中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《雨霖鈴 寒蟬凄切》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2024-03-13 15:52:31 古籍 我要投稿

(精)《雨霖鈴 寒蟬凄切》原文及翻譯賞析

  情感

  這首詞是的代表作。本篇為作者離開汴京南下時(shí)與戀人惜別之作。詞中以種種凄涼、冷落的景象襯托和渲染離情別緒,活畫出一幅秋江圖。作者仕途失意,不得不離開京都遠(yuǎn)行,不得不與心愛(ài)的人分手,這雙重的痛苦交織在一起,使他感到格外難受。他真實(shí)地描述了臨別時(shí)的情景。全詞由別時(shí)眼前景入題。起三句,點(diǎn)明了時(shí)地景物,以蒼蒼,蟬聲凄切來(lái)烘托分別的凄然心境!岸奸T”以下五句,既寫出了餞別欲飲無(wú)緒的心態(tài),又形象生動(dòng)地刻畫出執(zhí)手相看無(wú)語(yǔ)的臨別情事,語(yǔ)簡(jiǎn)情深,極其感人!澳钊トァ倍,以“念”字領(lǐng)起,設(shè)想別后所經(jīng)過(guò)的千里煙波,遙遠(yuǎn)路程,令人感到離情的無(wú)限愁苦。下片重筆宕開,概括離情的傷悲!岸嗲椤本洌瑢懤渎淦鄾龅,又不同于尋常,將推進(jìn)一層!敖裣倍洌O(shè)想別后的境地,是在殘?jiān)赂邟臁燥L(fēng)吹拂的楊岸,勾勒出一幅清幽凄冷的風(fēng)景畫。末以癡情語(yǔ)挽結(jié),情人不在,良辰、無(wú)限風(fēng)情統(tǒng)歸枉然,情意何等執(zhí)著。整首詞情景兼融,結(jié)構(gòu)如行般舒卷自如,的層次和感情的層次交疊著循序漸進(jìn),一步步將讀者帶入作者感情世界的深處。

  岸、曉風(fēng)殘?jiān)。(?/p>

  執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。(柳永)

  尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。()

  此情無(wú)計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭。()

  手法

  1、《雨霖鈴》抒寫柳永在汴京同戀人分手時(shí)的離愁別恨,藝術(shù)手法相當(dāng)高。概而言之有一托物言情、廣用白描。如“寒蟬凄切”“驟雨初歇”“千里煙波、暮靄沉沉楚天闊”。本詞白描手法相當(dāng)好?坍嬋宋锷駪B(tài),如“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽”,臨別時(shí)千言萬(wàn)語(yǔ),竟無(wú)從說(shuō)起。幾筆勾勒,傳神地道出情人分手時(shí)那一剎那,內(nèi)心世界相當(dāng)豐富。再如“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆薄M形镅郧,展現(xiàn)情思:捕捉了月西沉、天將曉的情景;楊柳岸使人聯(lián)想到折柳贈(zèng)別的習(xí)俗,依依楊柳,綿綿別情。二、點(diǎn)綴渲染,恰到好處。劉熙載《藝概》中談到:詞有點(diǎn)(點(diǎn)綴)、有染(渲染)。柳耆卿《雨霖鈴》云:“多情自古傷,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆。上兩句點(diǎn)出冷落,“今宵”二句,乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有它語(yǔ)相隔,隔,則警句亦成死灰亦。此意乃是以畫法論詞,從中可看出柳詞中有畫,反復(fù)渲染。既精雕細(xì)刻,又大膽潑墨,前后照應(yīng),委婉自如。柳詞的點(diǎn)染技巧,確實(shí)達(dá)到很高的成就。柳詞對(duì)、、等名家在不同程度上有一定的影響。但也應(yīng)看到柳詞有的句子過(guò)于平俗,尚欠文雅。

  2、此詞為抒寫離情別緒的千古名篇,也是柳詞和有宋一代的杰出代表。詞中,作者將他離開汴京與戀人惜別時(shí)的真情實(shí)感表達(dá)得纏綿悱惻,凄婉動(dòng)人。詞的上片寫臨別時(shí)的情景,下片主要寫別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。起首三句寫別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序!?月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢(jiàn)大約在農(nóng)歷。然而詞人并沒(méi)有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過(guò)景物的描寫,氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮色,驟雨寒蟬,詞人所聞,無(wú)處不凄涼!皩(duì)長(zhǎng)亭晚”一句,中間插刀,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景色的鋪寫,也為后兩句的“無(wú)緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆!岸奸T帳飲”,語(yǔ)本《》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃嗽诙奸T外長(zhǎng)亭擺下酒筵給他,然而面對(duì)佳肴,詞人毫無(wú)興致。接下去說(shuō):“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫實(shí),然卻以精煉之筆刻畫了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的沖突何其類銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫離別之緊迫,雖沒(méi)有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”二句。寥寥十一字,語(yǔ)言通俗而感情深摯,形象逼真,如在眼前。真是力敵千鈞!詞人凝噎在喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫。“念”字后“去去”二字連用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺(jué)去路茫茫,道里修遠(yuǎn)。“千里”以下,聲調(diào)和諧,景色如繪。既曰“煙波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著色一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。

  此詞之所以膾炙人口,是因?yàn)樗谒囆g(shù)上頗具特色,成就甚高。早在宋代,就有記載說(shuō),以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。這種的形成,有賴于意境的營(yíng)造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過(guò)具有畫面性的境界表現(xiàn)出來(lái),意與境會(huì),構(gòu)成一種意美的境界,給讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫,但敘事清楚,工致,以具體鮮明而又能觸動(dòng)離愁的自然風(fēng)景畫面來(lái)渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫龍點(diǎn)睛,為全詞生色,為膾炙人口的千古名句。

【《雨霖鈴 寒蟬凄切》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

雨霖鈴·寒蟬凄切原文翻譯及賞析12-01

《雨霖鈴·寒蟬凄切》原文、翻譯及賞析09-25

《雨霖鈴·寒蟬凄切》原文、翻譯及賞析03-02

《雨霖鈴 寒蟬凄切》原文及翻譯賞析01-11

《雨霖鈴·寒蟬凄切》原文、翻譯及賞析(精品)03-02

雨霖鈴·寒蟬凄切原文及賞析02-12

雨霖鈴·寒蟬凄切原文及賞析03-23

雨霖鈴·寒蟬凄切原文翻譯及賞析(2篇)05-07

雨霖鈴·寒蟬凄切原文翻譯及賞析2篇04-05