中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《竹枝詞》譯文及賞析

時間:2022-08-08 19:30:01 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《竹枝詞》譯文及賞析

《竹枝詞》譯文及賞析1

  山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。

  此句出自唐代詩人劉禹錫的《竹枝詞·山桃紅花滿上頭》

  竹枝詞·山桃紅花滿上頭原文:

  山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。

  花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。

  竹枝詞·山桃紅花滿上頭譯文及注釋

  作者:雪舞驪姬

  譯文

  春天,山上的野桃花紅艷艷的開的正旺,蜀江的江水拍著旁邊的懸崖峭壁。

  一位姑娘看見了,認為丈夫的喜愛如同這桃花轉(zhuǎn)瞬即逝,而無限的憂愁就如這源源不斷的江水。

  注釋

  山桃:野桃。

  上頭:山頭,山頂上。

  竹枝詞·山桃紅花滿上頭賞析

  頭兩句寫眼前景色:“山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流!鄙暇鋵憹M山桃花紅艷艷,下句寫江水拍山而流,描寫了水戀山的情景,這樣的情景原是很美的,但對詩中的女子來講,如此美景恰恰勾起了她的無限痛苦:“花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁!边@兩句是對景抒情,用的是兩個比喻:花紅易衰,正像郎君的.愛情雖甜,但不久便衰落;而流水滔滔不絕,正好像自己的無盡愁苦。這兩句形象地描繪出了了這個失戀女子的內(nèi)心痛苦。比喻貼切、動人,使人讀了,不禁為這個女子在愛情上的不幸遭遇而深受感動。南唐后主李煜的《虞美人》詞:“問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流。”用江水比擬亡國之痛的深沉悠長,歷來被人們稱為寫愁的名句,其實這正是從“水流無限似儂愁”一句脫胎而來的。

  這首詩和前首詩一樣,用的也是民歌常用的比興手法,先寫眼前水戀山的景象,然后再用它來作比喻,抒寫愁緒,從而形象地描繪出人物的內(nèi)心情感。全詩比喻新穎別致,形象感強。

《竹枝詞》譯文及賞析2

  原文

  山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。

  花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。

  譯文

  春天,鮮紅的野桃花開滿山頭,蜀江的江水拍打著山崖向東流去。

  容易凋零的桃花就像郎君的情意,這源源不斷的江水就像我無限的憂愁。

  注釋

  山桃:野桃。上頭:山頭,山頂上。

  蜀江:泛指四川境內(nèi)的河流。

  衰:凋謝。

  賞析

  這首詩是寫一位深情女子在愛情受到挫折時的愁怨。這挫折乃是薄情郎的負心,這原是一個很古老的主題,而表現(xiàn)這個古老主題的這首小詩,其情景之渾化無跡,意境之高妙優(yōu)美,卻是罕見無比的。

  頭兩句寫眼前景色:“山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流!鄙暇鋵憹M山桃花紅艷艷,下句寫江水拍山而流,描寫了水戀山的情景,這樣的情景原是很美的,但對詩中的女子來講,如此美景恰恰勾起了她的無限痛苦。

  “花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁!边@兩句是對景抒情,用的是兩個比喻:花紅易衰,正像郎君的愛情雖甜,但不久便衰落;而流水滔滔不絕,正好像自己的無盡愁苦。這兩句形象地描繪出了了這個失戀女子的內(nèi)心痛苦。比喻貼切、動人,使人讀了,不禁為這個女子在愛情上的'不幸遭遇而深受感動。南唐后主李煜的《虞美人》詞:“問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流!庇媒葦M亡國之痛的深沉悠長,歷來被人們稱為寫愁的名句,其實這正是從“水流無限似儂愁”一句脫胎而來的。

  這首詩和前首詩一樣,用的也是民歌常用的比興手法,先寫眼前水戀山的景象,然后再用它來作比喻,抒寫愁緒,從而形象地描繪出人物的內(nèi)心情感。全詩比喻新穎別致,形象感強。

