中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜甫《望岳》古詩賞析及翻譯

時間:2024-09-18 08:48:30 王娟 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

杜甫《望岳》古詩賞析及翻譯

  在生活、工作和學習中,大家都接觸過古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。還苦于找不到好的古詩?下面是小編精心整理的杜甫《望岳》古詩賞析及翻譯,希望能夠幫助到大家。

杜甫《望岳》古詩賞析及翻譯

  望岳

  岱宗夫如何?齊魯青未了。

  造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

  蕩胸生曾(層)云,決眥入歸鳥。

  會當凌絕頂,一覽眾山小。

  【注釋】

 、僭溃捍酥笘|岳泰山,泰山為五岳之首,其余四岳為西岳:華山;北岳:恒山;南岳:衡山;中岳:嵩山。

 、卺纷冢禾┥揭嗝飞,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山。

 、矍啵荷缴N戳耍翰槐M。青未了:指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。

 、茉旎捍笞匀弧g姡壕奂。神秀:指山色的奇麗。

 、蓐庩枺宏幹干奖(水南),陽指山南(水北)。割:劃分。此句是說泰山很高,在同一時間,山南山北判若早晨和晚上。

  ⑥蕩胸:心胸搖蕩。

 、邲Q眥:決:裂開。眥:眼角。決眥:極力張大眼睛。

 、嗳霘w鳥;目光追隨歸鳥。入:受到眼里,即看到。

 、釙敚憾ㄒ。

  ⑩凌:登上。

  【譯文】

  泰山的面貌怎么樣?綿延不絕的青色在齊魯也看得見。大自然在這里聚集了英靈之氣,在同一時間,山南山北判若早晨與晚上。層出不窮的云霧使人心胸蕩漾,我睜大眼睛極力看見想要歸巢的飛鳥。應當要登上泰山的最高峰,在上面俯視的話,眾山都會顯得矮小。

  【賞析】

  全詩沒有一個“望”字,但句句寫向岳而望。距離是自遠而近,時間是從朝至暮,并由望岳暮,并由望岳懸想將來的登岳。

  首句“岱宗夫如何?“寫乍一望見泰山時,高興得不知怎樣形容才好的那種揣摩勁和驚嘆仰慕之情,非常傳神。岱是泰山的別名,因居五岳之首,故尊為岱宗。“夫如何”,就是到底怎么樣呢?“夫”字在古文中通常是用于句首的虛字,這里把它融入詩句中,是個新創(chuàng),很別致。這個“夫”字,雖無實在意義,卻少它不得,所謂“傳神寫照,正在阿堵中”。

  “齊魯青未了”了是經(jīng)過一番揣摩后得出的答案,真是驚人之句。它既不是抽象地說泰山高,也不是像謝靈運《泰山吟》那樣用“刺云天”這類一般化的語言來形容,而是別出心裁地寫出自己的體驗──在古代齊魯兩大國的國境外還能望見遠遠橫亙在那里的泰山,以距離之遠來烘托出泰山之高。泰山之南為魯,泰山之北為齊,所以這一句描寫地理特點,寫其他山岳時不能挪用。明代莫如忠《登東郡望岳樓》詩說:“齊魯?shù)浇袂辔戳耍}詩誰繼杜陵人?”他特別提出這句詩,并認為無人能繼,是有道理的。

  “造化鐘神秀,陰陽割昏曉”兩句,寫近望中所見泰山的神奇秀麗和巍峨高大的形象,是上句“青未了”的注腳。“鐘”字,將大自然寫得有情,而詩人或許也鐘情于泰山。山前向日的一面為“陽”,山后背日的一面為“陰”,由于山高,天色一昏一曉判割于山的陰、陽面,所以說“割昏曉”。“割”本是個普通字,但用在這里,確是“奇險”。由此可見,詩人杜甫那種“語不驚人死不休”的創(chuàng)作作風,在他的青年時期就已養(yǎng)成!笆幮厣,決眥入歸鳥”兩句,是寫細望。見山中云氣層出不窮,故心胸亦為之蕩漾;因長時間目不轉眼地望著,故感到眼眶有似決裂。“歸鳥”是投林還巢的鳥,這也從側面體現(xiàn)了泰山的深遠,巍峨。而時已薄暮,詩人還在望。不言而喻,其中蘊藏著詩人對祖國河山的熱愛。

