- 相關(guān)推薦
容齋隨筆·卷十四·絕唱不可和原文附譯文
卷十四·絕唱不可和
作者:洪邁
韋應(yīng)物在滁州,以酒寄全椒山中道士,作詩曰:“今朝郡齋冷,忽念山中客。澗底束荊薪,歸來煮白石。欲持一樽酒,遠慰風(fēng)雨夕。落葉滿空山,何處尋行跡!”其為高妙超詣,固不容夸說,而結(jié)尾兩句,非復(fù)語言思索可到。東坡在惠州,依其韻作詩寄羅浮鄧道士曰:“一杯羅浮春,遠餉采薇客。遙知獨酌罷,醉臥松下石。幽人不可見,清嘯聞月夕。聊戲庵中人,空飛本無跡!眲舻谩吧絿蕠茉庠,潮打空城寂寞回”之句,白樂天以為后之詩人,無復(fù)措詞。坡公仿之曰:“山圍故國城空在,潮打西陵意未平”。坡公天才,出語警世,如追和陶詩,真與之齊驅(qū),獨此二者,比之韋、劉為不侔,豈非絕唱寡和,理自應(yīng)爾邪!
譯文
韋應(yīng)物在滁州,把酒遙寄全椒山中道士,作詩道:“今朝郡齋冷,忽念山中客。澗底束荊薪,歸來煮白石。欲持一樽酒,遠慰風(fēng)雨夕。落葉滿空山,何處尋行跡!”詩寫得高妙絕價倫、過于卓越,自不必奪拼,而結(jié)尾兩句,語言情境不是眾人能達到的。蘇東坡在惠州,依照那首詩的韻律作詩寄送羅浮山鄧道士:“一杯羅浮春,遠餉采薇客。遙知獨酌罷,醉臥松下石。幽人不可見,清嘯聞月夕。聊戲庵中人,空飛本無跡!眲⒂礤a“山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回”的詩句,白居易認為有了它后代詩人就無法再措詞了,蘇東坡模仿它寫道:“山圍故國城空在,潮打西陵意未平”。坡公天才,出語驚人,如他追隨唱和陶淵明的詩,真能與之并駕齊驅(qū)。只是此二詩卻難與韋應(yīng)物、劉禹錫原詩等同,難道不是千古絕唱和者必寡,道理本當(dāng)如此!
【容齋隨筆·卷十四·絕唱不可和原文附譯文】相關(guān)文章:
容齋隨筆·卷五·平津侯原文附譯文07-18
容齋隨筆·卷十二·曹操用人原文附翻譯06-13
《容齋隨筆·卷九·棰取半》原文及翻譯12-01
《容齋隨筆》閱讀以及答案12-21
《無齋記》原文閱讀及譯文11-18