中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

南鄉(xiāng)子原文翻譯及古詩詞賞析

時間:2024-04-23 19:31:24 芊喜 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

南鄉(xiāng)子原文翻譯及古詩詞賞析

  在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家或多或少都做過古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞,最通俗的解釋就是,運用了什么手法,描寫了什么內(nèi)容,突出了什么,抒發(fā)了作者怎樣的情感。相信很多人對古詩詞鑒賞都是一知半解,以下是小編幫大家整理的南鄉(xiāng)子原文翻譯及古詩詞賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

南鄉(xiāng)子原文翻譯及古詩詞賞析

  原文:

  南鄉(xiāng)子·有感

  宋代: 蘇軾

  冰雪透香肌。姑射仙人不似伊。濯錦江頭新樣錦,非宜。故著尋常淡薄衣。

  暖日下重幃。春睡香凝索起遲。曼倩風(fēng)流緣底事,當(dāng)時。愛被西真喚作兒。

  譯文:

  冰雪透香肌。姑射仙人不似伊。濯錦江頭新樣錦,非宜。故著尋常淡薄衣。

  香的皮肉透出冰雪晶瑩之色,就是藐姑射山的仙人也不如她美麗。成都出的新花樣的蜀錦,不適合她。特地穿上日家常樸素衣服。

  暖日下重幃。春睡香凝索起遲。曼倩風(fēng)流緣底事,當(dāng)時。愛被西真喚作兒。

  溫暖的日子放下層層帳幕。她睡著了,室內(nèi)焚的香,煙氣不散,叫她起來,她很遲才起來。東方朔風(fēng)格不同凡俗,為什么當(dāng)時常被西真喚作“兒”呢?

  注釋:

  冰雪透香肌。姑射仙人不似伊。濯(zhuó)錦江頭新樣錦,非宜。故著尋常淡薄衣。

  不似伊:還趕不上你。伊,你。濯錦江:在今四川成都市郊,又名浣花溪或百花潭,是著名蜀錦的產(chǎn)地。非宜:不適宜。

  暖日下重幃(wéi)。春睡香凝索起遲。曼倩(qiàn)風(fēng)流緣底事,當(dāng)時。愛被西真喚作兒。

  下重幃:放下層層的幕帳,表示清凈安睡。索:須,應(yīng),得。曼倩三句:曼倩是漢武帝時文人東方朔的字。在古代傳說中,東方朔是個仙人。西真曾稱東方朔為“鄰家小兒”。底事:這事。兒:對晚輩的昵稱。

  賞析:

  上片以姑射山上的仙子相比擬,“冰雪透香肌。姑射仙人不似伊!痹谠~人眼中,愛妻閏之的肌膚像冰雪一般潔白細(xì)嫩,而且隨時散發(fā)著微微香氣,有如神話中姑射山中的神女,但是神女似乎還趕不上閏之的美貌。“不似伊”三字,傾盡了詞人對閏之的鐘愛之情。下文則從內(nèi)在品格上著力渲染閏之的勤儉質(zhì)樸,但卻不直接說出,而是從她穿著打扮的外表上落筆,顯得句法生新:“濯錦江頭新樣錦,非宜。故著尋常淡薄衣!痹阱\江邊生產(chǎn)著各種花樣翻新的錦緞,但是,這對閏之是不適宜的,她平時所穿的都是些尋常的淡薄衣衫。詞人在后來寫的《祭亡妻同安郡君文》中曾這樣高度評價閏之的品德道:“婦職既修,母儀甚敦。”可見,閏之是一位具有傳統(tǒng)美德的婦女典型,也正是在這一點上,使詞人對閏之的感情愈加篤厚。

  下片進(jìn)一步描繪王閏之的清心寡欲和雍容睡態(tài),愈加令人惜愛。“暖日下重幃。春睡香凝索起遲。”而下文“曼倩風(fēng)流緣底事,當(dāng)時。愛被西真喚作兒!眲t轉(zhuǎn)向了詞人自己,他以西漢風(fēng)流才子?xùn)|方朔自喻,說他當(dāng)時熱戀著王閏之。末句是用《漢武內(nèi)傳》典,以此末句之“愛被西真喚作兒”,顯得極其生動親切。“兒”字是一種親昵之稱,從西王母神仙口中喚出,不僅活靈活現(xiàn),猶如目前,而且抬高了詞人存在的現(xiàn)實價值,頗有自許傲世的味道。再從《漢武內(nèi)傳》敘述東方朔的畢生才干和曲折遭際來看,似蘊含了詞人的身世之感,正影射出曾在朝中反對新法而屢遭貶謫和“補外”的坎坷經(jīng)歷。由于他的反變法是光明磊落的,是“此心耿耿,歸于憂國”的,故他有著自信、自傲的心態(tài)。這也符合詞人“外遷”任杭州太守時的心緒。

