中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

國外銷售合同

時(shí)間:2021-06-12 12:14:15 合同范本 我要投稿

國外銷售合同模板

  合同是我們的保障,各位,我們可以一起看看下面的國外銷售合同模板,歡迎各位借鑒。

國外銷售合同模板

  國外銷售合同模板

  編號: No:

  日期: Date :

  簽約地點(diǎn): Signed at:

  賣者:Sellers:

  地址:Address:          郵政編碼:Postal Code:

  電話:Tel:           傳真:Fax:

  買者:Buyers:

  地址:Address:          郵政編碼:Postal Code:

  電話:Tel:           傳真:Fax:

  買賣雙方同意按下列條款由賣者出售,買者購進(jìn)下列貨物:

  The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.

  1 貨號 Article No.

  2 品名及規(guī)格 Description&Specification

  3 數(shù)量 Quantity

  4 單價(jià) Unit Price

  5 總值:

  數(shù)量及總值均有_____%的增減,由賣者決定。

  Total Amount

  With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.

  6 生產(chǎn)國和制造廠家 Country of Origin and Manufacturer

  7 包裝: Packing:

  8 嘜頭: Shipping Marks:

  9 裝運(yùn)期限:Time of Shipment:

  10 裝運(yùn)口岸:Port of Loading:

  11 目的口岸:Port of Destination:

  12 保險(xiǎn):由賣者按發(fā)票全額110%投保至_____為止的_____險(xiǎn)。

  Insurance:To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

  13 付款條件:

  買者須于_____年_____月_____日將保兌的,不可撤銷的,可轉(zhuǎn)讓可分割的即期信用證開到賣者。信用證議付有效期延至上列裝運(yùn)期后15天在中國到期,該信用證中必須注明允許分運(yùn)及轉(zhuǎn)運(yùn)。

  Payment:

  By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.

  14 單據(jù):Documents:

  15 裝運(yùn)條件:Terms of Shipment:

  16 品質(zhì)與數(shù)量、重量的異義與索賠:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:

  17 人力不可抗拒因素:

  由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或協(xié)議一方無法預(yù)見、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時(shí)不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的`一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對方。

  Force Majeure:

  Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

  18 仲裁:

  在履行協(xié)議過程中,如產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。若通過友好協(xié)商未能達(dá)成協(xié)議,則提交中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會對外貿(mào)易仲裁委員會,根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)定進(jìn)行仲裁。該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用,除另有規(guī)定外,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

  Arbitration

  All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

  19 備注:Remark:

  賣者: Sellers:                 買者:Buyers:

  簽字:Signature:                 簽字: Signature:

【國外銷售合同】相關(guān)文章:

電子版國外銷售合同(精選5篇)07-01

國外代理合同范本04-08

國外勞務(wù)派遣合同范本03-05

國外購買版權(quán)合同范本11-20

國外的經(jīng)典名言07-05

國外的名言02-09

國外名言07-04

出口銷售合同:出口銷售合同09-27

品德的國外名言02-20