中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《有美堂暴雨》翻譯賞析

時(shí)間:2024-04-25 09:04:58 劍鋒 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《有美堂暴雨》翻譯賞析

  古詩(shī)文是古人留下來(lái)給我們的知識(shí)財(cái)富,但是古詩(shī)的意思也很深?yuàn)W,小編整理了《有美堂暴雨》翻譯賞析,歡迎閱讀

《有美堂暴雨》翻譯賞析

  北宋 蘇軾 《有美堂暴雨》

  游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開。

  天外黑風(fēng)吹海立,浙東飛雨過(guò)江來(lái)。

  十分瀲滟金尊凸,千杖敲鏗羯鼓催。

  喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。

  注釋:

  有美堂:嘉祐二年(1057),梅摯出知杭州,仁宗皇帝親自賦詩(shī)送行, 中有“地有吳山美,東南第一州”之句。梅到杭州后,就在吳山頂上建有美堂以見(jiàn)榮寵。歐陽(yáng)修曾為他作《有美堂記》。

  頑云:猶濃云。

  瀲滟(音斂艷):水波相連貌。凸:高出。

  敲鏗:啄木鳥啄木聲,這里借指打鼓聲。

  羯(音竭)鼓:羯族傳入的一種鼓。

  謫仙:被貶謫下凡的仙人,指李白。賀知章曾贊美他為謫仙人。唐玄宗曾譜新曲,召李白作詞。白已醉,以水灑面,使之清醒后,即時(shí)寫了多篇。

  鮫室:神話中海中鮫人所居之處,這里指海。

  瓊瑰:玉石。

  譯文:

  雷電仿佛從地面震響,濃云低壓厚重。黑風(fēng)卷起海浪,大雨由東面的錢塘江飛馳過(guò)來(lái)。江水洶涌,如杯中酒水馬上就要溢出杯面,雨點(diǎn)有如千萬(wàn)只鼓槌敲打羯鼓一樣急促。這是上天降大雨要喚醒李白的詩(shī)興,傾注不息的大雨就是傾倒鮫室而滾出的粒粒珍珠。

  賞析:

  《有美堂暴雨》,宋代蘇軾詩(shī)作,詩(shī)云:“游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開。天外黑風(fēng)吹海立,浙東飛雨過(guò)江來(lái)。十分瀲滟金尊凸,千杖敲鏗羯鼓催。喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。”此詩(shī)極為生動(dòng)地展現(xiàn)暴雨由遠(yuǎn)而近、橫跨大江、呼嘯奔來(lái)的壯觀景象。

  這首《有美堂暴雨》是蘇軾即景詩(shī)中的力作之一。有美堂,為宋仁宗嘉祐二年(1057)杭州太守梅摯所建,在杭州吳山最高處,左眺錢江,右瞰西湖。堂名“有美”,是因宋仁宗賜梅摯詩(shī)句“地有吳山美,東南第一州”而取的。歐陽(yáng)修曾作《有美堂記》,時(shí)人也紛紛吟詩(shī)作文題吟此堂。《有美堂暴雨》是蘇軾于宋神宗熙寧六年(1073)初秋作。詩(shī)以雄奇的筆調(diào)、新妙的語(yǔ)言有聲有色地摹寫了詩(shī)人于有美堂所見(jiàn)驟然而至的急雨之景。

  開篇“游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開”,寫暴雨來(lái)臨前瞬息之間的情形:雷從地起,烏云遮天。這里,不寫平地一聲雷起,而寫一聲雷突然響自游人腳底,不寫烏云遮天,而寫密云壓頂撥不開,造語(yǔ)新奇,形象生動(dòng),與彼地的情景相吻合。這兩句寫雷云交作,旨在渲染氣氛,為下文寫暴雨蓄勢(shì),有“筆未至而氣已吞”①之妙。