  這首詞淋漓盡致地刻畫了繼妻王閏之的外貌形體美和內(nèi)秀品格美的形象。全詞清新婉麗,明凈流美,用典寓意,自然高邁。

  作者簡介

  蘇軾(1037~1101)宋朝,字子瞻,又字和仲,謚號文忠,享年66歲。南宋高宗朝乾通6年,贈太師,追謚號“文忠”。眉州眉山(即今四川眉山),漢族,蘇軾是父親蘇洵的第五個兒子,是北宋著名文學(xué)家、畫家、散文家、詩、詞,豪放派詞代表。嘉佑二年(1057)與弟轍同登進(jìn)士。授大理評事,簽鳳翔府判官。熙寧二年(1069),父喪守制期滿還朝,為判官告院。與政見不合,反對推行新法,自請外任,出為杭州通判。遷知密州(今),移知徐州。

  元豐二年(1079),罹,責(zé)授黃州(今)團(tuán)練副使,本州安置,不得簽公文。哲宗立,高太后臨朝,蘇軾被復(fù)為朝奉郎知登州(今山東蓬萊);4個月后,遷為禮部郎中;任未旬日,除起居舍,遷,又遷知制誥,知禮部貢舉。元佑四年(1089)出知杭州,后改知潁州,知揚州、定州。元佑八年(1093)哲宗親政,蘇軾被遠(yuǎn)貶惠州(今廣東惠陽),再貶儋州(今海南儋縣);兆诩次,遇赦北歸,建中靖國元年(1101)卒于常州(今屬江蘇),年六十六,葬于汝州郟城縣(今河南郟縣)。他與他的父親蘇洵(1009~1066)、弟弟蘇轍(1039~1112) 皆以文學(xué)名世,世稱“三蘇”;與漢末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齊名!叭K”為【是唐宋時期八大散文代表作家的合稱,即唐代的韓愈、和宋代的、蘇洵、蘇軾、蘇轍(蘇洵是蘇軾.蘇轍的父親,蘇軾是蘇轍的哥哥)、曾鞏。 (分為唐二家和宋六家)】中的三位,作品有《東坡七集》《東坡樂府 》等。在政治上屬以司馬光為領(lǐng)袖的舊黨。

  蘇軾主要作品:

  《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》

  生平

  蘇軾的一生,可以用“四個三”來概括:不忘三事——金榜題名、烏臺詩案、太后恩寵;不忘三人——敬如父師的歐陽修、素為敬重又有矛盾的王安石、司馬光;不忘三地——黃州、惠州、儋州;不忘三情——與蘇轍的手足情、與王弗的生死情、與朝云的不了情。他生活中的每一個片斷,幾乎都與傳奇相聯(lián)系。例如,金榜題名時,他由第一變成了第二,卻反而更為出名;烏臺詩案中,他九死一生,被貶黃州,卻反而出現(xiàn)了創(chuàng)作的黃金時期;他贈弟轍、悼亡妻的詞篇,被人們?nèi)f口流傳,歷久而不衰…… 這些事例適合話題“肩膀”、“仰望” “我想握住你的手”、“豁達(dá)與成功”、“寬容與成就”等。

【南鄉(xiāng)子原文翻譯及古詩詞賞析】相關(guān)文章:

南鄉(xiāng)子原文翻譯及賞析04-12

南鄉(xiāng)子原文翻譯及賞析12-13

南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯賞析07-28

南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯及賞析07-25

南鄉(xiāng)子·有感原文翻譯及賞析08-25

《南鄉(xiāng)子·端午》原文、翻譯及賞析03-03

南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯及賞析11-04

南鄉(xiāng)子原文翻譯及賞析15篇03-28

南鄉(xiāng)子原文翻譯及賞析(15篇)03-28

南鄉(xiāng)子·搗衣原文翻譯及賞析04-13