《清平樂(lè)·留春不住》王安國(guó)宋詞注釋翻譯賞析
作品簡(jiǎn)介
《清平樂(lè)·留春不住》是宋代詞人王安國(guó)的作品。此詞上片以倒裝句式描繪暮春蕭條的景色,抒寫(xiě)惜花惜春的情意,表達(dá)了作者慨嘆美好年華逝去的惆悵情懷;下片抒寫(xiě)暮春傷逝念遠(yuǎn)的幽怨,以暮春紛飛的楊花不肯飛入權(quán)貴人家的畫(huà)堂朱戶,表達(dá)了作者不親權(quán)貴的品格。全詞情景交融,清新婉麗,曲折多致,筆法精妙,堪稱傷春詞中的佳作。
作品原文
清平樂(lè)⑴·春晚
留春不住,費(fèi)盡鶯兒語(yǔ)。滿地殘紅宮錦污⑵,昨夜南園風(fēng)雨⑶。
小憐初上琵琶⑷,曉來(lái)思繞天涯。不肯畫(huà)堂朱戶,春風(fēng)自在楊花⑸。
作品注釋
、徘迤綐(lè)(yuè):唐教坊曲名,后用為詞牌名。又名”清平樂(lè)令“”醉東風(fēng)“”憶蘿月“。《宋史·樂(lè)志》入“大石調(diào)”,《金奩集》《樂(lè)章集》并入“越調(diào)”。
、茖m錦:宮廷監(jiān)制并特有的錦緞。這里喻指落花。
、恰皾M地”“昨夜”二句:應(yīng)作倒裝理解。
、刃z:北齊后主淑妃馮小憐,善彈琵琶。這里借指彈琵琶的歌女。
、蓷罨ǎ阂蛔鳌袄婊ā薄
作品譯文
怎么也未能把春天留住,白白地讓黃鶯唱個(gè)不停。滿地都是臟污的紅錦落花,是昨夜一場(chǎng)風(fēng)雨的侵凌。
小憐姑娘剛剛彈起琵琶,拂曉她思緒萬(wàn)千縈繞天庭?茨遣豢线M(jìn)入豪門(mén)大戶的楊花,自由自在地漫舞春風(fēng)。
作品鑒賞
古來(lái)傷春愁秋的詩(shī)詞多得不可勝數(shù)。這類被人嚼爛了的題材,卻是歷代不乏佳篇,非但不使人感到老一套,相反,永遠(yuǎn)有新鮮之感。王安國(guó)這首《清平樂(lè)》就是這樣的好詞。
詞題為“春晚”,顧名思義是寫(xiě)殘春景象!傲舸翰蛔。M(fèi)盡鶯兒語(yǔ)。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風(fēng)雨!弊髡咭黄鸸P就寫(xiě)由于“昨夜雨疏風(fēng)驟”,南園已滿地殘紅了。詞人面對(duì)這萬(wàn)花凋謝的景象,自然不勝傷感。此時(shí)耳邊傳來(lái)了黃鶯兒不停的啼唱,于是,他仿佛感覺(jué)到多情的鶯兒也正為落花發(fā)愁,苦勸春天不要?dú)w去呢。“留春不住,費(fèi)盡鶯兒語(yǔ)”,好像詞人嘆息。寫(xiě)鶯語(yǔ)的“費(fèi)盡”,實(shí)是襯托出詞人的失落感,因?yàn)榛ㄩ_(kāi)花謝,春去秋來(lái),是自然規(guī)律與鶯兒無(wú)關(guān)。妙詞人賦予禽鳥(niǎo)以人的感情,不直說(shuō)自己無(wú)計(jì)留春之苦,而是借鶯兒之口吐露此情,手法新巧而又饒有韻味。
此詞交叉地寫(xiě)聽(tīng)覺(jué)與視覺(jué)的感受,從音響與色彩兩個(gè)方面勾勒出一幅殘敗的暮春圖畫(huà)。開(kāi)頭從聽(tīng)鶯聲寫(xiě)起,轉(zhuǎn)而便訴諸視覺(jué)。一夜風(fēng)雨過(guò)后,園花凋謝,殘紅敗蕊,滿地飄零,狼藉不堪。百花盛開(kāi)時(shí),燦爛本如宮錦,可惜此時(shí)給糟塌得不成樣子了!皾M地殘紅”自是殘春時(shí)節(jié)的典型景色,比之美好宮錦之被污損,詞人痛惜之情可見(jiàn)。
