孫權勸學原文及賞析
孫權勸學
司馬光 撰〔宋代〕
初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。
譯文及注釋
譯文
當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推托。孫權說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為專掌經(jīng)學傳授的學官嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益頗多!眳蚊捎谑情_始學習。
等到魯肅經(jīng)過尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時沒有才學的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就應當用新的眼光看待,長兄你知曉事情怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為好友后分別了。
注釋
初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。今:當今。當涂:當?shù),當權。掌事:掌管政事。辭:推托。以:介詞,用。務:事務。孤:古時王侯的自稱。豈:難道。治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。博士:當時專掌經(jīng)學傳授的學官。邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。但:只,僅。當:應當。涉獵:粗略地閱讀。見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。多務:事務多,雜事多。務,事務。孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。益:好處。乃:于是,就。始:開始。就學:指從事學習。就,單獨翻譯為 從事。及:到了……的時候。過:到。尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。論議:討論議事。大:非常,十分。驚:驚奇。者:用在時間詞后面,不譯。才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。非復:不再是。復:再,又。吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識尚淺的人。士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。即:就。更(gèng):另,另外。刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。何:為什么。見事:知曉事情。乎:啊。表感嘆或反問語氣。遂:于是,就。拜:拜見。別:離開。
文言知識
通假字孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。卿今當涂掌事。當涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當權。
詞類活用1.蒙辭以軍中多務 辭:狀語后置,名詞作動詞。2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。
一詞多義以:蒙辭以軍中多務。(介詞,用)自以為大有所益。(認為)當:但當涉獵。(應當)當涂掌事。(掌管)見:見往事耳。(了解)大兄何見事之晚乎。(認清)
古今異義(蒙辭以軍中多務)辭:古義:推辭。今義:告別,不接受,解雇。(孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:古義:古時候王侯的自稱,我。今義:獨自,孤獨。(孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)治:古義:研究。今義:治理。(孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:古義:當時專掌經(jīng)學傳授的學官。今義:學位的最高一級(及魯肅過尋陽)及:古義:到了······的時候今義:以及。(及魯肅過尋陽)過:古義:到。今義:經(jīng)過。(即更刮目相待)更:古義:重新。今義:更加。(但當涉獵)但:古義:只。今義:轉折連接詞,但是。(但當涉獵)涉獵:古義:粗略的閱讀今義:捕捉獵物(見往事耳)往事:古義:歷史。今義:過去的事。(自以為大有所益)大:古義:很。今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。(蒙乃始就學)就:古義:從事。今義:就。(大兄何見事之晚乎)見:古義:認清。今義:看見。
特殊句式倒裝句蒙辭以軍中多務。即:蒙以軍中多務辭。(介詞結構后置)反問句:孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!卿言多務,孰若孤?
文章結構1. 孫權勸學2. 呂蒙始學3. 魯肅贊學:"非復吳下阿蒙,拜蒙母,結友而別"
道理啟示
。1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。(2)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持讀書是有益的。(3)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。(4)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學有所成。(5)不但自己要學好,還要催動附近的人也要學習,讓社會也一起進步。(6)勸人要講究策略。(7)不要找借口不聽從別人。(8)只要發(fā)奮學習,就能積學修業(yè),學有所成。(9)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才干。(10)一個人即使基礎差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學到知識,并提高自己的認知水平和辦事能力。(11)求知可以改變人的天性。人的天性猶如野生的花草,求知學習好比修剪移栽。只要你愿意,你就會成活并成長。
寫作特色
本文注重以對話表現(xiàn)人物。對話言簡意豐,生動傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語,就使人感受到三位人物各自說話時的語氣、神態(tài)和心理。
孫權勸學,先一語破的,向呂蒙指出“學”的必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學”。從孫權的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學”而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般!笆縿e三日,當刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應!叭铡毙稳輹r間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態(tài),他以當之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長進之快之大。孫權的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調侃的意味,二者的情調是不同的。
