
紀伯倫的畫風(fēng)和詩風(fēng)一樣,都受英國詩人威廉布萊克(一七五七-一八二七)的影
響,所以,文壇稱他為“二十世紀的布萊克”。一九0八年-一九一0在巴黎藝術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí)
繪畫藝術(shù)期間,羅丹曾肯定而自信地評價紀伯倫:“這個阿拉伯青年將成為偉大的藝術(shù)
家!奔o伯倫的繪畫具有濃重的浪漫主義和象征主義色彩,在阿拉伯畫壇占有獨特的地位。
他畢生創(chuàng)作了約七百幅繪畫精品,其中的大部分被美國藝術(shù)館和黎巴嫩紀伯倫紀念館收藏。
在東方文學(xué)史上,紀伯倫的藝術(shù)風(fēng)格獨樹一幟。他的作品既有理性思考的嚴肅與冷峻,
又有詠嘆調(diào)式的浪漫與抒情。他善于在平易中發(fā)掘雋永,在美妙的比喻中啟示深刻的哲理。
另一方面,紀伯倫風(fēng)格還見諸于他極有個性的語言。他是一個能用阿拉伯文和英文寫作的雙
語作家,而且每種語言都運用得清麗流暢,其作品的語言風(fēng)格征服了一代又一代的東西方讀
者。美國人曾稱譽紀伯倫“象從東方吹來橫掃西方的風(fēng)暴”,而他帶有強烈東方意識的作品
被視為“東方贈給西方的最好禮物”。
早在一九二三年,紀伯倫的五篇散文詩就先由茅盾先生介紹到中國。一九三一冰心先生
翻譯了《先知》,為中國讀者進一步了解紀伯倫開闊了文學(xué)的窗扉。近十多年來,我國又陸
續(xù)出版了一些紀伯倫作品。這位黎巴嫩文壇驕子在中國有越來越多的知音!具x自《人民日
報》(國內(nèi)版)1993.11.12國際副刊】
[黎巴嫩文壇驕子紀伯倫]相關(guān)文章: