朝天子·歸隱_汪元亨的詞原文賞析及翻譯
朝天子·歸隱
元代 汪元亨
長歌詠楚詞,細(xì)賡和杜詩,閑臨寫羲之字。亂云堆里結(jié)茅茨,無意居朝市。珠履三千,金釵十二,朝承恩暮賜死。采商山紫芝,理桐江釣絲,畢罷了功名事。
譯文
我時(shí)而用《楚辭》的體式放筆作歌,時(shí)而取來杜甫的詩作一首首步和,空閑時(shí)又把王羲之的書法細(xì)細(xì)臨摹。在白云堆的深處,蓋上幾間草屋,無心去城市里居住。別看那些豪門貴府聲勢烜赫,蓄養(yǎng)著門客,排列著姬妾歌舞,他們?cè)缟蟿偟玫骄醯亩鲗,晚上就遭到君王的殺戮。我要像商山四皓那樣采芝調(diào)補(bǔ),像嚴(yán)光那樣垂釣自娛,再不把功名留顧。
注釋
楚詞:即楚辭,以屈原為代表的騷賦體文學(xué)。
羲之:王羲之,東晉大書法家,尤擅行、草,有“書圣”之稱。
珠履三千:《史記·春申君列傳》:“春申君客三千余人,其上客皆踢珠履!
金釵十二:白居易因牛僧孺相府中歌舞之妓甚多,在《答思黯(牛僧孺字)》詩中有“金釵十二行”之句。
商山紫芝:商山在今陜西商縣。秦朝有東園公等四名商山隱士服食紫芝,須眉皓白而得長壽,漢高祖召之不出,人稱“商山四皓”。
桐江釣絲:東漢高士嚴(yán)光拒絕光武帝的禮聘,隱居于富春江畔,垂釣自得。桐江,富春江嚴(yán)州至桐廬區(qū)段的別稱。
賞析
汪元亨的《朝天子·歸隱》共二十首,就體段來說,前人或名為“重頭”,或稱為“聯(lián)章”。這里所抄錄的是其第二首。
前三句寫其歸隱的生活:不為衣食操心,不為名利勞神,有時(shí)“歌詠楚詞”,有時(shí)“賡和杜詩”,有時(shí)“臨寫羲之字”。悠閑,風(fēng)雅,用作者在這一組詩的第四首中的話來說,是“無半點(diǎn)塵俗悶”。“楚詞”即“楚辭”,指以屈原《離騷》為代表的“書楚語,作楚聲,記楚地,名楚物”的詩歌。為了欣賞楚辭的韻味,吟時(shí)必須節(jié)奏舒緩,因此特于“歌詠”之前恰 切地置一“長”字,強(qiáng)調(diào)其聲調(diào)的曼長,表現(xiàn)其陶醉的神情。“杜詩”,指詩圣杜甫的詩歌!百s和”是接在后面模仿別人詩歌的題材或體裁而寫作。杜甫曾說他“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”,“晚節(jié)漸于詩律細(xì)”。為了要踵武詩圣,握筆時(shí)必須十分認(rèn)真,因此特于“賡和”之前以恰切地置一“細(xì)”字,強(qiáng)調(diào)其字斟句酌的細(xì)心,表現(xiàn)其推敲的神態(tài)!棒酥,即被人尊為書圣的東晉大書法家王羲之!芭R寫”之前的“閑”字,是安靜的意思,是用以表現(xiàn)臨摹王羲之書法時(shí),聚精會(huì)神,沒有絲毫雜念之心境的。作者在這一組詩的第四首中說“長歌楚些吊湘魂,誰待看匡時(shí)論。”可以與這三句相互發(fā)明。
