海明威作品研究論文
一、語料庫技術(shù)在文學(xué)文本中的應(yīng)用
世界文學(xué)研究出現(xiàn)兩種重要趨勢:一是語言學(xué)分析理念和方法融入到文學(xué)分析中;另一個(gè)就是現(xiàn)代語料庫技術(shù)在文學(xué)文本中的應(yīng)用。文學(xué)與語言學(xué)的融合形成了獨(dú)立的語體學(xué)學(xué)科,應(yīng)用于詩歌、小說和戲劇研究。語料庫的應(yīng)用從最初的版本學(xué)研究,發(fā)展到為各種文學(xué)理論分析提供數(shù)據(jù)支持及參照。英美文學(xué)與語料庫語言學(xué)研究的關(guān)系引起了語言學(xué)、文學(xué)界研究人士的廣泛關(guān)注。研究和實(shí)驗(yàn)證明:文學(xué)批評(píng)是定性的、闡釋性的,以閱讀體驗(yàn)為基礎(chǔ)的研究;而語料庫方法則是量化的、描述性的,以概率為基礎(chǔ)的語料統(tǒng)計(jì)分析。二者的結(jié)合能夠使文本的分析描述更系統(tǒng),也更為可靠。語料庫語言學(xué)可以為文學(xué)研究提供一套行之有效的方法及工具,使人們對(duì)文學(xué)作品可以進(jìn)行更詳實(shí)、更深入和更具體的描述。基于語料庫的文學(xué)作品研究不僅可以從理念、假設(shè)到事例分析,還可以從文本實(shí)證入手,通過特征分析建構(gòu)假設(shè)和理論。由于文學(xué)語料庫可以包括單個(gè)作家所有作品,構(gòu)成某個(gè)作家的語料庫,也可以包括多個(gè)作家的作品語料,進(jìn)行橫向?qū)Ρ确治;也可以建成英漢兩種平行文本的語料庫。從作品語料中人們可以得到充分的例證,以驗(yàn)證或說明某一文學(xué)批評(píng)理論的適用性與有效性;谡Z料庫的文學(xué)研究是利用文學(xué)作品語料庫和語料庫分析工具,以文學(xué)語言和文學(xué)結(jié)構(gòu)作為研究對(duì)象,通過用詞分布分析、文體特征分析、情節(jié)分析等計(jì)算機(jī)統(tǒng)計(jì)分析技術(shù),拓展傳統(tǒng)的文學(xué)研究,提煉文學(xué)修辭、文學(xué)敘事的規(guī)則,考察作者的寫作風(fēng)格,甚至鑒別作品的真實(shí)作者。主要分析手段包括詞頻分析、詞匯分布分析、句法分析、關(guān)鍵詞分析和以關(guān)鍵詞分析為基礎(chǔ)的情節(jié)分析。文學(xué)作品的關(guān)鍵詞分析可以幫助人們了解該作品要表達(dá)哪些主題,反映何種思想內(nèi)涵。
二、語料庫技術(shù)運(yùn)用于海明威作品研究的意義
筆者多年來對(duì)海明威的作品及其筆下硬漢形象頗感興趣,一直想探索出一種先進(jìn)的方法來對(duì)海明威的作品進(jìn)行研究。我們可以運(yùn)用語料庫語言學(xué)的方法研究海明威的主要文學(xué)作品,包括《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永別了,武器》和《喪鐘為誰而鳴》等。
以往,我們通過定性的、闡釋性的、以閱讀體驗(yàn)為基礎(chǔ)的研究--文學(xué)批評(píng),從海明威的作品的人物中的“硬漢式”人物身上總結(jié)出他們共同的群體特征。我們發(fā)現(xiàn),首先,“硬漢式”英雄在肉體上具有極大的潛力和勇氣。第二,“硬漢式”英雄具有極強(qiáng)的意志力。與其體能相比,其意志力顯得更為重要。正是這種意志力使人物在被打碎被重創(chuàng)后仍能保持“優(yōu)雅的風(fēng)度”,顯示出人的尊嚴(yán)。第三,海明威的“硬漢”另一重要特質(zhì)是忠誠。“硬漢式”英雄內(nèi)心充滿激情和忠誠精神,這一特質(zhì)使得人物顯得可信可靠,讓人感到溫暖可親。第四,“硬漢式”英雄始終保持著作為一個(gè)人的崇高榮譽(yù)感,總能在失敗面前表現(xiàn)出人的尊嚴(yán)。第五,“硬漢式”主角總是精通某種專門的技藝,如釣魚、斗牛、打獵等。