  緊接著,詩(shī)人以“天外黑風(fēng)吹海立,浙東飛雨過(guò)江來(lái)”兩句概括地寫暴雨來(lái)臨時(shí)的景象:風(fēng)吹海立,飛雨過(guò)江!按岛Aⅰ,化用了杜甫“九天之云下垂,四海之水皆立”(《明獻(xiàn)太清宮賦》)語(yǔ)意。詩(shī)人另有《和陶停公》詩(shī)“云屯九河,雪立三江”用以寫雪,其表現(xiàn)手法與此相仿。這兩句詩(shī)狀難寫之景、動(dòng)態(tài)之物宛然在目,氣勢(shì)非凡,是膾炙人口的名句。前句寫狂飆吹來(lái),掀起滔天海浪,就像把大海吹得直立起來(lái)似的,用語(yǔ)奇妙,夸張而不失其真!昂凇睂憣懽懔吮╋L(fēng)雨來(lái)臨時(shí)天昏地暗的現(xiàn)象;“立”字,極言風(fēng)勢(shì)之猛,活現(xiàn)了海浪洶涌之貌。后句寫暴雨過(guò)江(錢塘江)而至,著一“飛”字,便使急雨之態(tài)躍然紙上。從這兩句詩(shī)中,我們分明可以感覺(jué)到這場(chǎng)暴風(fēng)驟雨的磅礴氣勢(shì),赫赫威力。顯然,這里的暴雨與杜甫筆下的“隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”(《春夜喜雨》)的綿綿春雨在美感形態(tài)上是大相徑庭的:前者給人以壯美之感,后者給人以柔美之感。

  如果說(shuō),“天外”兩句是粗線條地勾勒暴雨來(lái)臨時(shí)的景象,那么,“十分”4句則是以形象生動(dòng)的語(yǔ)言,從不同的角度具體地續(xù)寫暴雨。“十分瀲滟金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催”兩句,連用兩個(gè)比喻寫暴雨,取喻新奇貼切,分別訴諸人們的視覺(jué)與聽覺(jué)形象。前句寫江水高漲,似突出江岸,就仿佛是斟滿了的酒溢出了杯面。這看似在寫水勢(shì),其實(shí)是從側(cè)面寫暴雨,以水勢(shì)烘托雨勢(shì)之猛、雨量之大。因?yàn)榇丝探邼q是天降暴雨所致。后句寫急驟的暴雨聲就像千根鼓槌急遽地敲打著羯鼓而發(fā)出的響亮之聲。用這兩個(gè)比喻來(lái)寫雨勢(shì)、雨量、雨聲,便使本來(lái)有形的暴雨更為具體,從而給人以如臨其境、如聞其聲之感。

  “喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰”兩句,化用典故與傳說(shuō),從眼前的雨景想象開去。“謫仙”,指李白,在長(zhǎng)安時(shí)賀知章號(hào)李白為“謫仙人”。“喚”句用唐玄宗召李白賦樂(lè)府新詞,時(shí)值李白醉于酒肆,玄宗便令人以水灑其面使之醒來(lái),“即令秉筆,頃之成十余章”②之事,顯得自然妥帖,無(wú)艱澀生硬之感。“鮫室”,傳說(shuō)南海之中有鮫人(人魚)室,鮫人的眼淚能化為珍珠!碍偣濉保钦滟F的玉石,詩(shī)中既指雨點(diǎn),又喻詩(shī)詞佳作。這兩句詩(shī)是虛寫暴雨。詩(shī)人展開瑰麗奇特的想象,說(shuō)有美堂暴雨猶如天帝要喚醒酩酊大醉的李白賦詩(shī)而灑的清水,又似傾倒了海中的鮫人之室,使珍貴的玉石一道瀉了出來(lái)。這就寫出了雨點(diǎn)的晶瑩透亮,也隱指天降暴雨之目的是要包括詩(shī)人在內(nèi)的觀雨者創(chuàng)作出詩(shī)詞佳作來(lái)。詩(shī)人自己不是已寫出《有美堂暴雨》這樣妙語(yǔ)如珠的佳作來(lái)了嗎?不難看出,詩(shī)人在這里寫觀雨者是采用了暗寫,也即“于無(wú)人處見(jiàn)斯人”的筆法。全詩(shī)除開篇有“游人”二字出現(xiàn)外,可謂未曾寫人,卻“此中有人,呼之欲出”,雖“不露情思,而情思愈遠(yuǎn)”的。如此巧妙地寫暴雨,并由雨及人,令我們擊節(jié)贊賞不已。

