中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《夜書所見》譯文及賞析

時間:2024-09-26 14:06:01 林惜 古籍 我要投稿

《夜書所見》譯文及賞析

  《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言絕句。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。以下是小編給大家整理的《夜書所見》譯文及賞析,歡迎閱讀!

  夜書所見原文

  【宋】葉紹翁

  蕭蕭⑴梧葉送寒聲,

  江上秋風動客情⑵。

  知有兒童挑⑶促織⑷,

  夜深籬落⑸一燈明。

  【注釋】

  ⑴蕭蕭:風聲。梧:梧桐樹。

 、瓶颓椋郝每退监l(xiāng)之情。

  ⑶挑:讀上聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。

  ⑷促織:俗稱蟋蟀,有的地區(qū)叫蛐蛐兒。

 、苫h落:籬笆。

  【譯文】

  蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。他忽然看到遠處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧。

  【賞析1】

  這首詩寫羈旅鄉(xiāng)思之情,但作者不寫如何獨棲孤館、思念家鄉(xiāng),而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉促織。挑,讀上聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀!疤簟弊钟玫脴O為準確。錢鐘書《宋詩選注》說:“這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:‘笑籬落呼煙,世間兒女!比粞a上陳廷焯評姜詞所云:“以無知兒女之樂,反襯

  【賞析2】

  蕭蕭的秋風吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。這首詩寫羈旅鄉(xiāng)思之情,但作者不寫如何獨棲孤館、思念家鄉(xiāng),而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧。 “挑”字用得極為準確。這首詩在最后兩句用了一個修辭手法,“之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因為:夜深了,但籬笆下面還有一盞燈在發(fā)亮!

  錢鐘書《宋詩選注》說:“這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:‘笑籬落呼煙,世間兒女!比粞a上陳廷焯評姜詞所云:“以無知兒女之樂,反襯出有心人之苦,最為入妙”(《白雨齋詞話》卷二),便可想見詩人此時內(nèi)心深處的悲哀了。

  《夜書所見》作者簡介

  葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。有《四朝聞見錄》、《靖逸小集》。

  葉紹翁是江湖派詩人,所著詩集《靖逸小集》。他的詩以七言絕句最佳,如《游園不值》:“應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來!睔v來為人們所傳誦。

  對古詩《夜書所見》新的理解

  曾于多年前在人教網(wǎng)提出《夜書所見》中的“挑促織”不宜理解為“捉蟋蟀”而應為“斗蟋蟀”。同時詩意不宜理解為“他忽然看到遠處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧”而應是“(思念家鄉(xiāng)時)最記掛的是自己疼愛孩子,此時可能還在興致勃勃地斗蟋蟀,夜深人靜了還不肯睡覺!钡玫讲簧倮蠋熤С帧H私躺缫苍谛掳嫘W三年級語文教材時,也把《夜書所見》原來解釋“挑:捉!备某伞疤簦河眉氶L的東西撥弄!钡覀兪褂玫慕虆ⅰ督處熃虒W用書》仍然堅持用原來的“捉蟋蟀”的說法。由此使我們在教學工作中留下了誤區(qū)與瑕疵,失去古詩原有的唯美性。

  其一,有老師說“南宋詞人張镃(zī)在《滿庭芳促織兒》寫道:‘兒時曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音,任滿身華影,獨自追尋!鷦用鑼懥藘和雇聿蹲酱倏椀那榫啊!庇谑钦f“知有兒童挑促織”也是描寫“兒童在夜里捕捉蟋蟀。”這種說法是片面的,怎能以張镃小時候在夜里捉蟋蟀就能說《夜書所見》里所寫的兒童一定也要在夜深時捉蟋蟀呢,難道說兒童夜深就不能斗蟋蟀嗎?

  其二,更有老師在指導孩子們學習的刊物上說道:“細細想來,孩子是想在夜里得到促織,而不是想在秋夜的燈下玩促織”、“白天是很難捉到促織的,只有在夜晚才還容易捉到”、“促織是住在地表以下的,兒童要捉到它,就需要用木棍等器物去翻動泥土才能找到”。這些說法是有待考證的。第一,有過捉蟋蟀、斗蟋蟀經(jīng)歷的人都會知道:(兒童)捕捉促織主要是因為愛玩蟋蟀,而非“不想在秋夜的燈下玩促織”;第二,夜晚拿著燈籠捉蟋蟀絕對比白天難捉到。在白天,促織很難逃過捕捉者的目光,晚上就不同了,促織只要有機會一跳,不要說古時的燈籠,就連現(xiàn)在拿著手電筒,也難跟蹤上。第三,捉蟋蟀很多也不用反動泥土!捌咴略谝埃嗽略谟,九月在戶,十月蟋蟀入我床下”入秋捕獲的斗蟋絕大多數(shù)都不“住在地表以下”。如不改變老師們這種解釋,豈不是誤導了學生!

  再三,如按原理解古詩去看,全詩的結(jié)構就變得有瑕疵,理解“客情”不符合常情。一、二句“蕭蕭秋風吹動梧葉發(fā)出聲音和拂面秋風,催起我的思念感情!”三、四句“又看到遠處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀!又催起我的懷念感情!北救苏J為,這樣的理解顯然不符合詩中“動”“知”兩字的承接作用。一、二句所寫事物已經(jīng)觸動了詩人的“客情”,三、四句理應抒發(fā)“客情”,不該又描寫眼前事物。再者客居他鄉(xiāng)的詩人的“客情”更應是記掛家中親人,而不會想自己童年的事情。以詩人葉紹翁的作詩才能,來看是不會犯如此敗筆。

  最后,容筆者再次談談對全詩的理解。

  夜書所見(xiàn)

  蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風動客情。

  知有兒童挑(tiǎo)促織,夜深籬落一燈明。

 。}目)在孤寂夜里寫寫所思念的景象。(全詩)蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。最記掛的是自己疼愛孩子,此時可能還在興致勃勃地斗蟋蟀,夜深人靜了還不肯睡眠。

  在教學上,如果我們自己的觀點看法是對的,就得拿出理論依據(jù)去堅持,如果我們自己的觀點看法是有誤的,就果斷地改正,才是我們的教學正道。

  創(chuàng)作背景

  這是葉紹翁在異鄉(xiāng)觸景生情之作。節(jié)候遷移,景物變換,最容易引起旅人的鄉(xiāng)愁!段男牡颀垺の锷氛f:“春秋代序,陰陽慘舒,物色之動,心亦搖焉!弊髡呖途赢愢l(xiāng),靜夜感秋,寫下了這首情思婉轉(zhuǎn)的小詩。

  名家點評

  南宋許棐《梅屋詩稿·贈葉靖逸》:“聲華馥似當風桂,氣味清于著露蘭。”

  錢鐘書《宋詩選注》:“這種景就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂‘笑籬落呼燈,世間兒女’!

【《夜書所見》譯文及賞析】相關文章:

葉紹翁夜書所見譯文及賞析05-03

葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析04-09

葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析(精)04-13

葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析(熱門)06-11

袁枚《所見》譯文及賞析09-13

夜書所見原文及賞析02-04

《夜書所見》詩句賞析09-19

夜書所見原文翻譯及賞析02-02

《夜書所見》的原文、翻譯及賞析09-20