中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

清平樂·雨晴煙晚_馮延巳的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-26 09:40:15 古籍 我要投稿

清平樂·雨晴煙晚_馮延巳的詞原文賞析及翻譯

  原文

  清平樂·雨晴煙晚

  五代馮延巳

  雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。

  黃昏獨(dú)倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒。

  譯文

  雨后初晴,傍晚淡煙彌漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂的庭院,小小的閣樓里畫簾高高卷起。

  黃昏時(shí)獨(dú)自倚著朱欄,西南天空掛著一彎如眉的新月。臺(tái)階上的落花隨風(fēng)飛舞,羅衣顯得格外寒冷。

  注釋

  砌:臺(tái)階。

  特地:特別。

  砌:臺(tái)階。

  朱闌:一作“朱欄”,紅色的欄桿。

  鑒賞

  這是一首抒寫閨情的詞作,寫的是一個(gè)少婦在暮春時(shí)節(jié)的一個(gè)黃昏,思念親人并等待他歸來的情景。

  詞的上片寫明節(jié)候、環(huán)境以及這位少婦所見的景物特色。

  “雨晴煙晚,綠水新池滿”一個(gè)“晚”字點(diǎn)名時(shí)間;“綠水”二字交待氣候——此時(shí)正值春天。這兩句乃是寫尋常春景:雨后放晴,夕陽(yáng)殘照,煙靄空濛一片,暮色中但見新池綠水盈盈,這景色春意盎然。這是女主人公乍一放眼就看到的自然美,與一般人的`賞春并沒有什么不同,還未充分顯現(xiàn)出她觀景的獨(dú)特感受。

  “雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷”作者在寫景中表現(xiàn)主人公觀景有一個(gè)心理過程。她乍一看春色挺美,但繼而看到暮色中歸來的雙燕在種著垂柳的庭院中翻飛盤旋,她的心弦就被觸動(dòng)了,與前面兩句不自覺地感到春景之美就有些不同。燕子尚能在傍晚雙雙歸巢,那么人呢,作者沒有明說,只是寫這位少婦把閣中畫簾高高卷起。她的卷簾,既是為了更清楚地看雙飛燕,也是為了使燕子進(jìn)入畫梁棲宿。這一無言的卷簾動(dòng)作,蘊(yùn)含著她的獨(dú)特而微妙的心情,既有對(duì)成雙晚歸的燕子的羨慕,也有只見歸燕而不見歸人的怨悵。雙燕在這里有鮮明的映襯作用,微露了她的復(fù)雜心境。在詞中,用雙飛燕、雙鷓鴣、雙飛蝶、雙鴛鴦等形象來襯托女子的孤獨(dú)感,是常見的,這里也是如此。至此讀者看到春色雖美,但在女主人公眼中卻有一個(gè)轉(zhuǎn)折,從一般的觀賞到融入自己的生活體驗(yàn),賞景中那種希望成雙團(tuán)聚的潛意識(shí)覺醒了。

  詞的下片以女主人為中心,描繪她孤獨(dú)凄冷的處境。

  “黃昏獨(dú)倚朱闌,西南新月眉彎!鄙掀霸瓉矶紴榕魅斯(dú)倚欄所見,“黃昏”對(duì)應(yīng)上片的“晚”,“獨(dú)倚”與上片“雙飛”對(duì)舉,點(diǎn)明她的孤單處境。那么,她黃昏倚欄是為了眺望遠(yuǎn)景嗎?自然不是黃昏時(shí)分,大地一片模糊,還能看見什么呢,她是在盼望遠(yuǎn)人歸來!拔髂闲略旅紡,”月出于東而落于西,她自黃昏獨(dú)倚,直到月色偏西,可見其倚欄之久,盼望之切。

  “砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒!睆木砗熗w燕到倚闌盼歸人而望月,地點(diǎn)是不斷移動(dòng)的。此刻人依然未歸,她又來到了階砌再佇立等待。她真是心緒不寧,在住所凡是可看到歸人的地方多次徘徊。直到夜風(fēng)卷起階前的落花,拂動(dòng)她的羅衣時(shí),她才感到春寒襲人!奥浠L(fēng)起”再次點(diǎn)明了暮春的季節(jié)特征,兼有春思撩人的象征意味。“特地”可解作“特意”或“特別”,在這里作“特別”解為宜。春夜的風(fēng)使她感到特別塞冷,不僅僅由于她只穿了件薄薄的羅衣,更主要是因?yàn)樗莫?dú)處而不能在心頭激蕩著暖流,這“寒”即是天寒,更指心寒,它以全篇之力為全篇做了一個(gè)收束。

  這是一首閨情詞詞中表露的是女主人公那種淡淡的哀怨與悵恨,于微婉的格調(diào)中流動(dòng)著絲絲思情。此類寫女子獨(dú)居傷懷、望夫歸來的題材,在《花間集》詞作中常見。作者大多善于攝取微細(xì)的生活鏡頭,融入特定的自然景象,來表現(xiàn)女主人公的感受。這首詞也體現(xiàn)了花間派的這種創(chuàng)作特色。

  創(chuàng)作背景

  南唐時(shí)期馮延巳居宰相之職,當(dāng)時(shí)朝廷里黨爭(zhēng)激烈,朝士分為兩黨,使得李璟痛下決心,鏟除黨爭(zhēng)。這首詞正是詞人感慨時(shí)局之亂,排憂解悶之作。

【清平樂·雨晴煙晚_馮延巳的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

清平樂·雨晴煙晚原文、翻譯、賞析01-07

馮延巳《蝶戀花》全詞翻譯賞析09-05

蝶戀花·誰(shuí)道閑情拋棄久_馮延巳的詞原文賞析及翻譯09-26

臨江仙·冷紅飄起桃花片_馮延巳的詞原文賞析及翻譯08-03

晚晴原文翻譯及賞析(7篇)01-03

晚晴原文翻譯及賞析7篇01-03

蝶戀花·窗外寒雞天欲曙_馮延巳的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

晚晴_李商隱的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

拼音版清平樂雨晴煙晚古詩(shī)10-08

晚晴原文翻譯及賞析(集合7篇)01-03