  總之,這首詩(shī)摹寫有美堂暴雨奇景,從暴雨前寫到暴雨中,顯示出詩(shī)人于堂內(nèi)觀雨的過(guò)程,線索清楚,脈絡(luò)分明。詩(shī)中,寫動(dòng)態(tài)中的霹靂、烏云、狂風(fēng)、海浪、江水、暴雨(包括雨勢(shì)、雨威、雨量、雨聲、雨點(diǎn)),寫天降暴雨之目的,寫觀雨者,或明寫,或暗寫,或?qū)崒懀蛱搶,或正面出之,或?cè)面烘托,筆酣墨飽,如天馬行空般恣意揮灑,想象瑰麗,造語(yǔ)新奇,頗具“陽(yáng)剛之美”。由此也可見(jiàn)蘇軾雄健詩(shī)風(fēng)之一斑。

  賞析二:

  東坡詞“自是一家”,以豪放為其特征。蘇軾詩(shī)其實(shí)也直追李白,不乏豪放雄奇之作,《有美堂暴雨》即為一例。《甌北詩(shī)話》載:“坡詩(shī)有云:‘清詩(shī)要鍛煉,方得鉛中銀’。然坡詩(shī)實(shí)不以鍛煉為工,其妙處在乎心地空明,自然流出,一似全不著力而自然沁人心脾,此其獨(dú)絕也!弊x《有美堂暴雨》,直覺(jué)詩(shī)聲如鐘呂,天風(fēng)海雨逼人,景象超邁,詩(shī)句如涌泉汩汩流淌,稱心而出,無(wú)絲毫雕琢痕跡。

  此詩(shī)作于熙寧六年(1073年),蘇軾通判杭州時(shí)。杭州乃山水勝地,尤以西湖聞名天下。西湖東南角有吳山,地勢(shì)高敞,瀕臨湖水,山不高而秀。山上之“有美堂”,為杭州太守梅摯于嘉祐二年所建。熙寧六年初秋,蘇軾飲于有美堂,忽遇暴雨,即興寫下這首七言律詩(shī)。

  首聯(lián)先寫暴雨將至。一聲霹靂,忽如其來(lái),猶如在腳下響起,轉(zhuǎn)眼間,烏云密布,揮灑不去,大有黑云壓座堂欲摧之勢(shì)。此聯(lián)起筆雄壯,突兀而來(lái),渲染出初秋時(shí)節(jié),暴雨忽至的驚人氣勢(shì)。頷聯(lián)寫暴雨倏忽傾瀉。“天外”,猶言極遠(yuǎn);“黑風(fēng)”,承上聯(lián)寫云黑風(fēng)狂,霎時(shí)間天昏地暗,寫出暴雨傾盆時(shí)天地失色的駭人情景;“吹海立”,以想象夸張的手法描述怒水狂濤如山壁聳立的景象。水何得而立?《五雜俎》作者謝肇氵制以其親身經(jīng)歷解說(shuō)此句謂:“余……奉使過(guò)海,中流有龍焉,倒垂云際,離水尚百許丈,而水涌起如炊煙,真與相接,人見(jiàn)之歷歷可辨也。始信‘水立’之語(yǔ)非妄。”吳山距海較遠(yuǎn),蘇軾其實(shí)是不能望見(jiàn)大海的,然而,吳山東南卻是錢塘江出?冢m為想象,也在情理之中。對(duì)句“浙東飛雨過(guò)江來(lái)”,與出句情景相合,形神俱工。狂風(fēng)挾著暴雨越江而來(lái),與出句所繪景象構(gòu)成一幅風(fēng)云際會(huì)、驟雨狂濤的天地奇觀。蘇軾此聯(lián)極盡夸張想象之能事,景象闊大,前人評(píng)其“壯哉”!