這種技藝上的精通使得“硬漢”能直面生活中各種環(huán)境而不會(huì)束手無策,同時(shí)也是構(gòu)成他內(nèi)在的勇氣和約束力必不可少的原素之一。最后,海明威的人物的考驗(yàn)都發(fā)生在怯懦和勇敢的瞬間,他們?nèi)魏尾煌倪x擇都會(huì)產(chǎn)生截然相反的結(jié)果,而正是由于死亡,人的態(tài)度才開始變?yōu)橐环N純粹的東西,而正因?yàn)槠浼兇,方顯得意味深長。所以,死亡這一主題在海明威的作品中具有獨(dú)特的價(jià)值,死亡本身并不重要,關(guān)鍵的`是對(duì)待死亡的態(tài)度,死亡是必然的,活著相愛是暫時(shí)的。這些觀點(diǎn)使他的作品很少有良好的結(jié)局。但是可貴的一點(diǎn)是,他的人物并不輕易放棄生的欲望,他們敢于與死作斗爭,力圖爭取自己的命運(yùn),因此他的悲劇仍煥發(fā)著生的光彩,預(yù)示著明亮的前景。海明威筆下“硬漢式”主角的力量來自其體質(zhì)、精神、心理和社會(huì)能力諸種因素的合力,這些特質(zhì)構(gòu)成了海明威英雄人物的識(shí)別特征,一旦這些素質(zhì)被放在與其難以抗衡的力量的沖突中,它們就會(huì)被充分地激發(fā)出來,從而顯示出“硬漢子”的英雄本色。綜上所述,海明威作品的思想內(nèi)容,海明威筆下的“硬漢”形象以及海明威的創(chuàng)作藝術(shù)是一個(gè)永遠(yuǎn)不盡的研究主題,是永不過時(shí)的研究內(nèi)容。
隨著近年來語料庫語言學(xué)在我國的興起,運(yùn)用先進(jìn)的語料庫語言學(xué)研究方法和手段來對(duì)海明威重要作品進(jìn)行研究,通過對(duì)海明威重要作品《老人與海》等名著進(jìn)行文本解讀和對(duì)文本中詞語、句法、節(jié)奏及篇章結(jié)構(gòu)的檢索和分析,挖掘海明威文學(xué)創(chuàng)作的思想內(nèi)涵、藝術(shù)成就和風(fēng)格特點(diǎn),進(jìn)而對(duì)作品及人物進(jìn)行評(píng)論將是一種全新的嘗試。也是我們對(duì)20世紀(jì)美國重要作家海明威作品研究的一種新的突破,將會(huì)對(duì)海明威作品文本分析,文學(xué)理論的驗(yàn)證、構(gòu)建,文學(xué)教學(xué)具有一定的價(jià)值。
三、運(yùn)用語料庫語言學(xué)研究海明威重要作品的方法和手段
運(yùn)用先進(jìn)的語料庫語言學(xué)研究方法和手段來對(duì)海明威重要作品進(jìn)行研究,通過對(duì)海明威的重要作品《老人與!贰ⅰ短栒諛由稹、《永別了,武器》和《喪鐘為誰而鳴》進(jìn)行文本解讀和語料檢索與分析,挖掘海明威文學(xué)創(chuàng)作的思想內(nèi)涵、藝術(shù)風(fēng)格和語言特點(diǎn)。構(gòu)建海明威“硬漢式”英雄人物的識(shí)別特征體系,并試圖把文學(xué)作品分析與文學(xué)教學(xué)結(jié)合起來,探討其在文學(xué)教育中應(yīng)用價(jià)值。我們可以將整個(gè)研究工作方案可分為三步:
(1)海明威作品及傳記作品的搜集、整理,形成規(guī)范的電子文本格式;對(duì)作品的創(chuàng)作時(shí)期和體裁進(jìn)行標(biāo)注,建立起一定規(guī)模的海明威作品及傳記作品語料庫;選擇適當(dāng)?shù)姆治鲕浖M(jìn)行統(tǒng)計(jì)和分析。
(2)通過文本解讀和語料庫參照分析檢查和驗(yàn)證相關(guān)的結(jié)論,并得出自己的分析結(jié)果。
(3)探討和研究這種分析和研究之于文學(xué)教學(xué)的意義及應(yīng)用途徑。