接下來的第四、五句,寫其歸隱的處所,兼表相關(guān)的主觀意向。就處所來說,包括兩層意思:一是其地理位置在遠(yuǎn)離“朝市”的`“亂去堆里”的高山深處;二是其房舍的質(zhì)量為簡陋的“茅茨”。曲的語言,“不貴熟爛而貴新生”,作者在這里不用現(xiàn)成的“白云深處”,而鑄造出“亂云堆里”,便是有意識(shí)地避熟就生,并增加語言形象的視覺感!按摹保锰J葦、茅草蓋的情屋頂!对姟ば⊙拧じμ铩罚骸叭绱娜缛尽!编嵭{:“茨,屋蓋也!薄俺小,猶言都會(huì),指繁華的鬧市。相關(guān)的主觀意向,是對(duì)“朝市”的厭惡,“無意居”,對(duì)“亂云堆”里的“茅茨”的喜愛,有意“結(jié)”。為什么厭“朝市”而喜“亂云堆里結(jié)茅茨”呢?作者在這一組詩的第一首中說的“遠(yuǎn)紅塵俗事冗”,正好可以移來做為注腳。
第六、七、八句,寫其歸隱的原因。這原因來自作者對(duì)歷史人物命運(yùn)的總結(jié),是他在這一組詩中經(jīng)常使用的音符!爸槁娜А保脩(zhàn)國春申君事!妒酚洝ご荷昃袀鳌罚骸按荷昃腿в嗳耍渖峡徒攒b珠履!边@里是借以泛指承君主恩寵的勢家豪門的奢華!敖疴O十二行”用唐代牛僧孺(思黯)事!渡教盟量肌そ羌范骸鞍讟诽靽L方言牛思黯自夸前后服鐘乳三千兩,而歌舞之妓甚多,故答思黯詩云鐘乳三千兩,金釵十二行!边@里是指以泛指承君主恩寵的勢家豪門的姬妾眾多。這兩句,對(duì)偶成文,詞藻華麗,觸筆無多,但其富貴、煊赫的氣象,已經(jīng)躍然紙上了。緊接著的“朝承恩暮賜死”一句,陡然一轉(zhuǎn),說明“福兮禍之所伏”,富貴榮華難以久長。早晨剛剛得寵,晚上便會(huì)被殺。這真是當(dāng)頭棒喝,足以令人驚心動(dòng)魄,冷汗淋漓,不勝恐懼之至。
最后的三句,寫歸隱的志向:要像商山四皓的采此芝于商山和嚴(yán)子陵的理釣絲于桐江,徹底與功名事決裂,以漁樵生活終老!安缮躺阶现ァ保蒙躺剿酿┦,意謂隱于山林。秦末,東園公、甪里先生、綺里季、夏黃公為避亂而隱居商山。四人年皆八十有余,須眉皓白。高邦建漢為皇帝后,想要把他們羅致到朝廷來輔政,結(jié)果沒有辦到。“商山”,在今陜西商縣東南,林壑深邃,形勢優(yōu)勝!白现ァ币痪潇`芝,是一種菌類植物!袄硗┙灲z”,用嚴(yán)子陵事。意謂隱于水濱。嚴(yán)子陵,本姓莊。少年時(shí)與東漢的開國之君劉秀同游學(xué),劉秀即帝位后,他變姓句而隱居不見。后來劉秀找到了他,任為諫議大夫,他不肯就職,歸隱于富春山,垂釣于桐縣南之江濱!爱吜T了功名事”這一末句,肯切堅(jiān)決,字聲合譜。作者這一組詩的第七首中的“功名事莫求”,第十七首中的“斷絕了功名念”,都與這一句意同。“畢罷”,元時(shí)俗語,意為了結(jié),撇下。
用事較多是這首小令的特點(diǎn)之一,亦是其缺點(diǎn)。不論其“珠履三千,金釵十二”,還是其“采商山紫芝,理桐江釣絲”,都做到了如王驥德《曲律》所說的,“引得的確,用得恰好”,“明事暗使”,用在句中,令人不覺,如禪家所謂撮鹽水中,飲水乃知咸味。
【朝天子·歸隱_汪元亨的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
一剪梅·懷舊_汪元量的詞原文賞析及翻譯08-04
《贈(zèng)汪倫》原文、翻譯及賞析08-17
贈(zèng)汪倫原文翻譯及賞析07-16
贈(zèng)汪倫原文、翻譯及賞析07-06
《贈(zèng)汪倫》原文及翻譯賞析02-23
《贈(zèng)汪倫》原文翻譯及賞析10-22
贈(zèng)汪倫原文、翻譯及賞析_李白08-23
《贈(zèng)汪倫》原文翻譯賞析07-15
贈(zèng)汪倫原文翻譯及賞析(4篇)10-17
贈(zèng)汪倫原文翻譯及賞析4篇10-17