  創(chuàng)作背景

  這組詩寫于公元822年(唐穆宗長慶二年)劉禹錫任夔州刺史時。劉禹錫非常喜愛這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞九首》。本詩即是其中一首。

  劉禹錫

  劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《竹枝詞》譯文及賞析3

  今朝北客思歸去,回入紇那披綠羅。

  此句出自唐代詩人劉禹錫的《竹枝詞二首·其二》

  竹枝詞二首·其二原文:

  楚水巴山江雨多,巴人能唱本鄉(xiāng)歌。

  今朝北客思歸去,回入紇那披綠羅。

  竹枝詞二首·其二譯文及注釋

  譯文

  巴山楚水江上雨水多,巴人擅長吟唱本鄉(xiāng)歌。

  今朝北方客子思歸去,回鄉(xiāng)迎來紇那披綠羅。

  注釋

  1.楚水巴山:楚水:①水名。一名乳水。即今陜西省商縣西乳河。楚水注之,水源出上洛縣西南楚山。昔四皓隱于楚山,即此山也。其水兩源合舍于四皓廟東,又東逕高車嶺南,翼帶眾流,北轉(zhuǎn)入丹水(北魏酈道元《水經(jīng)注·丹水》)。②泛指古楚地的江河湖澤。巴山:①大巴山。巴山夜雨漲秋池。②泛指巴蜀一帶。

  楚水巴山:泛指蜀楚之地的山水。

  2.巴人:①古巴州人。②古曲名!啊蛾柎骸窡o和者,《巴人》皆下節(jié)!睍x張協(xié)《雜詩》之五試為《巴人》唱,和者乃數(shù)千。此詩中指古巴州人。

  3.北客:作者自指,言客有思鄉(xiāng)情也。

  4.紇(hé)那:踏曲的和聲。劉禹錫另有《紇那曲》:"楊柳郁青青,竹枝無限情。周郎一回顧,聽唱紇那聲"。"踏曲興無窮,調(diào)同詞不同。愿郎千萬壽,長作主人翁"。綠羅:①綠色的綺羅。②比喻綠水微波。③荔枝名。川人有稱荔枝為綠羅者。詩中所指解釋歷未能統(tǒng)一。三種解釋者皆有,也都講得通。

  竹枝詞二首·其二賞析

  《竹枝詞》是古代四川東部的一種民歌,人民邊舞邊唱,用鼓和短笛伴奏。賽歌時,誰唱得最多,誰就是優(yōu)勝者。劉禹錫任夔州刺史時,非常喜愛這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞》,描寫當(dāng)?shù)厣剿L(fēng)俗和男女愛情,富于生活氣息。體裁和七言絕句一樣。但在寫作上,多用白描手法,少用典故,語言清新活潑,生動流暢,民歌氣息濃厚。劉禹錫創(chuàng)作多首《竹枝詞》,分兩組,這是其中一組的第二首。

  第二首不像第一首那樣以諧音寫含蓄情事,而是從身居蜀地耳聞巴人歌唱自然引發(fā)懷鄉(xiāng)幽思。

  首句“楚水巴山江雨多”看似平易概括的摹寫卻流露出詩人因王叔文派政治革新案多年貶謫遠任的愁苦。楚地巴山遠離長安,雖然暫時避開政治漩渦,但對于心懷遠大抱負的詩人來說卻是心仍有不甘的!翱倿楦≡颇鼙稳,長安不見使人愁。”(李白《登金陵鳳凰臺》)這也許正是詩人內(nèi)心最真實的想法。這不能不使人愁苦,傷心失意下也屬正常。壓在心頭的大石無法移開,難以消除的寂寞和煩悶更無法排遣。江雨又來,淅瀝不歇,更添傷情。