海明威一生都在創(chuàng)造CodeHero,該文學(xué)形象貫穿海明威各個(gè)重要時(shí)期的多部作品,其基本特征在文本中是如何體現(xiàn)的,在不同時(shí)期的作品發(fā)生了哪些變化,而該形象的變化與作品之間的內(nèi)在聯(lián)系又是什么?這些問題將是研究中要突破的重點(diǎn)。通過語料庫語言學(xué)的方法和索引軟件,通過詞頻分析、詞匯分布分析、句法分析、關(guān)鍵詞分析和以關(guān)鍵詞分析為基礎(chǔ)的情節(jié)分析等分析海明威的寫作風(fēng)格、語言風(fēng)格等,挖掘海明威文學(xué)作品的藝術(shù)內(nèi)涵。我們還可以用語料庫語言學(xué)量化的、統(tǒng)計(jì)的、描述的方法,從文本著手,發(fā)掘‘硬漢’形象存在的價(jià)值和意義,并通過探討這一主體形象的產(chǎn)生和塑造,論述海明威的“硬漢式”主角在桑提亞哥身上的基本歸宿。
【參考文獻(xiàn)】
[1]WangShouyi;“Hemingway’sLinguisticsStyleandArt”,ForeignLanguages2,no48(April):41-45,1987.
[2]RobertP.Weeks;“Hemingway:ACollectionofCriticalEssays”,EnglewoodCliffs.N.JPrentice-hall,1962.
[3]PhilipYoung;“ErnestHemingway:AReconsideration”,UniversityPark,PennsylvaniaStateUniversityPress,1966.
[4]Robert.O.Stephens;“ErnestHemingway:TheCritical”,NewYork,BurtFranklin,1977].
[5]JamesNagel;“ErnestHemingway:TheWriterinContext”,Madison:UniversityofWisconsinPress,1952.
[6]Carol.S.Baker;“ErnestHemingway:TheWriterasArtist”Princeton,N.J.PrincetonUniversityPress,1952.
[7]JeffreyMeyers;“Hemingway:TheCriticalHeritage”,London;Routledge&KeganPauL1982.
[8]MilesDonald“TheAmericanNovelintheTwentieth-Century”,NewtonAbbot,England:LevidandCharles,1978.
[9]CharlesMolesworth;“Hemingway''sCode:TheSpanishCivilWarandWorldPower”,Salamagundi,no.76-77(Fall--Winter):84-100.1987.
[1]海明威:老人與海(M).北京:中國書籍出版社,2005.1。
[2]海明威.永別了,武器(M).天津:天津科技翻譯出版公司,2003.9。
[3]海明威:喪鐘為誰而鳴(M).北京:中國書籍出版社,2005.1。
[4]李宜,常耀信:美國文學(xué)選讀(下冊(cè)).天津:南開大學(xué)出版社,1991.8。
[5]龍毛忠,顏靜蘭:《.英美文學(xué)精華導(dǎo)讀》(M).上海:華東理工大學(xué)出版社,2004.2。
[6]吳然.:“硬漢”海明威作品與人生演繹(M).北京:昆侖出版社,2005.1。
[7]李文中:語料庫索引在外語教學(xué)中的應(yīng)用洛陽:解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)2001(2)。
[8]甄鳳超:語料庫語言學(xué)發(fā)展趨勢瞻望---2003語料庫語言學(xué)國際會(huì)議綜述上海:外語界2004,(4)。
[9]甄鳳超:語料庫語言學(xué)國際會(huì)議紀(jì)要上海:外語界2004,(3)。
【海明威作品研究論文】相關(guān)文章:
試析對(duì)黃自作品研究的初探論文10-21
聲樂作品中詞曲關(guān)系研究的論文11-02
張小嫻的作品研究09-15
海明威最著名的作品之一《老人與海》09-24
海明威12-06
海明威《老人與海》新析論文08-15
小議海明威小說中矛盾精神的折射論文09-19
海明威的名言02-20
海明威語錄「經(jīng)典」03-20