中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

甘棠_詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-26 20:22:15 古籍 我要投稿

甘棠_詩(shī)原文賞析及翻譯

  甘棠

  先秦 佚名

  蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。

  蔽芾甘棠,勿翦勿敗,召伯所憩。

  蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所說(shuō)。

  譯文

  郁郁蔥蔥棠梨樹(shù),不剪不砍細(xì)養(yǎng)護(hù),曾是召伯居住處。

  郁郁蔥蔥棠梨樹(shù),不剪不毀細(xì)養(yǎng)護(hù),曾是召伯休息處。

  郁郁蔥蔥棠梨樹(shù),不剪不折細(xì)養(yǎng)護(hù),曾是召伯停歇處。

  注釋

  蔽芾(fèi費(fèi)):小貌。一說(shuō)樹(shù)木高大茂密的樣子。甘棠:棠梨,杜梨,落葉喬木,果實(shí)圓而小,味澀可食。芾:盛貌;蔽:謂可蔽風(fēng)日也。

  翦:同“剪”,伐,砍伐。

  召(shào邵)伯:即召公,姬姓,封于燕。茇(bá拔):草舍,此處用為動(dòng)詞,居住。

  。悍,毀壞。

  憩:休息。

  拜:拔也,一說(shuō)屈、折。

  說(shuō)(shuì稅):通“稅”,休憩,止息。

  賞析

  《甘棠》一詩(shī)的'主旨,自古至今,惟藍(lán)菊蓀《詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)今譯》認(rèn)為是諷刺召伯之作,其他幾乎眾口一辭,均認(rèn)為是懷念召伯的詩(shī)作。如《毛詩(shī)序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南國(guó)!编嵐{云:“召伯聽(tīng)男女之訟,不重?zé)┌傩,止舍小棠之下而?tīng)斷焉,國(guó)人被其德,說(shuō)其化,思其人,敬其樹(shù)。”朱熹《詩(shī)集傳》云:“召伯循行南國(guó),以布文王之政,或舍甘棠之下。其后人思其德,故愛(ài)其樹(shù)而不忍傷也!

  這首詩(shī)的寫(xiě)作背景在《史記·燕召公世家》中記載得比較明確:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行鄉(xiāng)邑,有棠樹(shù),決獄政事其下,自侯伯至庶人,各得其所,無(wú)失職者。召公卒,而民人思召公之政,懷棠樹(shù),不敢伐,歌詠之,作《甘棠》之詩(shī)!痹S多民間傳說(shuō)和地方志中的資料也都足以證明召公聽(tīng)訟甘棠樹(shù)下的故事流播廣遠(yuǎn)。召伯南巡,所到之處不占用民房,只在甘棠樹(shù)下停車駐馬、昕訟決獄、搭棚過(guò)夜,這種體恤百姓疾苦,不攪擾民間,而為民眾排憂釋紛的人,永遠(yuǎn)活在人民心中。

  全詩(shī)三章,每章三句,全詩(shī)由睹物到思人,由思人到愛(ài)物,人、物交融為一。對(duì)甘棠樹(shù)的一枝一葉,從不要砍伐、不要?dú)牡讲灰壑,可謂愛(ài)之有加,這種愛(ài)源于對(duì)召公德政教化的衷心感激。而先告誡人們不要損傷樹(shù)木,再說(shuō)明其中原因,筆意有波折亦見(jiàn)詩(shī)人措辭之妙。方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》說(shuō):“他詩(shī)練字一層深一層,此詩(shī)一層輕一層,然以輕愈見(jiàn)其珍重耳!鳖檹V譽(yù)《學(xué)詩(shī)詳說(shuō)》說(shuō):“丕言愛(ài)其人,而言愛(ài)其所茇之樹(shù),則其感戴者益深;不言當(dāng)時(shí)之愛(ài),而言事后之愛(ài),則懷其思者尤遠(yuǎn)。”陳震《讀詩(shī)識(shí)小錄》說(shuō):“突將愛(ài)慕意說(shuō)在甘棠上,末將召伯一點(diǎn),是運(yùn)實(shí)于虛法。纏綿篤摯,隱躍言外!睂(duì)此詩(shī)的技巧、語(yǔ)言都有精辟的論述,讀者可以善加體味。全詩(shī)純用賦體鋪陳排衍,物象簡(jiǎn)明,而寓意深遠(yuǎn),真摯懇切,所以吳闿生《詩(shī)義會(huì)通》引舊評(píng)許為“千古去思之祖”。

【甘棠_詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

甘棠原文-甘棠-翻譯-賞析08-31

甘棠(先秦 詩(shī)經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析07-26

牧童詩(shī)原文翻譯及賞析01-01

雪詩(shī)原文翻譯及賞析12-30

擊鼓_詩(shī)原文賞析及翻譯08-04

天門_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析07-20

木蘭詩(shī)原文、翻譯及賞析12-21

《勸學(xué)詩(shī)》原文、翻譯及賞析08-16

勸學(xué)詩(shī)原文翻譯及賞析07-22