曾有這么一個特殊人物, 他生活在社會的最底層, 看到過許許多多的悲慘故事, 他善良的心特別容易受傷, 可他的臉上卻永遠戴著一張笑面, 他越傷心, 越想哭, 那張笑面上的表情越滑稽, 越似笑得厲害, 越逗人發(fā)笑, 他就是雨果筆下的笑面人關(guān)伯蘭。
笑面人,笑面人生乎?這位笑面人卻死了, 帶著他脫不去的笑面跳進了黑夜中的泰晤士河,追趕先他而死的愛人黛婭去了。黑夜還是那么平靜, 河水也是那么平靜,黑夜中 , 大河上,只能聽到他義父烏蘇斯嘶啞的呼聲。還有那條狼的嗥叫。
故事發(fā)生在十七世紀(jì)的英國。關(guān)伯蘭是貴族后裔, 父親因主張共和而遭流放,他是父親流放期間婚生的獨子。
父親去世后, 國王沒有放過孤兒,關(guān)伯蘭被賣給兒童販子, 并動了易容手術(shù)。關(guān)伯蘭的嘴被劃拉到耳朵邊,以便將來賣給雜耍班子當(dāng)丑角。從此,他看上去總像在笑。
關(guān)伯蘭生活在兒童販子當(dāng)中。他十歲時, 國王下令追殺兒童販子。兒童販子逃離英國時把他視作累贅,撂在冰天雪地里,留給了死亡。
可是孩子沒有屈服。他穿著單衣, 光著腳丫走在冰雪世界里, 路上還從一位凍死的母親胸脯上救起了命懸弱絲的女嬰黛婭。
孩子抱著女嬰終于回到了人世間,江湖藝人烏蘇斯收留了他們。他省下自己的口糧把兩個可憐的孩子養(yǎng)大了。
烏蘇斯帶著他取名為“人”(奧嫫)的狼, 加上丑得不用化裝的關(guān)伯蘭和美若天仙的盲女黛婭,組成了一個奇特的家庭。他們流浪賣藝,關(guān)伯蘭的藝名“笑面人”在江湖傳開,生活較有著落,關(guān)伯蘭和黛婭相愛了。
再說,那些兒童販子在海上遭遇風(fēng)暴,小船沉沒前,他們懺悔自己的罪行, 寫下了關(guān)伯蘭的身世,封在一只小酒壺里, 丟進大海,小酒壺在大海漂浮多年,終被英國海軍部揀到。女王決定恢復(fù)關(guān)伯蘭的爵位。他們帶走關(guān)伯蘭,又限令烏蘇斯他們速速離開英國,以掩蓋他們的丑行。
關(guān)伯蘭進上議院。然而就在討論和投票增加女王和貴族們的開支時,他慷慨陳詞, 講述他所看到的下層人民的苦難,希望用這筆錢去拯救受災(zāi)的老百姓,結(jié)果遭到貴族們的奚落和恥笑。他憤憤不平地走出議會大廳,去找正要離去的親人。
這時的黛婭和烏蘇斯、奧嫫已上了去鹿特丹的船。因為心靈上突來的打擊,她心臟病復(fù)發(fā),臨終前,關(guān)伯蘭趕到,她在愛人懷里合上了雙眼。
《笑面人》是雨果晚年的代表作, 發(fā)表于1869年, 距離《巴黎圣母院》發(fā)表將近四十年。在這四十年里, 雨果發(fā)表了大量的文學(xué)作品, 他的思想也隨著法蘭西祖國的政局變化而進步,最明顯的是他從一個;庶h人發(fā)展為共和黨人。然而他的人道主義思想是一貫的,一個愛字貫穿了他全部的作品!俺螅褪敲馈,這始終是雨果高舉的大旗。
曾被譯作《鐘樓怪人》的《巴黎圣母院》塑造了卡席莫多這么個人物。他和《笑面人》中的關(guān)伯蘭都很丑,可他們的心地卻十分善良。他們都有不幸的遭遇,曾被遺棄和收養(yǎng);他們也都有純真的愛情,心愛的人死后,他們都隨之結(jié)束了自己的生命。
然而,這兩個丑人的經(jīng)歷又大不相同。
卡席莫多的丑是天生的,關(guān)伯蘭的丑是人為的;卡席莫多丑得讓人避之猶恐不及,關(guān)伯蘭丑得讓人忍俊不禁;卡席莫多丑得麻木不仁, 關(guān)伯蘭丑但十分清醒。卡席莫多因為丑總得不到愛絲梅拉爾達的垂青,關(guān)伯蘭卻是黛婭心中的天神, 黛婭因為兩眼看不見而更強烈地感到他的愛,他的善良。
