《臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析
作品簡(jiǎn)介《臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉》是宋代文學(xué)家蘇軾的詞作,作于謫居黃州時(shí)期,是一首即事抒情之作。此詞上闋敘事,著意渲染其醉態(tài)。寫夜醉回到居所,家童已睡熟,無(wú)人開(kāi)門,只得“倚杖聽(tīng)江聲”。酒后靜立于夜深的長(zhǎng)江邊,很容易觸發(fā)聯(lián)想。下闋就寫酒醒時(shí)的思想活動(dòng):幾經(jīng)挫折,受盡冤屈;滿腹才華,卻落得獲罪流放的下場(chǎng)。躲開(kāi)名利場(chǎng),乘坐扁舟,歸隱江湖。全詞寫景、敘事、抒情、議論水乳交融,不假雕飾,語(yǔ)言暢達(dá),格調(diào)超逸,頗能體現(xiàn)蘇詞特色。
作品原文
臨江仙·夜歸臨皋
夜飲東坡醒復(fù)醉,歸來(lái)仿佛三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲。
長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?夜闌風(fēng)靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄馀生。
作品注釋
、排R江仙:唐教坊曲名,后用作詞牌名。此詞雙調(diào)六十字,平韻格。臨皋:在湖北黃岡縣南江邊,蘇軾曾寓居于此。
⑵東坡:在湖北黃岡縣東。蘇軾謫貶黃州時(shí),友人馬正卿助其墾辟的游息之所,筑雪堂五間。
、锹(tīng)江聲:蘇軾寓居臨皋,在湖北黃縣南長(zhǎng)江邊,故能聽(tīng)長(zhǎng)江濤聲。
⑷“長(zhǎng)恨”句:引用莊子典!肚f子·知北游》云:舜問(wèn)乎丞曰:“道何得而有乎?”曰:“汝身非汝有也,汝何得有夫道?”舜曰:“吾身非吾有也,孰有之哉?”曰:“是天地之委形也。”
、蔂I(yíng)營(yíng):周旋、忙碌,內(nèi)心躁急之狀,形容奔走鉆營(yíng),追逐名利!肚f子·庚桑楚》云:“全汝形,抱汝生,無(wú)使汝思慮營(yíng)營(yíng)!
、室龟@:夜盡。殘,盡,晚。司馬遷《史記·高祖本紀(jì)》有“酒闌”,裴骃集解曰“闌,言希也。謂飲酒者半罷半在,謂之闌!蔽倪x·謝莊《宋孝武宣貴妃誄》有“白露凝兮歲將闌”,李善注曰“闌,猶晚也”?e(hú)紋:比喻水波微細(xì)。縠,縐紗類絲織品。
作品譯文
夜里在東坡飲酒,醉而復(fù)醒,醒了又飲。歸來(lái)時(shí)好像已經(jīng)是夜半三更了。家童鼾聲如雷,反復(fù)叫門也不應(yīng)。只好拄杖佇立江邊聆聽(tīng)江水奔流的聲音。
長(zhǎng)恨身在宦途,這身子已不是我自己所有。什么時(shí)候才能夠忘卻追逐功名?夜深風(fēng)靜,水波不興。真想乘上小船從此消逝,在煙波江湖中了卻余生。
創(chuàng)作背景
這首詞作于蘇軾黃州之貶的第三年,即宋神宗元豐五年(1082年)九月。元豐三年(1080年),蘇軾因?yàn)跖_(tái)詩(shī)案,謫貶黃州(今湖北黃岡),住在城南長(zhǎng)江邊上的臨皋亭。后來(lái),又在不遠(yuǎn)處開(kāi)墾了一片荒地,種上莊稼樹(shù)木,名之曰東坡,自號(hào)東坡居士。還在這里筑屋名雪堂。對(duì)于經(jīng)受了一場(chǎng)嚴(yán)重政治迫害的蘇軾來(lái)說(shuō),此時(shí)是劫后余生,內(nèi)心是忿懣而痛苦的。但他沒(méi)有被痛苦壓倒,而是表現(xiàn)出一種超人的曠達(dá),一種不以世事縈懷的恬淡精神。有時(shí)布衣芒屩,出入于阡陌之上,有時(shí)月夜泛舟,放浪于山水之間,他要從大自然中尋求美的享受,領(lǐng)略人生的哲理。這就是此詞的創(chuàng)作背景。
作品鑒賞
此詞風(fēng)格清曠而飄逸,寫作者深秋之夜在東坡雪堂開(kāi)懷暢飲,醉后返歸臨皋住所的情景,表現(xiàn)了詞人退避社會(huì)厭棄世間的人生理想生活態(tài)度和要求徹底解脫的出世意念。