在本文中,寫魯肅、呂蒙對話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實性情和融洽關系,表明在孫權勸說下呂蒙“就學”的結果,從側面表現(xiàn)了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。
鑒賞
本文選自《資治通鑒》,文題為后人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之后大有長進的故事,也贊揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,并告誡人們學習的重要性。此文簡練生動,首重以對話表現(xiàn)人物,對話言簡意豐,生動傳神,極富表現(xiàn)力,毫無冗繁之處,更是運用了側面烘托及對比的手法來塑造人物形象,突出了人物的風采。
此文雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了先前史書中原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的'改寫之作。而其主要藝術特色主要表現(xiàn)為以下幾個方面。
對白傳神,以“話”塑人
文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對白,卻傳神生動地塑造出了兩個藝術形象。先看孫權。作為吳國之主,他能夠關心下屬,鼓勵呂蒙要多學習:“卿今當涂掌事,不可不學!”語氣比較堅定有力。當呂蒙找借口推辭時,他不急不惱推心置腹地說:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當涉獵,見往事耳。”先聲明要求他讀書的目的并非使他棄武從文,成為書生,而是在博覽群書中了解歷史,從中汲取經(jīng)驗教訓,增加自己的見識與才智,這種循循善誘的親切語氣已令人非常感慨之后他又針對呂蒙所謂“軍中多務”的借口,進一步開導,現(xiàn)身說法:“卿言多務,孰若孤?”這是明擺著的事實“孤常讀書,自以為大有所益!庇米约旱挠H身感受來勸導呂蒙。整個對話之中,孫權絲毫未擺當權者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書,這一番娓娓道來的談話卻更令人信服。他的談話是親切的,朋友式的,具有長者而非王者的風范。再看呂蒙。讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。
側面烘托,展示變化
除正面記言外,此文對呂蒙這一形象還運用了側面烘托及對比的手法。從側面表現(xiàn)了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個跳出廬山的旁觀者,呂蒙讀書的功效是通過他的話從側面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
言簡意賅,表現(xiàn)有力
此文以對話為主,人物的語言簡潔而傳神,極富表現(xiàn)力,毫無冗繁之處。如對呂蒙的學習情況,僅以“蒙乃始就學”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功的只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談論的是什么話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。此外,對話外的其他語言也非常簡省而意賅,如其中的“吳下阿蒙”、“刮目相待”更是因其言簡意豐而流傳運用至今。還有,在情節(jié)發(fā)展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學后的淵博學識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文環(huán)環(huán)相扣,銜接自然,前因后果,井然有序。
賞析
該文是根據(jù)先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細的記載,而又無新的史料可以補充,所以文章是根據(jù)從略的原則對先前史書的有關記載進行改寫的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的改寫之作。記敘了三國時期呂蒙在孫權勸說下開始學習,而使才略有了驚人的長進,并令魯肅為之嘆服、與之“結友”的故事,說明了人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習重要性。
該文以對話為主,其他內容均簡說或不說。如對呂蒙的學習情況,僅以“蒙乃始就學”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談論的是什么話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。詳略的安排極其精當。 除對話外的其他語言也非常簡省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學后的淵博學識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文銜接自然,前因后果,井然有序。
該文寫的是呂蒙在孫權勸說下“乃始就學”。孫權勸學,先向呂蒙指出“學”的必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學”。從孫權的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學”而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應。從呂蒙的答話中可見呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長進之快之大。孫權的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調侃的意味,二者的情調是不同的。其才略很快就有驚人的長進而令魯肅嘆服并與之“結友”的故事,說明了人只要肯學習就會有長進,突出了學習重要性。
讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書的功效是通過魯肅的與呂蒙的對話從側面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
呂蒙的謙虛好學, 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。
【孫權勸學原文及賞析】相關文章:
孫權勸學原文及賞析02-25
孫權勸學原文、賞析10-19
《孫權勸學》原文賞析02-10
孫權勸學原文賞析02-12
《孫權勸學》原文及賞析08-16
孫權勸學原文及賞析08-17
《孫權勸學》原文翻譯及賞析12-27
《孫權勸學》原文、翻譯及賞析01-27
《孫權勸學》的原文、翻譯及賞析02-28
孫權勸學原文翻譯賞析07-14