中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《錫餳不辨》原文及翻譯

發(fā)布時(shí)間:2016-2-11 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

明名醫(yī)戴原禮嘗至京,聞一醫(yī)家術(shù)甚高,治病輒效,親往觀之。見其迎求溢戶,酬應(yīng)不暇。偶一人求藥者既去,走而告之曰:“臨煎時(shí),加錫一塊!痹Y心異之,問其故。曰:“此古方爾”殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸醫(yī)妄謂熟諳古方,大抵不辨錫餳類耳!

閱讀訓(xùn)練

一、 指出下列句子詞類活用的現(xiàn)象。

1.見其迎求溢戶

2.原禮心異之

二、 區(qū)別下列各組加點(diǎn)詞的不同含義。

1.去

偶一求藥者既去( )

西蜀之去南海不知幾千里也( )

2.叩

叩其故( )

叩石墾壤( )

3.殊

殊不知古方乃餳字( )

殊不沾污( )

臨煎加錫一塊( )

4.臨

臨煎加錫一塊( )

有亭翼然臨于泉上者( )

參考答案

一、 1.迎求(請(qǐng)求,請(qǐng)求他給看病的人;動(dòng)詞活用為名詞);2.異(奇怪,認(rèn)為奇怪,形容詞的意動(dòng)用法)!尽跺a餳不辨》閱讀答案及原文翻譯】《錫餳不辨》閱讀答案及原文翻譯。

二、1.去:離開;距離。2.叩:問;敲打。3.殊:竟然;絲毫。 4.臨:將要;靠近。

【閱讀提示】

濫竽充數(shù)的故事是大家所熟知的,故事中的南郭先生已成了不學(xué)無術(shù)、不懂裝懂的代表人物。其實(shí)歷史上這種人已不足為奇,由于他們的淺薄無知,成為人們茶余飯后的笑料。

翻譯

明朝的名醫(yī)戴原禮曾經(jīng)到京城,他聽說有一個(gè)醫(yī)生醫(yī)術(shù)非常高明,治病立即見效,于是親自去察看情況?匆娔切┥祥T求醫(yī)的人充滿了門庭,忙碌得沒有空閑。偶然一個(gè)買藥的人已經(jīng)離開,(那個(gè)名醫(yī))跑了上去告訴他說:“在煎藥之前加入一塊錫。”戴原禮聽了以后心里感到奇怪,便詢問那個(gè)醫(yī)生是什么緣故,醫(yī)生說:“這只是古代的藥方罷了。”竟不知道古方說的其實(shí)是“餳”字,也就是糯米煎成的糖。唉,當(dāng)今的庸醫(yī)胡說自己對(duì)古方非常熟悉,大多只是連錫、餳都分不清楚的人罷了!

注釋

1 明:明朝

2 嘗:曾經(jīng)

3 術(shù):技術(shù)

4 輒效:就見效

5 迎:迎接他出診的人

6 求:上門求診的人

7 溢:滿

8 暇:空閑

9 既:已經(jīng)

10 去:離開

11 臨:等到

12 叩:詢問

13 爾:同“耳”,罷了

14 乃:是

15 餳(xíng):同“糖”

16 嗟(jiē)乎:唉,嘆詞

17 庸(yōng):平庸,此指醫(yī)術(shù)不高

18 妄謂:胡說

19 熟諳(ān):熟悉

20 大抵:大都

21 甚:非常

22 妄謂:胡說(妄:胡亂)

議論句

今之庸醫(yī)妄謂熟諳(ān)古方,大抵不辨錫餳類耳!

作用:畫龍點(diǎn)睛,暗示人們不要迷信庸醫(yī)之言,以免上當(dāng)受騙,也提醒那些不學(xué)無術(shù),濫竽充數(shù)之徒將受到人們的嘲諷。

道理

這個(gè)故事不僅引人發(fā)笑,更啟人深思。諷刺一些不高明的醫(yī)生。它說明了讀文言文時(shí)“識(shí)字”的問題是十分重要的。醫(yī)生分不清醫(yī)書的錫、餳,輕則影響醫(yī)療效果,重則傷及性命;我們讀文言文的時(shí)候,對(duì)識(shí)字、辨字決不能掉以輕心、一知半解、不懂裝懂、自以為是,不然也很可能會(huì)出現(xiàn)類似的問題,在學(xué)習(xí)和工作中造成失誤。本文還諷刺了那些盲目從眾,聽信傳言,去看庸醫(yī)的百姓。

[《錫餳不辨》原文及翻譯]相關(guān)文章:

1.錫餳不辨文言文翻譯

2.劉禹錫的浪淘沙的原文及翻譯

3.《關(guān)雎》原文及翻譯

4.傷仲永原文及翻譯

5.口技原文及翻譯

6.大同原文及翻譯

7.《馬說》原文及翻譯

8.《風(fēng)雨》原文翻譯

9.《問說》原文及翻譯

10.報(bào)任安書原文翻譯