  “巴人能唱本鄉(xiāng)歌!庇诖藗閼阉贾掳腿肃l(xiāng)歌又傳入耳!案枵吣侵犝叱,一聲一嘆總牽情!卑腿烁璩緦俪S兄,詩人卻將其平常事入詩中,可見詩人自己心緒卻是常常不平靜的。自然不是只因耳聽巴人歌聲才起的不平靜,人總是會因某事而及他情。這是再自然正常不過的了。本來由江雨多引起的傷情再又由巴人的歌唱更是雪上加霜了。

  聞歌思歸,自然引出下兩句:“今朝北客思歸去,回入紇那披綠羅!遍L安,不算是自己的歸處,多次的貶謫打擊,他怕是早已對政治不懷希望了,長安那里只是自己的傷心地而已。至于詩人想歸何處,可以從詩句中推測!都v那》當(dāng)是詩人家鄉(xiāng)的'鄉(xiāng)歌。身披綠色綺羅踏著《紇那》曲的和聲邊舞邊歌的鄉(xiāng)人想必是歡迎自己歸來的一朝離鄉(xiāng),飄零天涯。也只有那里才不排拒自己。因有這樣的想法,窗外的綠水微波漸漸幻成故鄉(xiāng)人身上迎風(fēng)而舞迎己歸來的綠色綺羅,耳邊聽聞的《紇那》節(jié)拍又顯得那樣的清晰明了。

  組詩歌詞的風(fēng)格明快活潑,有濃郁的生活氣息和鮮明的民俗特色。如同屈原作《九歌》一樣,劉禹錫從當(dāng)?shù)孛窀柚屑橙∷夭模兠袼罪L(fēng)情為文人風(fēng)雅,創(chuàng)作出有別于文人文學(xué)的民歌體詩歌,顯示了文學(xué)創(chuàng)作中雅俗互補的重要意義。

《竹枝詞》譯文及賞析4

  竹枝詞九首·其三

  作者:劉禹錫

  朝代:唐朝

  原文:

  江上朱樓新雨晴,瀼西春水縠文生。

  橋東橋西好楊柳,人來人去唱歌行。

  譯文:

  雨后初晴,陽光照耀著江上的紅樓,瀼西的春江水面波光粼粼。

  橋東橋西長著美好的'楊柳,樹下人來人往,一邊唱著歌一邊漫行。

  注釋:

  瀼(ráng)西:今重慶奉節(jié)瀼水西岸。陸游《入蜀記》:“土人謂山間之流通江者曰瀼!

  縠(hú)文:縐紗似的皺紋,常用以喻水的波紋。

  賞析:

  “江上朱樓”一首,寫當(dāng)?shù)孛袼罪L(fēng)情。楊柳本是夾河而生,詩人用“橋東”“橋西”加以重復(fù)指示,把人的視線牽移到此,在人的刻意關(guān)注中,楊柳也似乎更加繁盛,春的氣息便愈加濃郁可感。

  把橋上的行人用“人來人去”來表現(xiàn),以見其熙熙攘攘,人流涌動,充滿了動感,緊接著綴以“唱歌聲”三字,歌聲與往來行人牽引雜合,忙碌而繁鬧的市井氣息撲面而來。土俗民風(fēng)的獨特性因這些詞語的重復(fù)而得到了更突出的顯示。

《竹枝詞》譯文及賞析5

  《竹枝詞》

  楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。(唱歌一作:踏歌)

  東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。(卻有晴一作:還有晴)

  《竹枝詞》譯文

  岸上楊柳青,江中風(fēng)浪平,忽然江上舟中傳來男子的唱歌聲。

  就像東方出太陽,西邊落雨。你說它不是晴天吧,它又是晴天。

  《竹枝詞》譯文二

  楊柳青翠,江水平靜清澈。在這美好的環(huán)境里,少女忽然聽到自己心上人的歌聲,從江邊傳來。他一邊朝著江邊走來,一邊唱著歌,他是不是對自己也有點意思呢?少女并不清楚。