  “會當凌絕頂,一覽眾山小”,這最后兩句,寫由望岳而產(chǎn)生的登岳的意愿!皶敗笔翘迫丝谡Z,意即“一定要”。如王勃《春思賦》:“會當一舉絕風塵,翠蓋朱軒臨一春。”有時單用一個“會”字,如孫光憲《北夢瑣言》:“ 他日會殺此豎子!”即杜詩中亦往往有單用者,如“此生那老蜀,不死會歸秦!”(《奉送嚴公入朝》)如果把“會當”解作“應當”,便欠準確,神氣索然。從這兩句富有啟發(fā)性和象征意義的詩中,可以看到詩人杜甫不怕困難、敢于攀登絕頂、俯視一切的雄心和氣概。這正是杜甫能夠成為一個偉大詩人的關鍵所在,也是一切有所作為的人們所不可缺少的。這就是為什么這兩句詩千百年來一直為人們所傳誦,而至今仍能引起我們強烈共鳴的原因。清代浦起龍認為杜詩“當以是為首”,并說“杜子心胸氣魄,于斯可觀。取為壓卷,屹然作鎮(zhèn)!保ā蹲x杜心解》)也正是從這兩句詩的象征意義著眼的。這和杜甫在政治上“自比稷與契”,在創(chuàng)作上“氣靡屈賈壘,目短曹劉墻”,正是一致的。此詩被后人譽為“絕唱”,并刻石為碑,立在山麓。無疑,它將與泰山同垂不朽。也寫出了詩人的偉大抱負和雄心壯志。

  創(chuàng)作背景

  唐玄宗開元二十三年(735),詩人到洛陽應進士,結果落第而歸,開元二十四年(736),二十四歲的詩人開始過一種不羈的漫游生活。作者北游齊、趙(今河南、河北、山東等地),這首詩就是在漫游途中所作。

  名家評價

  宋·范溫《潛溪詩眼》:《望岳》詩云“齊魯青未了”,《洞庭》詩云“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”。語既高妙有力,而言東岳與洞庭之大,無過于此。后來文士極力道之,終有限量,益知其不可及。《望岳》第二句如此,故先云“岱宗夫如何”……無第二句,而云“岱宗夫如何”,雖曰亂道可也。

  明·高棅《唐詩品匯》:起句之超然者也。

  明·董其昌《畫禪室隨筆》:頃見岱宗詩賦六本,讀之既盡,為區(qū)檢討用儒言曰:“總不如一句!睓z討請之。曰:“齊魯青未了。”

  明·莫如忠《登東郡望岳樓》:“齊魯?shù)浇袂辔戳,題詩誰繼杜陵人?”

  明·鐘惺《唐詩歸》:三字得“望”之神(首句)。險奧(“蕩胸”二句)。定用望岳語景作結,便弱便淺(末句)。此詩妙在起,后六句不稱。如此結,自難乎其稱,又今設身為作者想之。

  明·周珽《唐詩選脈會通評林》:“齊魯青未了”五字雄蓋一世。“青未了”語好,“夫如何”跌蕩,非湊句也!笆幮亍闭Z,不必可解,登高意豁,自見其趣;對下句苦。郭浚曰:他人游泰山記,千言不了,被老杜數(shù)語說盡。只言片語,說得泰岳色氣凜然,為萬古開天名作。句字皆能泣鬼磷而裂鬼膽。

  明·王嗣奭《杜臆》:“齊魯青未了”、“蕩胸生云”、“決眥入鳥”,皆望見岱岳之高大,揣摹想象而得之,故首用“夫如何”,正想象光景,三字直管到“入歸鳥”,此詩中大開合也!ぁぁぁぁぁぜ小锻馈吩娙,獨此辭愈少,力愈大,直與泰岱爭衡。詩垂近千年,未有賞識者。余初亦嫌“蕩胸”一聯(lián)為累句,今始知其奇。鐘伯敬乃謂:“此詩妙在起,后六句不稱。”猶然俗人之見也,又謂:“定用望岳語作結,便弱便淺!闭垎枌⒂煤握Z作結耶?

