中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

后宮詞原文及賞析

時(shí)間:2021-07-16 12:22:45 古籍 我要投稿

后宮詞原文及賞析

  原文:

  后宮詞

  [唐代]白居易

  淚濕羅巾夢(mèng)不成,夜深前殿按歌聲。

  紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。

  賞析:

  這是代宮人所作的怨詞。首句寫(xiě)夜來(lái)不寐,夢(mèng)想君王臨幸;二句寫(xiě)忽聞前殿歌聲,君王來(lái)幸無(wú)望;三句寫(xiě)紅顏猶在,君恩已斷之苦;四句寫(xiě)再幻想君王可能來(lái)幸,于是斜倚熏籠,坐待至天明,終成泡影。全詩(shī)語(yǔ)言明快自然,感情真摯而多層次,細(xì)膩地刻劃了失寵宮女千回百轉(zhuǎn)的心理狀態(tài)。

  詩(shī)的主人公是一位不幸的宮女。她一心盼望君王的臨幸而終未盼得,時(shí)已深夜,只好上床,已是一層怨悵。寵幸不可得,退而求之好夢(mèng);輾轉(zhuǎn)反側(cè),竟連夢(mèng)也難成,見(jiàn)出兩層怨悵。夢(mèng)既不成,索性攬衣推枕,掙扎坐起。正當(dāng)她愁苦難忍,淚濕羅巾之時(shí),前殿又傳來(lái)陣陣笙歌,原來(lái)君王正在那邊尋歡作樂(lè),這就有了三層怨悵。倘使人老珠黃,猶可解說(shuō);偏偏她盛鬢堆鴉,紅顏未老,生出四層怨悵。要是君王一直沒(méi)有發(fā)現(xiàn)她,那也罷了;事實(shí)是她曾受過(guò)君王的恩寵,而現(xiàn)在這種恩寵卻無(wú)端斷絕,見(jiàn)出五層怨悵。夜已深沉,瀕于絕望,但一轉(zhuǎn)念,猶翼君王在聽(tīng)歌賞舞之后,會(huì)記起她來(lái)。于是,斜倚熏籠,濃熏翠袖,以待召幸。不料,一直坐到天明,幻想終歸破滅,見(jiàn)出六層怨悵。

  一種情思,六層寫(xiě)來(lái),盡纏綿往復(fù)之能事。而全詩(shī)卻一氣渾成,如筍破土,苞節(jié)雖在而不露;如繭抽絲,幽怨似縷而不絕。短短四句,細(xì)膩地表現(xiàn)了一個(gè)失寵宮女復(fù)雜矛盾的內(nèi)心世界。夜來(lái)不寐,等候君王臨幸,寫(xiě)其希望;聽(tīng)到前殿歌聲,君王正在尋歡作樂(lè),寫(xiě)其失望;君恩已斷,仍斜倚熏籠坐等,寫(xiě)其苦望;天色大明,君王未來(lái),寫(xiě)其絕望。淚濕羅巾,寫(xiě)宮女的.現(xiàn)實(shí);求寵于夢(mèng)境,寫(xiě)其幻想;恩斷而仍坐等,寫(xiě)其癡想;坐到天明仍不見(jiàn)君王,再寫(xiě)其可悲的現(xiàn)實(shí)。

  全詩(shī)由希望轉(zhuǎn)到失望,由失望轉(zhuǎn)到苦望,由苦望轉(zhuǎn)到最后絕望;由現(xiàn)實(shí)進(jìn)入幻想,由幻想進(jìn)入癡想,由癡想再跌入現(xiàn)實(shí),千回百轉(zhuǎn),傾注了詩(shī)人對(duì)不幸者的深摯同情。

【后宮詞原文及賞析】相關(guān)文章:

采蓮詞原文及賞析01-11

宮詞原文翻譯及賞析02-10

望夫詞原文及賞析01-23

怨詞原文翻譯及賞析01-23

涼州詞原文翻譯及賞析01-11

幼女詞原文翻譯及賞析01-01

牧童詞原文、翻譯及賞析01-01

王之渙《宴詞》原文及賞析10-08

王之渙《涼州詞》原文及賞析10-30

王之渙涼州詞原文及賞析09-30