  因此她想到:這個人有點像黃梅時節(jié)晴雨不定的天氣,說它是晴天,西邊還下著雨;說它是雨天,東邊又還出著太陽。是晴是雨,真令人難以捉摸。

  《竹枝詞》注釋

  竹枝詞:樂府近代曲名。又名《竹枝》。原為四川東部一帶民歌,唐代詩人劉禹錫根據(jù)民歌創(chuàng)作新詞,多寫男女愛情和三峽的風(fēng)情,流傳甚廣。后代詩人多以《竹枝詞》為題寫愛情和鄉(xiāng)土風(fēng)俗。其形式為七言絕句。

  晴:與“情”諧音!度圃姟罚阂矊懽鳌扒椤。

  《竹枝詞》賞析

  《竹枝詞》是古代四川東部的一種民歌,人民邊舞邊唱,用鼓和短笛伴奏。賽歌時,誰唱得最多,誰就是優(yōu)勝者。劉禹錫任夔(kuí)州刺史時,非常喜愛這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞》,描寫當(dāng)?shù)厣剿L(fēng)俗和男女愛情,富于生活氣息。體裁和七言絕句一樣。但在寫作上,多用白描手法,少用典故,語言清新活潑,生動流暢,民歌氣息濃厚。劉禹錫創(chuàng)作多首《竹枝詞》,這是其中一首。

  這是一首描寫青年男女愛情的'詩歌。它描寫了一個初戀的少女在楊柳青青、江平如鏡的清麗的春日里,聽到情郎的歌聲所產(chǎn)生的內(nèi)心活動。

  首句“楊柳青青江水平”,描寫少女眼前所見景物,用的是起興手法。所謂“興”,就是觸物起情,它與后文要表達的情事。并無直接關(guān)系,但在詩中卻是不可少的。這一句描寫的春江楊柳,最容易引起人的情思。

  次句"聞郎江上唱歌聲"敘事。在這動人情思的環(huán)境中,這位少女忽然聽到了江面上飄來的聲聲小伙子的歌聲。這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動了姑娘的感情波瀾。

  三、四兩句“東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴”,寫姑娘聽到歌聲后的心理活動。她心中早就愛上了這個小伙子,但對方還沒有明確表態(tài)。今天從他的歌聲中多少聽出了點情意,于是她覺得:這個人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說它是晴天吧,西邊卻下著雨;說它是雨天吧,東邊卻又出著太陽。“道是無晴卻有晴”一句,詩人用諧音雙關(guān)的手法,把天"晴"和愛"情"這兩件不相關(guān)的事物巧妙地聯(lián)系起來,表現(xiàn)出初戀少女忐忑不安的微妙感情。

  此詩以多變的春日天氣來造成雙關(guān),以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,對于表現(xiàn)女子那種含羞不露的內(nèi)在感情,十分貼切自然。最后兩句一直成為后世人們所喜愛和引用的佳句。

  用諧音雙關(guān)語來表達思想感情,是我國從古代到現(xiàn)代民歌中常用的一種表現(xiàn)手法。這首詩用這種方法來表達青年男女的愛情,更為貼切自然,既含蓄,又明朗,音節(jié)和諧,頗有民歌風(fēng)情,但寫得比一般民歌更細膩,更含蓄。因此,歷來為人們所喜愛傳誦。

  《竹枝詞》創(chuàng)作背景

  劉禹錫于公元822年(唐穆宗長慶二年)正月至公元824年(長慶四年)夏在夔(kuí)州任刺史,作《竹枝詞》十一首。這是其中一首。

【《竹枝詞》譯文及賞析】相關(guān)文章:

《竹枝詞》譯文及賞析08-08

《竹枝詞》譯文及賞析5篇08-08

《竹枝詞》的古詩賞析06-16

《竹枝詞》劉禹錫賞析07-17

劉禹錫竹枝詞全文譯文(精選9篇)07-21

竹枝詞原文翻譯賞析08-13

《竹枝詞》唐詩賞析匯總12-26

《感懷》譯文及賞析09-19

《出塞》譯文及賞析11-22