中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《月夜更深月色半人家》原文翻譯賞析

時(shí)間:2024-10-07 13:10:20 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《月夜更深月色半人家》原文翻譯賞析

  《月夜·更深月色半人家》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家劉方平。其全文古詩(shī)如下:

  更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。

  今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。

  【前言】

  《月夜》是唐代詩(shī)人劉方平創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)記敘作者對(duì)初春月夜氣候轉(zhuǎn)暖的獨(dú)特感受。詩(shī)的前二句寫景,記敘星月西斜,夜深人靜。詩(shī)的后二句記所聞、所感,因蟲聲透過(guò)窗紗傳來(lái),感到已到春暖時(shí)節(jié)。詩(shī)中描繪了一種優(yōu)美寧?kù)o而富有生機(jī)的境界,令人感到物候在變化,又是靜美的。

  【注釋】

 、鸥睿汗艜r(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。

 、圃律肴思遥涸鹿庵徽樟亮巳思曳课莸囊话,另一半隱藏在黑暗里。

 、潜倍罚涸诒狈教炜张帕谐啥沸蔚钠哳w亮星。

 、汝@干:這里指橫斜的樣子。

 、赡隙罚河行橇w。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。

 、势翰胖,表示出乎意料。

 、诵拢撼。新透:第一次透過(guò)。

  【翻譯】

  夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。今夜才知春天的來(lái)臨,因?yàn)槟懵?tīng)那被樹葉映綠的窗紗外,唧唧的蟲鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來(lái)了。

  【賞析】

  唐詩(shī)中,以春和月為題的不少;蛟伌壕岸袘,或望明月而生情思。此詩(shī)寫春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物著筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點(diǎn)的事物遮掩起來(lái),寫月,也不細(xì)描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調(diào)進(jìn)半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種蒙朧而和諧的旋律。

  首句的“半人家”是詩(shī)中的佳筆,它寫出了莊戶人家的農(nóng)舍一半為銀白色月暉所包圍,而另一半?yún)s依然坐落在黑暗中。而組合村莊的大片農(nóng)舍都是這樣一邊有光,一邊陰暗。如此著色,便使黑者更黑,白者更白,在用光上便能更加突出主體(村落)。這要比讓描寫的景物全都搽上一層亮色更醒目,也更有藝術(shù)美。有不少注本謂“半人家”是指一半人家,倒也能說(shuō)得通,但詩(shī)句卻無(wú)一點(diǎn)靈氣了!霸律肴思摇笔恰案睢倍值木唧w化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,以互文手法解釋,即北斗和南斗都發(fā)生了傾斜變化,這樣就可看出時(shí)間的推移,已從入夜而接近更深了。此是“更深”于夜空的征象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因?yàn)樵螺單餍,?shī)以星斗闌干為映襯,這就構(gòu)成兩句之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。

  恬謐的春夜,萬(wàn)物的生息遷化在潛行!敖褚蛊簹馀x聲新透綠窗紗”,正是詩(shī)人全身心地去體察大自然的契機(jī)而得到的佳句,運(yùn)用了典型示范的筆法來(lái)加強(qiáng)春色迷人的主題,其運(yùn)用的主要意象便是蟲聲。又有“新透綠窗紗”補(bǔ)加,更給人以清新右愛(ài)的感覺(jué)。因?yàn)檫@蟲聲本來(lái)已是夠清脆悅耳的了,再讓它通過(guò)“綠窗紗”,似乎將它過(guò)濾了一遍,將那些不規(guī)整的雜首全都清除掉,剩下的當(dāng)然全是樂(lè)音了。從蟲芥之微而知寒暖之候,說(shuō)明詩(shī)人有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒(méi)有長(zhǎng)期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗(yàn)的人固然說(shuō)不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說(shuō)得出來(lái)。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰(shuí)去注意它,這須得有心人,還應(yīng)該有一顆詩(shī)心。一個(gè)“新”字,飽含對(duì)鄉(xiāng)村生活的深情,既是說(shuō)清新,又有欣悅之意。

  詩(shī)中說(shuō)“春氣暖”自“今夜”始,表明對(duì)節(jié)候變化十分敏感,“偏知”一語(yǔ)洋溢著自得之情。寫隔窗聽(tīng)到蟲聲,用“透”。給人以生機(jī)勃發(fā)的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來(lái)自詩(shī)人內(nèi)心的盎然春意。詩(shī)人之所以不描寫作為春天表征的鮮明的外在景觀。而是借助深夜景色氣氛來(lái)烘托詩(shī)的意境,就是因?yàn)檫@詩(shī)得之于詩(shī)人的內(nèi)心。詩(shī)人是以一顆純凈的心靈體察自然界的細(xì)微變化的。詩(shī)的前二句寫景物,不著一絲春的色彩。卻暗中關(guān)合春意,頗具蘊(yùn)藉之致。第三句的“春氣暖”。結(jié)句的“蟲聲”,“綠窗紗”互為映發(fā)。于是春意俱足。但這聲與色,仍從“意”(感覺(jué))中來(lái)。詩(shī)人并非唯從“蟲聲”才知道春氣已暖,“春氣暖”是詩(shī)人對(duì)“今夜”的細(xì)微感覺(jué),而“蟲聲”只是與其感覺(jué)冥合的一個(gè)物候。如此描寫月夜,詩(shī)人對(duì)季節(jié)、時(shí)間、空間感受非常敏銳,因此不落俗套,富于創(chuàng)新。由蟲聲而知春暖春意春至春景,讓人的喜悅之情油然而生,詩(shī)句構(gòu)思和藝術(shù)表現(xiàn)都見(jiàn)新巧,一感一聽(tīng),生了一喜,頗具新意。全詩(shī)寫得自然流暢,生趣橫溢,洋溢著詩(shī)人對(duì)春天、對(duì)生命的贊頌。唐代田園詩(shī)成為一個(gè)重要流派,也不乏名家。然而,能仿佛陶詩(shī)一二者并不多見(jiàn),象本詩(shī)這樣深得陶體真趣的,就更為寥寥。

【《月夜更深月色半人家》原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

《月夜》原文及翻譯賞析12-08

《月夜》的原文及翻譯賞析06-09

月夜原文翻譯及賞析04-06

月夜原文翻譯及賞析03-17

月夜原文翻譯及賞析大全11-25

《月夜憶舍弟》原文及翻譯賞析10-27

月夜憶舍弟原文翻譯及賞析10-29

月夜原文、翻譯注釋及賞析06-05

杜甫月夜原文翻譯和賞析03-20

《月夜》原文及翻譯賞析15篇12-08