李顯忠,初名世輔,南歸,賜名顯忠。年十七,隨父永奇出入行陳。金人犯鄜延,王庶命永奇募間者,得張琦;更求一人,顯忠請行。永奇曰:“汝未涉歷,行必累琦!憋@忠曰:“顯忠年小,膽氣不小,必不累琦!焙笥袛橙艘顾尢昭ǎ@忠縋穴中,得十七人,皆殺之,取首二級,馬二匹,余馬悉折其足。庶大奇之,補承信郎,充隊將,由是始知名。
金人陷延安,授顯忠父子官。父與子相泣曰:“我宋臣也,世襲國恩,乃為彼用邪!”會劉豫令顯忠?guī)涶R軍赴東京,永奇密戒之曰:“汝若得乘機,即歸本朝,無以我故貳其志!
元帥撒里曷來同州,顯忠以計執(zhí)之,馳出城。至洛河,舟船后期不得渡,與追騎屢戰(zhàn),皆勝。顯忠憩高原,望追騎益多,乃與撒里曷折箭為誓,不得殺同州人,不得害我骨肉,皆許之,遂推之下山崖,追兵爭救。顯忠攜老幼長驅(qū)而北,至鄜城縣,急遣人告永奇。永奇即挈家出城至馬趐谷口為金人所及家屬皆遇害顯忠奔夏夏人問故顯忠泣具言父母妻子之亡切齒疾首恨不即死,宣撫吳玠遣張振來撫諭云:“忠義歸朝,惟君第一!敝列性,高宗撫勞再三。
兀術(shù)犯河南,手詔以軍與張俊會。顯忠與敵戰(zhàn),敗之。兀術(shù)謂韓常曰:“李世輔歸宋,不曾立功,此人敢勇,宜且避之!蹦朔購]江而走。金帥孛撒自南京率步騎十萬來,顯忠親帥軍遇于城南,戰(zhàn)數(shù)十合,孛撒大敗,遂退走。俄增兵復(fù)來逼城,顯忠謂宏淵并力夾擊,宏淵按兵不動,顯忠獨與所部力戰(zhàn)百余合卻之。顯忠曰:“若使諸軍相與掎角,則敵兵可盡,金帥可擒,河南之地指日可復(fù)矣!憋@忠知宏淵無固志,嘆咤曰:“天未欲平中原耶?何沮撓若此!”乾道改元,乃還會稽,淳熙四年七月卒,年六十九。謚忠襄。
(節(jié)選自《宋史列傳第一百二十六》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )(3分)
A.永奇即挈家/出城至馬趐谷口/為金人所及/家屬皆遇害/顯忠奔夏/夏人問/故顯忠泣具言/父母妻子之亡/切齒疾首/恨不即死
B.永奇即挈家出城/至馬趐谷口/為金人所及/家屬皆遇害/顯忠奔夏/夏人問故/顯忠泣/具言父母妻子之亡/切齒疾首/恨不即死
C.永奇即挈家出城/至馬趐谷口/為金人所及/家屬皆遇害/顯忠奔夏/夏人問故/顯忠泣具言/父母妻子之亡/切齒疾首/恨不即死
D.永奇即挈家/出城至馬趐谷口/為金人所及/家屬皆遇害/顯忠奔夏/夏人問/故顯忠泣/具言父母妻子之亡/切齒疾首/恨不即死
11.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是( )(3分)
A.名,一般指姓名,幼年時一般由父親命名;多用于自稱,或用于做傳時介紹傳主。
B.行陳,亦稱“行伍”,古代兵制,五人為伍,二十五人為行,代指軍隊。
C.行在,指天子所在的地方。南宋在杭州設(shè)立臨安府(意為臨時安頓),稱之為行在。
D.乾道,年號名,古代紀年的一種常見方式;改元,指同一皇帝在位期間更換年號。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析不正確的一項是( )(3分)
A.李顯忠年少便膽識過人。十七歲隨父出入行陣;在招募探子時,顯忠主動請求前往;后又孤身夜襲敵人成功,被王庶看重。
B.李顯忠有勇有謀,善于應(yīng)變。在同州用計抓獲撒里曷;與追兵作戰(zhàn),戰(zhàn)而勝之,面對越來越多的追兵,與撒里曷折箭為誓后將其推下山崖脫身。
C.李顯忠忠肝義膽,一心向宋。金人攻破延安,曾授任顯忠父子兩人官職,但他們對此內(nèi)心深感憤慨,并未誠心歸附。
D.李顯忠英勇善戰(zhàn),屢建奇功。顯忠歸朝之后,曾與張俊一道,擊潰進犯合肥的兀術(shù);又與宏淵合力夾擊自南京來犯的金帥。
13.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)永奇密戒之曰:“汝若得乘機,即歸本朝,無以我故貳其志。”
(2)顯忠知宏淵無固志,嘆咤曰:“天未欲平中原耶?何沮撓若此!”