卡席莫多從麻木到清醒有一個過程, 是愛使他有了思想, 從他人手中的工具變成有血有肉的感情動物。關(guān)伯蘭的善良天性卻沒被兒童販子所扼殺,后來,由于生活在善良的人們中間,他善良的天性得到了健康的成長。
最后,他們卻因為愛,因為愛心而成為可歌可泣的英雄。然而,依然憑著浪漫主義的激情為我們塑造出來的關(guān)伯蘭這個形象,卻比雨果早年塑造的卡席莫多更深刻,更豐滿,更成熟,也更成功。
《巴黎圣母院》和《笑面人》都是浪漫主義激情的產(chǎn)物,人道主義和豐富的想象力是它們最明顯的特點。然而從《巴黎圣母院》到《笑面人》之間過去了將近四十年。如果說《巴黎圣母院》的問世一掃了法國文壇的沉悶氣氛,《笑面人》則是雨果藝術(shù)成就最高的小說作品。
文學(xué)是最容易衰老的藝術(shù), 四十年能出多少新人, 新作,乃至新風(fēng)格,新流派。在這之前, 法國文學(xué)界的新舊之爭爭了兩個世紀(jì),舊派總想把新派斬盡殺絕,斗爭頗為殘酷。最后,新派在雨果的領(lǐng)導(dǎo)下,以浪漫主義戰(zhàn)勝古典主義形式,戰(zhàn)勝舊派。作為浪漫主義流派的領(lǐng)袖,雨果無疑是一代宗師。
然而作為文壇泰斗的雨果對新秀,甚至是持不同意見者的態(tài)度不僅是寬容,不僅是歡迎,甚至是虛心地學(xué)習(xí)。
巴爾扎克曾站在雨果一邊,參加艾那尼戰(zhàn)役, 嗣后,又對浪漫主義理論提出嚴(yán)厲的批評。然而,巴爾扎克逝世后,在巴爾扎克墓前致辭,給予這位現(xiàn)實主義作家以充分肯定和高度評價的是雨果。雨果的態(tài)度不是虛假的。實際上,自《悲慘世界》起,雨果的每一部新作都有特色和差異,這便是他向新秀學(xué)習(xí),從他們的作品中汲取營養(yǎng)的結(jié)果。他并不以一代宗師向后起之秀學(xué)習(xí)為恥,他的作品因而總是充滿活力--青春的活力。
《笑面人》中關(guān)于英國貴族的服飾和府邸的詳盡描述,元老院入院儀式和會議程式、等級制度的種種考證,作者盡可能的客觀態(tài)度,這些都應(yīng)是福樓拜的風(fēng)格,而現(xiàn)在它卻是雨果的,毫無疑問地是雨果的。上面提及到那段服飾和府邸的描述是歷史的記錄,它簡直成了此書的一絕。
《笑面人》的創(chuàng)作標(biāo)志著作者向現(xiàn)實主義邁出了一大步,這是《巴黎圣母院》所沒有的。
雨果晚年的詩歌創(chuàng)作還潛心向象征派的先驅(qū)們學(xué)習(xí)呢。在雨果晚年的詩歌作品中,我們不難找到魏爾倫的影子。
就算是對待被浪漫主義戰(zhàn)勝的古典主義,雨果的態(tài)度也不是全盤否定。
烏蘇斯真像是莫里哀筆下的人物,那一段段長篇獨白和阿巴貢的獨白何其相似乃爾!而整部小說的布局又多么像一個古典主義的悲劇。
在描寫海上風(fēng)暴時,雨果筆觸之細膩或恢宏使讀者猶如身臨其境,妙在作者還有心思插入磁場學(xué)說,顯示他的博學(xué),從而使作品又帶上了十八世紀(jì)啟蒙文學(xué)的色彩。
此時的雨果,在文學(xué)上的功力達到高深莫測,出神入化的程度。
雨果的偉大不只在于他是浪漫主義的領(lǐng)袖,更在乎此。更在乎此!
(作者,周國強,武漢大學(xué)教授)
中國網(wǎng) 2002年2月19日
[笑面人,笑面人生乎? --雨果《笑面人》淺析]相關(guān)文章:
1.笑面人讀后感筆記
2.雨果有哪些名言
4.雨果寬容的名言
5.出乎意料造句