中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

吳翌鳳《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》鑒賞及譯文

時間:2021-01-17 13:03:17 古籍 我要投稿

吳翌鳳《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》鑒賞及譯文

  《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》

  清代:吳翌鳳

  空園數(shù)日無芳信,惻惻殘寒猶未定。柳邊絲雨燕歸遲,花外小樓簾影靜。

  憑欄漸覺春光暝,悵望碧天帆去盡。滿堤芳草不成歸,斜日畫橋煙水冷。

  《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》譯文

  空寂的園里幾天不見春的音信,令人悲傷的春寒還沒有停。柳樹邊下著如絲的冷雨,使燕子歸來得很遲,花旁的小樓上,靜靜地垂著簾影。

  憑依欄桿漸覺已到黃昏,我?guī)と坏嘏e目遠(yuǎn)望,只見碧空下消逝了帆影。芳草長滿了長堤,我卻欲歸不成;只見夕陽斜照畫橋,煙霧籠罩水面一片凄冷。

  《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》注釋

  玉樓春:詞牌名,亦稱“木蘭花”、“春曉曲”、“西湖曲”、“惜春容”、“歸朝歡令”等。

  空園:荒園,閑棄的庭院。芳信:春天的信息。芳,泛指花草。

  惻惻:本是悲傷的樣子。這里指獨自傷神。殘寒:這里指春寒。定:止,停。

  絲雨:如絲般的細(xì)雨。遲:緩,慢。

  花外:花叢畔。簾影:這里指人在窗前被竹簾所隔的'身影。

  憑闌,亦作“憑欄”,倚著欄桿。暝:日暮,傍晚。

  悵望碧天帆去盡:化用李白《送孟浩然之廣陵》中“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”句意。

  滿堤芳草不成歸:化用淮南小山《招隱士》中“王孫游兮不歸,芳草生兮萋萋”句。堤(dī),同“堤”,岸堤。

  畫橋:雕飾華麗的橋梁。煙水:霧靄迷蒙的水面。

  《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》創(chuàng)作背景

  作者吳翌鳳長年在外為人作幕客,或以教書為生,老歸鄉(xiāng)里(江蘇吳縣),以著書奉母度日。這首詞是歸鄉(xiāng)前抒發(fā)對故園的懷念之情。

  《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》賞析

  該詞是一首寫傷春、思?xì)w的作品。詞中蘊含著無限傷感,流露出作者滿腹辛酸,這與詞人仕途乖蹇,長期流落異鄉(xiāng)是分不開的。

  全詞以寫景為主,寓情于春日景物的描繪之中。第二句是寫作者的感受,“惻惻”是悲痛之意,“殘寒猶未定”是悲痛的緣由,“猶”字隱隱顯露出詞人盼春心切,對眼前的時令氣候厭倦不滿之意!傲吔z雨燕歸遲,花外小樓簾影靜!钡,柳樹吐絲、春雨蒙蒙、燕子歸遲等等都預(yù)示著春天已經(jīng)來臨。此時詞人應(yīng)該心情舒暢了,但事實又不是那樣,“簾影靜”的一個“靜”字,說明那深居樓中的人并無心欣賞春景春色,簾影不動,氣氛顯得格外沉悶寂靜,含蓄地道出樓中人,或者就是作者自己憂心忡忡,似乎有難言的苦衷。

  《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》作者介紹

  吳翌鳳(1742~1819)清著名藏書家。字伊仲,號枚庵、一作眉庵,別號古歡堂主人,初名鳳鳴,祖籍安徽休寧,僑居吳郡槐樹街(今蘇州),藏書家吳銓后裔。所著《遜志堂雜抄》10卷,系其讀史筆記,內(nèi)容多方涉及歷代藏書、刻書史實,足資研究藏書史參考。另著有《懷舊集》20卷、《卯須集》20卷、《吳梅村詩集箋注》20卷、《與稽齋叢稿》31卷、《東窗叢錄》5卷等。輯有《國朝文征》40卷。

【吳翌鳳《玉樓春·空園數(shù)日無芳信》鑒賞及譯文】相關(guān)文章:

《玉樓春·春景》原文及譯文04-30

《玉樓春·別后不知君遠(yuǎn)近》原文及譯文04-30

《玉樓春·尊前擬把歸期說》原文及譯文04-30

《玉樓春》歐陽修詞作鑒賞10-30

秦觀《桃源憶故人·玉樓深鎖薄情種》譯文及鑒賞10-31

杜甫《又呈吳郎》譯文及鑒賞11-04

《玉樓春·春景》原文、翻譯及賞析05-25

玉樓春春景原文翻譯及賞析05-09

《玉樓春·池塘水綠春微暖》詩詞鑒賞12-12

晏殊玉樓春09-02