上片首句夜飲東坡醒復(fù)醉,一開(kāi)始就點(diǎn)明了夜飲的地點(diǎn)和醉酒的程度醉而復(fù)醒,醒而復(fù)醉,當(dāng)他回臨皋寓所時(shí),自然很晚了歸來(lái)仿佛三更,“仿佛”二字,傳神地畫出了詞人醉眼朦朧的情態(tài)這開(kāi)頭兩句,先一個(gè)“醒復(fù)醉”,再一個(gè)“仿佛”,就把他縱飲的豪興淋漓盡致地表現(xiàn)出來(lái)了。接著,下面三句,寫詞人已到寓所在家門口停留下來(lái)的情景:“家童鼻息已雷鳴,敲門都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲!弊吖P至此,一個(gè)風(fēng)神瀟灑的人物形象,一位襟懷曠達(dá)遺世獨(dú)立的幽人躍然紙上,呼之欲出其間浸潤(rùn)的,是一種達(dá)觀的人生態(tài)度,一種超曠的精神世界,一種獨(dú)特的個(gè)性和真情。
上片以動(dòng)襯靜,以有聲襯無(wú)聲,通過(guò)寫家僮鼻息如雷和作者諦聽(tīng)江聲,襯托出夜靜人寂的境界,從而烘托出歷盡宦海浮沉的`詞人心事之浩茫和心情之孤寂,使人遐思聯(lián)翩,從而為下片當(dāng)中作者的人生反思作好了鋪墊。
下片一開(kāi)始,詞人便慨然長(zhǎng)嘆道:“長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?”這奇峰突起的深沉喟嘆,既直抒胸臆又充滿哲理意味,是全詞樞紐。以上兩句精粹議論,化用“汝身非汝有也,是天地之委形也”(《莊子·知北游》)及“全汝形,抱汝生,無(wú)使汝思慮營(yíng)營(yíng)”(《莊子·庚桑楚》)之意,是詞人當(dāng)下對(duì)人生的思索和感嘆,以一種透徹了悟的哲理思辨,發(fā)出了對(duì)整個(gè)存在宇宙人生社會(huì)的懷疑厭倦、無(wú)所希冀無(wú)所寄托的深沉喟嘆。這兩句,既飽含哲理又一任情性,表達(dá)出一種無(wú)法解脫而又要求解脫的人生困惑與感傷,具有震撼人心的力量。
詞人靜夜沉思,豁然有悟,既然自己無(wú)法掌握命運(yùn),就當(dāng)全身免禍顧盼眼前江上景致,是夜闌風(fēng)靜縠紋平,心與景會(huì),神與物游,為如此靜謐美好的大自然深深陶醉了。于是,他情不自禁地產(chǎn)生脫離現(xiàn)實(shí)社會(huì)的浪漫主義的遐想,唱道:“小舟從此逝,江海寄馀生!彼么肆汲矫谰,駕一葉扁舟,隨波流逝,任意東西,他要將自己的有限生命融化在無(wú)限的大自然之中。此即孔子“道不行,乘桴浮于!保ā墩撜Z(yǔ)·公冶長(zhǎng)》)之意,體現(xiàn)了作者當(dāng)時(shí)渴望得到精神自由和靈魂解脫的心境。
“夜闌風(fēng)靜彀紋平”,表面上看來(lái)只是一般寫景的句子,其實(shí)不是純粹寫景,而是詞人主觀世界和客觀世界相契合的產(chǎn)物。它引發(fā)出作者心靈痛苦的解脫和心靈矛盾的超越,象征著詞人追求的寧?kù)o安謐的理想境界,接以小舟兩句,自是順理成章。蘇東坡政治上受到沉重打擊之后,思想幾度變化,由入世轉(zhuǎn)向出世,追求一種精神自由合乎自然的人生理想。在他復(fù)雜的人生觀中,由于雜有某些老莊思想,因而在痛苦的逆境中形成了曠達(dá)不羈的性格。小舟從此逝,江海寄馀生,這余韻深長(zhǎng)的歇拍,表達(dá)出詞人瀟灑如仙的曠達(dá)襟懷,是他不滿世俗向往自由的心聲。
全詞的特點(diǎn)是敘事議論寫景抒情相結(jié)合,語(yǔ)言舒展自如,簡(jiǎn)練生動(dòng),表現(xiàn)了詞人獨(dú)特的語(yǔ)言風(fēng)格。在情感上,飄逸曠達(dá)與悲涼傷感交織一處,是詞人謫居黃州時(shí)期復(fù)雜心境的很好展示。在蘇軾現(xiàn)存的三百多首詞作中,“歸”字竟出現(xiàn)一百多次,這是深可玩味的。李澤厚先生說(shuō):“蘇軾一生并未退隱,也從未真正歸田,但他通過(guò)詩(shī)文所表達(dá)出來(lái)的那種人生空漠之感,卻比前人任何口頭上或事實(shí)上的退隱歸田遁世要更深刻更沉重。因?yàn),蘇軾詩(shī)文中所表達(dá)出來(lái)的這種退隱心緒,已不只是對(duì)政治的退避,而是一種對(duì)社會(huì)的退避。”(《美的歷程》)由于其結(jié)尾所表達(dá)的棄官歸隱之念,以至于“翌日喧傳子瞻夜作此詞,掛冠服江邊,拿舟長(zhǎng)嘯去矣?な匦炀嗦勚,驚且懼,以為州失罪人,急命駕往謁則子瞻鼻鼾如雷,猶未醒也”(宋葉夢(mèng)得《避暑錄話》卷二)。這則傳說(shuō),生動(dòng)地反映了蘇軾求超脫而未能的人生遭際。其實(shí),無(wú)論是人間天上,抑或是廊廟江湖,對(duì)于蘇軾來(lái)說(shuō)均是外部世界,本無(wú)區(qū)別;他最后的歸宿只能是自己的內(nèi)心世界,所謂“小舟從此逝,江海寄馀生”,實(shí)際只是詞人希望獲得精神解脫的一種象喻。
