美文鑒賞《別離》
昨晚的一場春雨,并沒有帶來春雨應有的溫柔、細膩、綿軟與無聲。稀疏的雨點兒伴著狂風,抽打著萬物生靈,抽打著隆重登場不久的滿樹花朵和嫩綠。毫無半點媚春的嬌羞氣息,倒像是要彰顯夏的張揚與瘋狂。
清晨,院中銀杏樹的花穗傷感的悄無聲息的鋪滿了庭院的地面。仰頭觀望,樹冠叢中一團泛著亮光的清清爽爽、整整齊齊的青綠精神抖擻、不染纖塵,無花穗兒附墜的葉片在微風中舒緩的搖曳著。經(jīng)過風雨洗禮的銀杏樹的蔥郁樹冠好像格外的豐滿與 逍遙 。于是清掃滿院的花穗,埋在樹下。沒有“葬花吟”的悲憫與傷懷,只有生命轉換的傳承與希冀。
步入桃林,焉紅的花朵再無蹤影,空留下翠綠的樹葉和紫色的.花萼在晨曦中泛著微光。 細碎的花瓣融入了春泥,把最后一息幽香融進根系,讓枝頭的嫩葉和花萼中的稚嫩果實汲取她最后的一絲營養(yǎng)與呵護;ò陰еσ獠饺肓讼乱粋花季的生命輪回。
昨晚的風雨,讓花兒經(jīng)歷了一次痛楚的別離。與母體的惜別,讓她明白花季的輝煌已成為過去,沒有她的隱退,碩果將永遠不能 成熟于金秋的枝頭。
我們的人生又何嘗不是如此。從我們脫離母親的子宮,剪開臍帶的那一刻起,痛徹的分離使幼小的我們,在離開母親溫潤而黑暗的溫床,驟然來到這清涼明亮的世界,使我們感到驚恐無助,所以哭得驚天動地。而母親聽著我們響亮的哭聲,看著紅彤彤的我們疲憊而又欣慰的笑了。這一笑,是所有的母子在撕心裂肺的分離后,飽含著對我們的希望與祝福,對生命延續(xù)的崇敬與渴望。
在歲月的長河中,在生活的風雨中,我們成長、成熟的過程離不開不斷涌現(xiàn)出來的的選擇、訣別與融入。每次的選擇都意味著離開告別熟悉的環(huán)境與心路,迎接融入另一個陌生的挑戰(zhàn)和機遇。
不經(jīng)歷艱難的抉擇,我們怎能成長。不經(jīng)歷痛徹心扉的心路歷程,我們怎能蛻變。不經(jīng)歷人生風雨的洗禮,我們怎能逐漸成熟與睿智。 風雨過后,總會看見一道斑斕彩虹在空中輝煌,綻放異彩。
【美文鑒賞《別離》】相關文章:
別離的詩詞及鑒賞11-22
《潛別離》譯文及鑒賞01-16
李白的遠別離的鑒賞12-11
李白的《遠別離》鑒賞11-20
與痛別離美文07-03
別離美文欣賞06-13
李白《遠別離》詩歌鑒賞12-01
《遠別離》詩詞翻譯及鑒賞09-06
《遠別離》李白唐詩鑒賞11-01