  清·金圣嘆《杜詩解》:“岳”字已難著語,“望”字何處下筆?試想先生當日有題無詩時,何等慘淡經(jīng)營!一字未落,卻已使讀者胸中、眼中隱隱隆隆具有“岳”字、“望”字。蓋此題非此三字(“夫如何”)亦起不得;而此三字非此題,亦用不著也!ぁぁぁぁぁご似鸲Z,皆神助之句(首句)。凡歷二國,尚不盡其青,寫“岳”奇絕,寫“望”又奇絕。五字何曾一字是“岳”?何曾一字是“望”?而五字天造地設,恰是“望岳”二字(“齊魯”句)。二句寫“岳”!霸馈笔窃旎g氣所特鐘,先生望“岳”,直算到未有岳以前,想見其胸中咄咄!“割昏曉”者,猶《史記》云:“日月所相隱辟為光明”也。一句寫其從地發(fā)來,一句寫其到天始盡,只十字寫“岳”遂盡(“造化”二句)。翻“望”字為“凌”字已奇,乃至翻“岳”字為“眾山”字,益奇也。如此作結,真有力如虎(末二句)。

  清·黃周星《唐詩快》:只此五字,可以小天下矣,何小儒存乎見少也(首二句)。“割”字奇(“陰陽”句)!叭搿弊钟制妫弧案睢弊秩松心苡,“入”字人不能用(“決眥”句)。

  清·張培仁《古歡堂集雜著》:余問聰山;老杜《望岳》詩“夫如何”、“青未了”六字,畢竟作何解?曰:子美一生,唯中年諸詩靜練有神,晚則頹放。此乃少時有意造奇,非其至者。

  清·仇兆鰲《杜詩詳注》:詩用四層寫意:首聯(lián)遠望之色,次聯(lián)近望之勢,三聯(lián)細望之景,末聯(lián)極望之情。上六實敘,下二虛摹。少陵以前,題詠泰山者,有謝靈運、李白之詩,謝詩八句,上半古秀,而下卻平淺;李詩有六章,中有佳句,而意多重復。此詩遒勁峭刻,可以俯視二家矣!洱堥T》及此章,格似五律,但句中平仄未諧,蓋古詩之對偶者。而其氣骨崢嶸,體勢雄渾,能直駕齊、梁之上。盧世曰:公初登東岳,似稍緊窄,然而曠甚。后望南岳,似稍錯雜,然而肅甚。固不必登峰造極,而兩岳真形已落其眼底。

  《詩學纂聞》:起輕佻失體。

  清·沈德潛《唐詩別裁》:“齊魯青未了”五字,已盡太山。

  清·汪師韓《讀杜心解》:公望岳詩凡三首,此望東岳也。越境連綿,蒼峰不斷,寫岳勢只“青未了”三字,勝人千百矣!扮娚裥恪保谠绖萸巴瞥;“割昏曉”,就岳勢上顯出!笆幮亍、“決眥”,明逗“望”字。未聯(lián)則以將來之凌眺,剔現(xiàn)在之遙觀,是通過一層收也!ぁぁぁぁぁざ抛有男貧馄牵谒箍捎^。取為壓卷,屹然作鎮(zhèn)。

  清·楊倫《杜詩鏡銓》:“蕩胸”句不必可解,登高意豁,自見其趣!案睢弊制骐U(“陰陽”句)。

  清·愛新覺羅·弘歷《唐宋詩醇》:四十字氣勢,欲與岱岳爭雄。

  清·延君壽《老生常談》:予嘗謂:讀《北征》詩與荊公《上仁宗書》,唐、宋有大文章,后人斂衽低首,推讓不遑,不敢復言文字矣。此言出,人必謂震其長篇大作耳。不知“齊魯青未了”才五字,《讀孟嘗君傳》才數(shù)行,后人越發(fā)不能。古人手段,縱則長河落天,收則靈珠在握,神龍九霄,不得以大小論。

  清·施補華《峴傭說詩》:《望岳》一題,若入他人手,不知作多少語,少陵只以四韻了之,彌見簡勁!褒R魯青未了”五字,囊括數(shù)千里,可謂雄闊。

  近代·高步瀛《唐宋詩舉要》:此十字氣象旁魄,與岱宗相稱(“造化”二句)。奇情寫望岳之神(“蕩胸”二句)。抱負不凡。邵子湘曰:語語奇警(末二句)。

  作者簡介

  杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

【杜甫《望岳》古詩賞析及翻譯】相關文章:

古詩望岳杜甫的翻譯01-26

杜甫《望岳》古詩賞析01-25

杜甫《望岳》古詩賞析(精選)03-27

望岳古詩翻譯及賞析08-15

杜甫望岳翻譯和賞析12-16

望岳杜甫原文翻譯及賞析11-09

杜甫《望岳》原文賞析及翻譯06-07

望岳杜甫翻譯和賞析11-28

古詩望岳杜甫的翻譯[精]03-26