答案:
10.B 【解析】本題考查文言文斷句的能力。解答時,首先要根據(jù)上下文把握文句的大意,然后根據(jù)文言標志,如:虛詞、對話標志、對偶、排比、特殊句式等來斷句,最后運用排除法,針對選項中不同的斷句點分析、排除。根據(jù)語意,永奇攜帶家人出城,到達馬趐谷,所以在“出城”后停頓,排除AD;根據(jù)頂真句式,在“夏”后斷開;“父母妻子之亡”是“具言”的賓語,所以“具言”后不能斷開,排除C。
11.B 【解析】本題考查理解古代文化常識的能力。B項,行陳,是巡行軍陣的意思。
12.D 【解析】本題考查歸納內(nèi)容要點,概括中心意思的能力。D項,“與宏淵合力”說法錯誤,原文是“宏淵按兵不動,顯忠獨與所部力戰(zhàn)百余合卻之”,意思是李顯忠獨自與部下苦戰(zhàn)。
13.(1)李永奇私下告誡李顯忠說:“你如能得到機會,就立即回歸宋朝,不要因為我的緣故而有不忠之心!
(2)李顯忠知道宏淵無固守之志,就嗟嘆道:“是上天不想讓我們平定中原嗎?為何如此阻撓呢!”
【解析】本題考查理解并翻譯文中的句子的能力。翻譯時,直譯為主,意譯為輔,實詞要字字落實,注意文言句式的翻譯。關(guān)鍵詞:(1)密、無以、貳;(2)固志、平、沮撓。
【參考譯文】
李顯忠,起初名世輔,回到南方,被賜名顯忠。十七歲時,投軍效力,跟隨父親永奇出入行陣。金兵侵犯鄜延,經(jīng)略使王庶命令永奇招募探子,得到張琦;還需要一人同行,顯忠請求前往。永奇説:“你沒有經(jīng)驗,前去一定會連累張琦。”顯忠說:“我雖年紀小,膽氣卻不小,一定不會連累張琦,應(yīng)當與他同往!庇袛橙艘雇硭诘匮ǎ@忠用繩索吊入穴中,共有十七個人,都殺了他們,取得兩個首級,兩匹馬,把其余馬的腳都折斷了。王庶對他非?粗兀a用他為承信郎,充任部隊將領(lǐng),從此開始知名。
金兵攻陷延安,授任顯忠父子兩人官職。永奇父子相對而泣,說:“我是宋朝臣子,世代蒙受國家恩典,哪能為它所用呢?”正逢劉豫命令顯忠率領(lǐng)騎兵前往東京,永奇秘密地告誡他說:“你如能得到機會,就立即回歸宋朝,不要因為我的緣故而有不忠之心!
元帥撒里曷來到同州,顯忠用計捉住了他,騎馬出城。到達洛河,舟船誤了約定時間無法渡過,顯忠與追趕的騎兵多次交戰(zhàn),都得勝。顯忠在高原上休息,望見追騎越來越多,就與撒里曷折箭盟誓,不得殺害同州人,不得傷害自己的親屬,撒里曷都答應(yīng)了。于是把他推下山崖,追兵爭著救護。顯忠?guī)е仙俦娙艘恢毕虮保瑏淼洁~城縣,急速派人去告訴永奇。永奇就攜帶全家人出城,到達馬趐谷谷口,被金兵追上,家屬二百人都遇害。顯忠逃往夏國。夏國人問其緣由。顯忠哭著詳細訴說父母妻子遇害的情形,切齒痛恨,恨不能立刻死去。四川宣撫使吳玠派張振來撫慰曉諭說:“忠義歸朝,君為第一!眮淼交噬像v地,高宗多次進行安撫慰勞。
兀術(shù)進犯河南,皇上親筆下詔讓他與張俊會師。顯忠與敵人交戰(zhàn),打敗了他們。兀術(shù)對韓常說:“李世輔回到宋朝,還不曾立功,這人十分勇敢,應(yīng)該暫且避開他!庇谑腔馃龔]江而退。金軍元帥孛撒從南京率領(lǐng)十萬步兵騎兵前來。顯忠親自率軍在城南迎戰(zhàn),交戰(zhàn)幾十個回合,孛撒大敗,于是逃跑。不久,敵人增派軍隊來攻城。顯忠讓宏淵合力夾擊敵人,宏淵按兵不動,顯忠獨自與部下奮力作戰(zhàn)一百多個回合,打退了他們。顯忠說:“若能讓各軍互成掎角之勢,則敵兵可以殺盡,金國元帥可以活捉,河南之地指日可以收復(fù)了。”顯忠知道宏淵無固守之志,就嗟嘆道:“是上天不想讓我們平定中原嗎?為何如此阻撓呢!”乾道更改年號,顯忠才返回會稽。淳熙四年七月去世,享年六十九歲。謚號忠襄。
[李顯忠,初名世輔,南 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關(guān)文章:
5.狼文言文原文翻譯
7.文言文原文加翻譯
10.文言文馬說原文及翻譯