中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

浪淘沙·借問江潮與海水原文、翻譯及賞析

時間:2021-01-07 14:34:11 古籍 我要投稿

浪淘沙·借問江潮與海水原文、翻譯及賞析

  浪淘沙·借問江潮與海水 唐朝

  白居易

  借問江潮與海水,何似君情與妾心?

  相恨不如潮有信,相思始覺海非深。

  《浪淘沙·借問江潮與海水》譯文

  我問這江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。

  埋怨郎君的情意不能像潮水一樣來去有定時,思念的時候才發(fā)覺海水并不算深。

  《浪淘沙·借問江潮與海水》注釋

  妾:古時女子的謙稱。

  恨:埋怨,不滿的情緒。《說文》恨,怨也。

  《浪淘沙·借問江潮與海水》賞析

  “人生莫作婦人身,百年苦樂由他人!边@是白居易為婦女吶喊不平的名句,表現(xiàn)了詩人對封建時代下層婦女不幸命運(yùn)的同情和關(guān)注。在這首原調(diào)《浪淘沙》小詞中,他又通過對一位思婦復(fù)雜微妙的內(nèi)心矛盾的描繪,真實地表現(xiàn)了婦女對愛情的忠貞和悲慘的境遇。

  發(fā)端二句,劈空發(fā)問:“借問江潮與海水,何似君情與妾心?”以水喻情,此為古詩所常見。在人們看來,洶涌澎湃而來去倏忽的潮水,與負(fù)心漢那狂熱似火卻須臾即逝的短暫之情多么相似;而那浩瀚永恒的大海,則正如癡情女那纏綿忠貞的`愛的胸懷。可是,詩人筆下這位女子對此卻不以為然,予以否定。在她眼中,江潮海水哪能與郎情己意相比呢?此言與眾不同,一反常理,而反問句式更強(qiáng)調(diào)其意。一下緊扣人心,感到新穎奇特,不知何故:是水長情短,還是情深于水?急于得知答案。這樣就為下文的申說發(fā)揮作好有力的鋪墊。

  緊承此意,轉(zhuǎn)句即申說其由。“相恨不如潮有信”,以君、潮相比。潮水已是變化不定的了,但潮漲潮落,畢竟還有其定時,而君之離去,渺無歸期,可見君不如潮,對比之下,更襯出君之薄情,令人相恨。同時,詩人在此化用了李益《江南曲》詩意:“嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。”從而暗示出這是一位“老大嫁作商人婦”的不幸女子,這種情況在中唐時極為常見。當(dāng)時官府重商棄農(nóng),鹽商和珠寶大賈成為一個特殊階層,“姓名不在縣籍中”,“不屬州縣屬天子”,他們牟取暴利,生活豪奢,玩弄婦女,喜新厭舊,自然談不上什么愛情專一!吧倘酥乩p離別”、“日日逐利西復(fù)東”,故商人婦便更要常受“來去江口守空船”之苦。了解這一背景可更深一層地理解此句之意。

  既然君不如潮,則水就不似君情。意思本已很明白,似可就此住筆。然詩人意猶未盡,卻翻空出奇,推出“相思始覺海非深”的妙句作結(jié)。短短七字,寓意深長,耐人尋味。首先,它在上句君情潮水相比君不如潮的基礎(chǔ)之上,再分別從情與水兩方面加以延伸,將妾心與海水相比,謂妾心深于海。同與水比,或不及,或過之,已自見出高下。而這兩組對比又通過潮不如海這客觀差異而相聯(lián)系,使君情與妾心之間形成更鮮明突出的反差?芍^匠心獨運(yùn),出人意料,極為夸張而形象地渲染出君之負(fù)心與妾之癡情,起到了進(jìn)一步深化主題的藝術(shù)效果。其次,“相思”與上句“相恨”之間的內(nèi)在邏輯關(guān)系,還巧妙地給我們展示出思婦那復(fù)雜微妙的心理。她既恨君不如潮,卻又非李益筆下那位意欲“嫁與弄潮兒”的婦女一樣潑辣決絕。而是相恨又無奈,恨罷仍相思,思與恨交織融合,難以區(qū)分。這種矛盾心理,一方面有助于突出其忠貞不渝,情深于海;另一方面也更真實地反映出封建社會下層婦女孤立無援的不幸命運(yùn)和深受殘害的悲劇性格,因而更具有普遍的典型意義。在當(dāng)時的罪惡制度下,她們除了默默的忍耐、無望的期待之外,沒有其它的選擇。故作者所揭示的思婦心理,不僅有對負(fù)心漢的譴責(zé),也暗含對黑暗現(xiàn)實的諷諭。第三,“始覺”二字,說明君之薄幸、妾之深情都是在痛苦相思之中悟出,同時還照應(yīng)了上聯(lián),說明那異于常理之問并非來無端緒,而正是相思女子久經(jīng)失望折磨后之體驗所得。這樣,便充分地傳達(dá)出無比深切的酸楚,凄婉動人。

