山有扶蘇原文及賞析
原文:
山有扶蘇,隰有荷華。不見(jiàn)子都,乃見(jiàn)狂且。
山有喬松,隰有游龍,不見(jiàn)子充,乃見(jiàn)狡童。
譯文
山上有茂盛的扶蘇,池里有美艷的荷花。沒(méi)見(jiàn)到子都美男子啊,偏遇見(jiàn)你這個(gè)小狂徒。
山上有挺拔的青松,池里有叢生的水葒。沒(méi)見(jiàn)到子充好男兒啊,偏遇見(jiàn)你這個(gè)小狡童。
注釋
、俜鎏K:樹(shù)木名。一說(shuō)桑樹(shù)。
②隰(xí席):洼地。華:同“花”。
、圩佣迹汗糯滥凶。
④狂:狂妄的人。且(jū居):助詞。一說(shuō)拙、鈍也。
、輼颍和ā皢獭保叽。
⑥游龍:水草名。即葒草、水葒、紅蓼。
、咦映洌汗糯既嗣
、嘟仆烘赖纳倌。
賞析
全詩(shī)共二章,均借草木以起興。“山有扶蘇,隰有荷華“;”山有喬松,隰有游龍“,描寫(xiě)的盡是山中的樹(shù),低谷的花,并未見(jiàn)一人。其實(shí)這并不是情侶約會(huì)的地點(diǎn)和景色的描寫(xiě),因?yàn)樵凇对?shī)經(jīng)》中,“山有……,隰有……”是常用的起興句式,如《邶風(fēng)·簡(jiǎn)兮》‘中有:“山有榛,隰有苓”,《唐風(fēng)·山有樞》中有“山有樞,隰有榆”,“山有漆,隰有栗”等。這里就是一個(gè)典型的起興,清代方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中說(shuō):“詩(shī)非興會(huì)不能作,或因物以起興,或因時(shí)而感興,皆興也”,即這里的興只從語(yǔ)勢(shì)或韻腳上引出下文,使詩(shī)篇的開(kāi)頭委婉含蓄,與后文的故事并不相關(guān)。
“不見(jiàn)子都,乃見(jiàn)狂且”,這兩句是賦,為女子的調(diào)笑之辭。“至于子都,天下莫不知其姣也”(《孟子·告子上》)!白佣肌保茷閭髡f(shuō)中古代美男子名,這里泛指俊美的男子。有論者認(rèn)為“都“姝”古本雙聲,都”為“姝”的假借。《說(shuō)文解字》云:“姝,美也”,故子都就是子美。女子稱所愛(ài)為“狂且”,與美男子“子都”對(duì)舉,明明是雙方相約而來(lái),偏說(shuō)對(duì)方非己所愛(ài),心愛(ài)叫冤家,可見(jiàn)其性格的`爽朗善謔。
第二章是疊章,開(kāi)頭兩句仍以草木起興引起下文。“不見(jiàn)子充,乃見(jiàn)狡童”反復(fù)調(diào)侃,加強(qiáng)語(yǔ)勢(shì),感情也層層遞進(jìn)!白映洹狈褐该滥凶印U撜哒J(rèn)為“充”,古韻在東部,姝”,古韻在區(qū)部,區(qū)東可以對(duì)轉(zhuǎn),“充”即“姝”的對(duì)轉(zhuǎn),故子充與子都實(shí)為同指。始為“子都”,此為“子充”,重章疊句,整飭中有變化,更顯得錯(cuò)落有致。
少女對(duì)心上人主動(dòng)發(fā)起調(diào)笑戲謔,可以想象,被調(diào)侃的男子絕不會(huì)甘拜下風(fēng),當(dāng)有回敬。妙語(yǔ)如珠,往來(lái)應(yīng)答,場(chǎng)面應(yīng)十分熱烈,氣氛也極為活躍,少男少女率真爽朗的性格及歡快健康的戲劇性場(chǎng)面,在這里得到了淋漓盡致的表現(xiàn)。
【山有扶蘇原文及賞析】相關(guān)文章:
山有樞原文及賞析12-26
《詩(shī)經(jīng):山有樞》原文翻譯及賞析07-10
山家原文翻譯及賞析12-22
杜牧山行原文及賞析05-13
杜牧《山行》原文及賞析10-24
水調(diào)歌頭焦山原文及賞析12-15
《水調(diào)歌頭·焦山》原文及賞析08-26
水調(diào)歌頭 焦山原文及賞析08-16
水調(diào)歌頭·焦山原文及賞析07-22
夜宿山寺原文及賞析08-16