  前兩聯(lián)寫雨,由遠(yuǎn)及近。頸聯(lián)則狀眼前之景。有美堂下的西湖此刻是怎樣一幅情景呢?蘇軾以其妙想奇想,與海、天相較,極言其小,將西湖喻為一只“金樽”,水波瀲滟,大雨傾盆,金樽如滿盛瓊漿。一“凸”字,形象地刻畫出“金樽”水滿將溢未溢之狀,從側(cè)面烘托了雨勢(shì)。遙望中西湖坦蕩的水面,蘇軾又將其想象成一只巨大的羊皮鼓,那密密麻麻的雨柱猶如千萬(wàn)支鼓錘,無(wú)數(shù)鼓錘交替疾下,鏗鏘不絕,真可震天動(dòng)地。滂沱的大雨,澎湃的雨聲,通過(guò)這一比喻被渲染得淋漓盡致。

  尾聯(lián)進(jìn)一步寫雨。前三聯(lián)大手筆鋪排,正面寫雨已勢(shì)所不能,而蘇軾意猶未盡,于是另辟蹊徑。此聯(lián)出句用典,說(shuō)李白醉中賦詩(shī)事。《國(guó)史補(bǔ)》載:“白在翰林,多沉飲,玄宗令撰樂(lè)詞,醉不可待,以水沃之,白稍能動(dòng),索筆一揮十?dāng)?shù)章,文不加點(diǎn)。”“喚起謫仙泉灑面”,意謂這場(chǎng)暴雨就是灑向李白令其醒酒的泉水,這只是字面義。對(duì)句述異,引用《述異記》載:“南海中有鮫人室,水居如魚,不廢機(jī)織。其眼能泣,泣則出珠!薄暗箖A鮫室瀉瓊瑰”,意謂這傾注不息的大雨就是傾倒鮫室而滾出的粒粒珍珠。此聯(lián)應(yīng)為整體比喻,蘇軾以李白自喻,李白經(jīng)泉水澆灑而賦樂(lè)詞,蘇軾則因暴雨傾盆而激發(fā)靈感,像李白一樣潑墨揮豪,即興寫下了珠玉般壯美的詩(shī)篇。此聯(lián)語(yǔ)含雙關(guān),正面寫雨,暗里卻表現(xiàn)了蘇軾遇雨而觸發(fā)詩(shī)情的興奮自得的情懷。

  這首詩(shī)是蘇軾詩(shī)作中的名篇,前人評(píng)價(jià)甚高,以為“大手。如此才力,何必唐詩(shī)?”

  創(chuàng)作背景:

  有美堂,在杭州吳山最高處,左眺錢江,右瞰西湖。堂名“有美”,是因宋仁宗賜梅摯詩(shī)句“地有吳山美,東南第一州”而取的。歐陽(yáng)修曾作《有美堂記》,時(shí)人也紛紛吟詩(shī)作文題吟此堂!队忻捞帽┯辍肥翘K軾于宋神宗熙寧六年(1073年)初秋作,蘇軾時(shí)官杭州通判。

  作者簡(jiǎn)介:

  蘇軾(1037~1101),字子瞻,號(hào)東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識(shí)淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅(jiān)、米芾合稱“宋四家”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅(jiān)齊名;他的詞氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱“蘇辛”,共為豪放派詞人。

  嘉祐二年(1057年)進(jìn)士,任福昌縣主簿、大理評(píng)事、簽書鳳翔府節(jié)度判官,召直史館。神宗元豐二年(1079年)知湖州時(shí),以訕謗系御史臺(tái)獄,元豐三年(1080年)貶黃州團(tuán)練使,筑室于東坡,自號(hào)東坡居士。后量移諸州。哲宗元祐元年(1086年)還朝,為中書舍人,翰林學(xué)士。知制誥。元祐九年(1095年),又被劾奏譏斥先朝,遠(yuǎn)貶惠州、儋州,元符三年(1100年),始被召北歸,卒于常州。著有《東坡全集》一百十五卷。

【《有美堂暴雨》翻譯賞析】相關(guān)文章:

有美堂暴雨原文及賞析04-22

蘇軾《有美堂暴雨》賞析06-01

蘇軾《有美堂暴雨》閱讀答案及賞析07-04

蘇軾《有美堂暴雨》譯文及鑒賞07-24

蘇軾《有美堂暴雨》譯文及鑒賞03-27

蘇軾《有美堂暴雨》譯文及鑒賞06-11

蘇軾《虞美人·有美堂贈(zèng)述古》閱讀題答案及翻譯賞析09-28

虞美人·有美堂贈(zèng)述古賞析蘇軾03-28

歸有光《世美堂后記》閱讀答案及原文翻譯12-20

題弟侄書堂翻譯及賞析06-19