詞牌簡(jiǎn)介
臨江仙,詞牌名之一。臨江仙源起頗多歧說(shuō)。任二北據(jù)敦煌詞有句云“岸闊臨江底見(jiàn)沙”謂辭意涉及臨江;明董逢元輯《唐詞紀(jì)》謂此調(diào)“多賦水媛江妃”故名;黃升《花庵詞選》卷一云“唐詞多緣題,所賦《臨江仙》則言仙事……”唐教坊曲,用作詞調(diào)。又名《謝新恩》、《雁后歸》、《畫屏春》、《庭院深深》、《采蓮回》、《想娉婷》、《瑞鶴仙令》、《鴛鴦夢(mèng)》、《玉連環(huán)》。敦煌曲兩首,任二北《敦煌曲校錄》定名《臨江仙》,王重民《敦煌曲子詞集》作《臨江仙》。
本調(diào)之創(chuàng),本詠水仙,厥后依調(diào)填詞,多屬泛詠;字?jǐn)?shù)增減,體乃增多。據(jù)萬(wàn)氏【詞律】所收,有五十四字者、五十六字者,五十八字者有七體之多;更有六十二、七十四、九十三字者。至六十字者,除本調(diào)外,又有秦觀一首,尾三字作仄平仄;顧敻一首,尾作三字兩句,俱非正格。歐公此調(diào),據(jù)【野客叢談】云:“歐陽(yáng)永叔任河南推官,親一妓。時(shí)錢文僖公為西京留守。一日,宴于后園,客集而歐與妓皆不至,移時(shí)方來(lái)。錢責(zé)妓云:‘末至何也?’妓云:‘中暑,往涼堂睡覺(jué),失金釵,猶未見(jiàn)!X曰:‘若得歐推官一詞,當(dāng)為償汝!瘹W即席賦此。坐皆擊節(jié),命妓滿斟送歐。而令公庫(kù)償釵!币蚣醋㈩}“妓席”,而后人即奉為﹝臨江仙﹞調(diào)為正宗。
本調(diào)六十字,前后闋相同。起為仄起仄收之七言句,不用韻。次為六字句,用韻。第三句為平起平韻之七言句,故一三兩字平仄不拘。四五兩句恰與仄起五言絕句末二句句法相同;每句第一字亦不拘平仄。
作品格律
○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻腳▲仄韻腳
夜飲東坡醒復(fù)醉,歸來(lái)仿佛三更。
⊙●⊙○○●●,⊙○⊙●○△(韻)。
家童鼻息已雷鳴。
⊙○⊙●●○△(韻),
敲門都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲。
○○○●●,⊙●●○△(韻)。
長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?
⊙●⊙○○●●,⊙○⊙●○△(韻)。
夜闌風(fēng)靜縠紋平。
⊙○⊙●●○△(韻)。
小舟從此逝,江海寄余生。
⊙○○●●,⊙●●○△(韻)。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗年號(hào),1056~1063)進(jìn)士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩(shī)諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識(shí)淵博,喜獎(jiǎng)勵(lì)后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。
【《臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉原文及賞析12-27
蘇軾《醉落魄·蒼頭華發(fā)》翻譯賞析09-02
蝶戀花·醉別西樓醒不原文翻譯及賞析09-12
蝶戀花·醉別西樓醒不記原文,翻譯,賞析08-19
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17
蘇軾《飲湖上初晴后雨》翻譯及賞析03-30