下面又從視覺(jué)轉(zhuǎn)到聽(tīng)覺(jué)上來(lái):正當(dāng)詞人目睹這如花似錦的春天匆匆消逝,心中無(wú)限惆悵之時(shí),仿佛從遠(yuǎn)處傳來(lái)歌女小憐之輩彈奏琵琶的'聲音,“弦弦掩抑聲聲思”,那弦弦聲聲正是惜春惜花之情。小憐,即北齊后主高緯寵幸的馮淑妃,因她“慧黠能彈琵琶”,后代詩(shī)人常用以借指歌女。此詞中“小憐初上琵琶”,是從李賀《馮小憐》詩(shī)“灣頭見(jiàn)小憐,請(qǐng)上琵琶弦”句化出。這琶琶之聲哀婉動(dòng)人,當(dāng)此即將逝去的春宵,有多少閨中佳人長(zhǎng)夜不眠,那剪不斷理還亂的情思飛越千里關(guān)山,追尋天涯游子。顧夐《虞美人》云:“玉郎還是不還家,教人魂夢(mèng)逐楊花,繞天涯!边@里,作者抒寫(xiě)的是由春天的匆匆歸去而引起的年華虛度之感,隱隱寄托著一種美人遲暮、英雄末路的悲慨,是有著豐富的社會(huì)人生內(nèi)容的。
最后,詞人寫(xiě)到眼前觸目皆是的楊花——這一暮春特有的風(fēng)光:只見(jiàn)那如雪的飛花飄揚(yáng),是那樣的自由自在,可始終不肯飛入那權(quán)貴人家的畫(huà)堂朱戶。這景象發(fā)人深思。
這首詞表達(dá)了詞人傷春、惜春、慨嘆美好年華逝去的情懷,寄寓了作者深沉的身世感慨。全詞融情于景,寫(xiě)景中融進(jìn)了自己的生活,寫(xiě)出了自己的性情與風(fēng)骨,堪稱一首出類拔萃的傷春詞。
詞牌簡(jiǎn)介
清平樂(lè),原為唐教坊曲名,取用漢樂(lè)府“清樂(lè)”、“平樂(lè)”這兩個(gè)樂(lè)調(diào)而命名。又名《清平樂(lè)令》、《醉東風(fēng)》、《憶蘿月》。一說(shuō)李白曾作《清平月》,恐后人偽托。
作品格律
四十六字,八句,前片四仄韻,后片三平韻。
。ā鹌铰暋褙坡暋芽善娇韶啤髌巾崱祈崳
留春不住,
⊙○⊙▲(仄韻)
費(fèi)盡鶯兒語(yǔ)。
⊙●○○▲(葉仄韻)
滿地殘紅宮錦污,
⊙●⊙○○●▲(葉仄韻)
昨夜南園風(fēng)雨。
⊙●⊙○⊙▲(葉仄韻)
小憐初上琵琶,
⊙○⊙●○△(換平韻)
曉來(lái)思繞天涯。
⊙○⊙●○△(葉平韻)
不肯畫(huà)堂朱戶,
⊙●⊙○⊙●(句)
春風(fēng)自在楊花。
⊙○⊙●○△(葉平韻)
作者簡(jiǎn)介
王安國(guó)(1028—1074),宋代詞人。字平甫,撫州臨川(今屬江西)人,王安石之弟。公元1068年(北宋熙寧元年)賜進(jìn)士出身。歷官大理寺丞,集賢校理。坐鄭俠事,放歸田里。有《王校理集》!度卧~》錄其詞三首。
【《清平樂(lè)·留春不住》王安國(guó)宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17
黃庭堅(jiān)《清平樂(lè)·春歸何處》翻譯賞析08-31
《望海潮·洛陽(yáng)懷古》秦觀宋詞注釋翻譯賞析07-19
黃庭堅(jiān)《清平樂(lè)·春歸何處》翻譯及賞析09-23
秦觀《江城子》宋詞精選賞析及注釋翻譯11-02
《天凈沙.春》白樸元曲精選注釋翻譯賞析09-29
《蝶戀花·春暮》宋詞賞析10-31
蝶戀花·春暮|注釋|賞析10-12