  由此可見,白居易詩并非只是如前人所批評的那樣直露無隱。這首小詞既借鑒民歌常見表現(xiàn)手法,質(zhì)樸明快,天然無飾,而又言簡意賅,細(xì)膩而生動地表現(xiàn)出一位與琵琶女身世相同的思婦的復(fù)雜矛盾心理。含蓄深婉,怨而不怒,堪稱民間詞與文人詞結(jié)合的典范。

  《浪淘沙·借問江潮與海水》賞析二

  這首詞形式與七言絕句相同,本來是白居易的自度曲,“相恨不如潮有知”句詩人化用了李益《江南曲》詩意:“嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有知,嫁與弄潮兒!痹谥刑飘(dāng)時,官府重商棄農(nóng),鹽商和珠寶大賈成為一個特殊階層,“姓名不在而籍中”,“不屬州而屬天子”,他們牟取暴利,生活豪奢,“商人重利輕離別”、“日日逐利西復(fù)東”,故商人婦便更要常受“來去江口守空船”之苦。

  “借問江潮與海水,何似君情與妾心”首二句劈空發(fā)問,以水喻情。“江潮”常洶涌而來,倏忽而去,與薄幸人起初熱烈卻又轉(zhuǎn)瞬即逝的愛情極為相似。大海既深且廣,有如思婦對情人的思念。但詞中思婦卻并不這么看,她認(rèn)為江和海水不能與自己的情意相比。

  “相恨不如潮有知,相思始覺海非深”,上二句設(shè)問,這兩句予以回答。“江潮”稱然倏忽而逝,但它有日日夜夜有來有往,而那負(fù)心郎呢?他走后卻再沒有音知。海水稱然很深,卻不及自己對“君”的情意深厚。真是“君心不如潮,妾心深過海”。詞以“君心”比“江潮”,以“妾心”比“海水”,十分貼切自然,讀之叫人拍手稱妙。這首詞雖寫閨情,卻是以歡情來顯現(xiàn),形式清新活潑。

  該詞通過自問自答的形式來寫閨情,真實地表現(xiàn)出她對愛情的忠貞和被人拋棄的悲慘境遇。既借鑒民歌常見表現(xiàn)手法,質(zhì)樸明快,天然無飾,而又言簡意賅,細(xì)膩而生動地表現(xiàn)出一位與琵琶女身世相同的思婦的復(fù)雜矛盾心理。含蓄深婉,怨而不怒,堪稱民間詞與文人詞結(jié)合的典范。

  《浪淘沙·借問江潮與海水》創(chuàng)作背景

  這首詩的創(chuàng)作時間大約是在大和至開成年間,作者在洛陽所作。

【浪淘沙·借問江潮與海水原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

浪淘沙·把酒祝東風(fēng)原文翻譯及賞析(3篇)03-23

浪淘沙·把酒祝東風(fēng)原文翻譯及賞析3篇03-23

除夜原文翻譯及賞析03-02

小星原文翻譯及賞析03-01

南征原文翻譯及賞析02-25

羔裘原文、翻譯及賞析02-24

絲衣原文翻譯及賞析02-23

《春雨》原文及翻譯賞析02-22

樵夫原文翻譯及賞析02-21

飲酒原文翻譯及賞析02-20