中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

絕句原文、翻譯注釋及賞析

時間:2023-09-29 10:18:05 古籍 我要投稿

絕句原文、翻譯注釋及賞析(薦)

  原文:

  絕句

  宋代:道潛

  高巖有鳥不知名,欵語春風(fēng)入戶庭。

  百舌黃鸝方用事,汝音雖好復(fù)誰聽?

  譯文:

  高巖有鳥不知名,欵語春風(fēng)入戶庭。

  高高的山巖上,有只叫不出名字的鳥兒。當(dāng)它飛入戶庭鳴叫時,仿佛是與春風(fēng)親切地欵曲而語。

  百舌黃鸝方用事,汝音雖好復(fù)誰聽?

  戶庭里得勢的是百舌和黃鵬,你唱得再好又有誰聽?

  注釋:

  高巖有鳥不知名,欵(kuǎn)語春風(fēng)入戶庭。

  欸語:鳥叫的聲音。

  百舌黃鸝方用事,汝(rǔ)音雖好復(fù)誰聽?

  百舌黃鸝:百舌鳥和黃鸝鳥。

  賞析:

  這首詩的主要用意是譏刺朝廷專權(quán)用事的新黨,直指他們?yōu)榫齻?cè)的佞人。有力地抨擊了他們專恣弄權(quán)、妒才忌賢的行徑,詩中對不知名的鳥兒深表惋惜,也是對那些遭受排擠的高才遺賢寄予同情之心。

  這首詩沒有題目,作者不知所詠鳥兒的名字,其本意也不是詠鳥,詩中的政治諷刺意味雖然十分顯豁,作者還是不愿直接點(diǎn)明,所以用“絕句”代題。

  由陳入隋的詩人韋鼎寫過一首《在長安聽百舌》:“萬里風(fēng)煙異,一鳥忽相驚。那能對遠(yuǎn)客,還作故鄉(xiāng)聲!币彩怯梢圾B相驚而觸動政治感慨,不過是通過埋怨鳥兒在異地仍作鄉(xiāng)音而寄托深切的鄉(xiāng)國之思。道潛則是慨嘆無名之鳥難為善鳴者所容,借以對專權(quán)用事者予以譏刺。二詩都用正言反說之祛,韋詩責(zé)怪百舌實(shí)際是憐惜百舌不知風(fēng)煙之異,道潛說黃鸝、百舌善鳴實(shí)是責(zé)其不容異鳥爭嗚,只不過一個說得曲折,一個用的是比興。

  此詩發(fā)端用敘事句法寫鳥兒居于高巖而不為人所知,其品種十分珍奇。它飛入戶庭時,與春風(fēng)欵曲而語,又顯得十分親切誠摯。這句寫鳥兒情態(tài)可愛,依依動人。接著嘆息:戶庭里得勢的是百舌和黃鵬,你唱得再好又有誰聽?這一問,表面上只是惋惜戶庭已有善鳴之鳥,異鳥飛來未必能受賞識,其實(shí)意味深長。黃鸝、百舌都是常見的鳴禽,黃鸝即黃鶯,百舌是伯勞的一種,一名反舌,能反復(fù)其舌,在春天隨百鳥鳴叫,到夏天停止。這兩種鳥因鳴聲圓滑而常為人所畜養(yǎng),它們把持歌壇,自不容珍奇的鳥兒前來爭鳴。同時,古人認(rèn)為,“反舌有聲,佞人在側(cè)”(《汲冢周書》),杜甫《百舌》詩曾借此鳥托諷說:“百舌來何處?重重只報春!^時如發(fā)口,君側(cè)有讒人!敝苯右园偕嗟镍Q叫來影射君側(cè)有讒佞之人。聯(lián)系道潛的身世背景來看,這首詩的主要用意是譏刺朝廷專權(quán)用事的新黨,直指他們?yōu)榫齻?cè)的佞人。

  道潛與蘇軾交好,紹圣(1094-1098)初期,蘇軾被貶往惠州,道潛也因作詩譏刺時政而得罪,被勒令還俗,編管兗州。當(dāng)時新法已經(jīng)變質(zhì),執(zhí)掌朝政的是章惇、曾布、蔡京等一伙人。這首詩將這一伙人比作鳴聲圓滑、反復(fù)其舌的百舌、黃鸝,不光是嘲諷他們憑著伶俐圓滑、唱得好聽而得勢一時,而且還有力地抨擊了他們專恣弄權(quán)、妒才忌賢的行徑,詩中對不知名的鳥兒深表惋惜,也是對那些遭受排擠的高才遺賢寄予同情之心。

  這首詩的客觀意義要比作者的寄意還要深廣。無名鳥兒唱得再好也無人來聽,又說明聽眾缺乏鑒別能力,既不識高低,又不辨清濁,只能欣賞百舌、黃鸝凡庸的曲調(diào)。它還聯(lián)系到自古以來由于小人用事而致使人才受排擠、遭冷落的現(xiàn)象,以及由于世人鑒識力的低下而造成的曲高和寡、庸音喧擾的情況。所以,此詩雖然語淺意露,一目了然,卻能在多方面發(fā)人深思。

【絕句原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

絕句原文、翻譯、注釋及賞析04-17

絕句原文翻譯注釋及賞析07-27

絕句原文翻譯注釋及賞析05-30

絕句原文、翻譯注釋及賞析08-30

絕句原文、翻譯注釋及賞析[精選]08-30

梅花絕句原文翻譯注釋及賞析12-31

絕句原文、翻譯、注釋及賞析11篇04-17

絕句原文、翻譯、注釋及賞析(11篇)04-18

(通用)絕句原文、翻譯注釋及賞析08-31

絕句原文、翻譯注釋及賞析【精】08-30