初秋行圃原文翻譯及賞析2篇
初秋行圃原文翻譯及賞析1
初秋行圃
朝代:宋代
作者:楊萬里
落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。
聽來咫尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。
譯文
。}目)初秋在園子里散步夕陽看似無情,其實最有情,園里樹上的蟬,正趁著太陽落下的短暫時間,拼命的高聲歌唱,園子里一片蟬叫聲。蟬的叫聲好像就在身邊,可是你卻無法找到他們,因為,當(dāng)你找到它跟前的時候,它好像知道你來了,鳴叫聲立即停止了。
注釋
圃:種植菜蔬、花草、瓜果的園子。行圃,即指在園子里散步。咫尺:周制八寸為咫,十寸為尺。形容距離很近。
賞析:
這是以田園生活為題材的`古詩。它以描寫蟬為目的,詩人楊萬里寫落日催暮蟬,蟬鳴聲此起彼伏的情景,也寫了聞蟬尋聲,蟬兒閉口的情形,整首詩通俗易懂、真切傳神、趣味橫生。雖是即景寫景,卻亦具有一番清新別致的情趣。
初秋行圃原文翻譯及賞析2
落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。
聽來咫尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。
譯文及注釋
譯文
落日看來好像無情卻最有情,催促千樹萬樹上的蟬在傍晚時一齊鳴唱。
聽著聲音近在咫尺,卻無法找到它們,一旦尋到它的近旁,卻又沒有了聲響。
注釋
圃:種植菜蔬、花草、瓜果的園子。行圃,即指在園子里散步。
咫尺:周制八寸為咫,十寸為尺。形容距離很近。
賞析
這是以田園生活為題材的古詩。它以描寫蟬為目的,詩人楊萬里寫落日催暮蟬,蟬鳴聲此起彼伏的情景,也寫了聞蟬尋聲,蟬兒閉口的情形,整首詩通俗易懂、真切傳神、趣味橫生。雖是即景寫景,卻亦具有一番清新別致的情趣。
楊萬里
楊萬里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)湴塘村)人。南宋著名詩人、大臣,與陸游、尤袤、范成大并稱為“中興四大詩人”。因宋光宗曾為其親書“誠齋”二字,故學(xué)者稱其為“誠齋先生”。楊萬里一生作詩兩萬多首,傳世作品有四千二百首,被譽為一代詩宗。他創(chuàng)造了語言淺近明白、清新自然,富有幽默情趣的“誠齋體”。楊萬里的詩歌大多描寫自然景物,且以此見長。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛國感情的作品。著有《誠齋集》等。
【初秋行圃原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
初秋行圃原文賞析及翻譯04-29
初秋行圃原文翻譯及賞析03-29
初秋行圃原文賞析10-09
初秋行圃的翻譯賞析05-14
初秋行圃原文賞析及翻譯3篇04-29
初秋行圃原文翻譯及賞析3篇03-29
《初秋行圃》教學(xué)反思06-10
《初秋行圃》的教學(xué)反思01-27
《西塍廢圃》原文翻譯及賞析08-05
猛虎行原文、翻譯、賞析10-15