減字木蘭花海南奇寶翻譯賞析
《減字木蘭花·海南奇寶》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下:
海南奇寶。鑄出團團如栲栳。曾到昆侖。乞得山頭玉女盆。
絳州王老。百歲癡頑推不倒。海口如門。一派黃流已電奔。
【前言】
《減字木蘭花·海南奇寶》是北宋文學家蘇軾所創(chuàng)作的一首詞。上片詞人主要描寫了敬勸王仲翁喝酒;下片則突出王仲翁狂飲的雄姿,進而對其表示祝福。全詞語調(diào)輕快,反映了詞人與朋友之間友誼的珍貴。
【注釋】
、艤p字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌名,又名減蘭。
、破鎸殻褐复罅鹆П
、氰噼幔河昧鴹l編成的盛物器具,亦稱笆斗,類圓筐。這里形容琉璃杯圓大如笆斗。
、壤觯何魍跄杆由裆。
⑸玉女盆:仙女洗頭之盆。亦以形容大琉璃杯。
、式{州:今山西新絳縣。
、恕鞍贇q”句:指王仲翁,長壽至一百零三歲。推不倒,不倒翁意,謂長壽。
、毯?谌玳T:夸張王仲翁口長得大。
、鸵慌牲S流:猶言一條黃河,此為形容王仲翁飲酒之豪狀。
【翻譯】
經(jīng)海道南部流入一體奇異寶器,它被澆鑄得圓圓如同柳編“栲栳”。琉璃曾也流入昆侖島,如同索取華山產(chǎn)的玉女盆那樣珍貴。深紅色的州地,有位王仲翁老人,他能活一百歲,很頑強一下死不了?诖笕玳T,一陣黃酒迅快、輕易地下肚了。
【賞析】
詞的上片,描敘以珍貴的酒器敬勸王仲翁酒,突出友情重于‘‘琉璃”!昂D掀鎸殻T出團團如栲栳”,特寫琉璃酒器的奇、貴、精、大。“奇”在于它五光十色:赤、白、黑、黃、青、綠、縹、紺、紅、紫;“貴”在于它是從海的南部傳來的“寶”物;“精”在于它系以液態(tài)非金屬材料澆“鑄”而成的;“大”在于它形異團團,大如“栲栳”。奇貴精大綜合體現(xiàn)了“琉璃”酒杯所含的份量,即具有較高的美學欣賞價值和禮儀象征性價值。詞人重于友誼和真情可見一斑!霸嚼觯虻蒙筋^玉女盆”,又進一層地渲染東坡對王仲翁的珍貴友情。這種酒杯曾經(jīng)海上絲綢之路流人昆侖島,將海外和海內(nèi)連成一片,它的意義不亞于從華山索取明星玉女的洗頭盆那樣珍重。東坡將自己與王仲翁置身于仙境中,仙山上,浴仙盆,玉女間,服玉漿,生活夠理想化、浪漫化了。尤其盆水“碧綠澄沏”可謂他們友情純潔的象征。從上可以窺見詞人晚年仍向往著復朝的美好前景。
詞的下片,以因果之筆,描繪王仲翁狂飲之雄姿,從而進一步祝愿王健康長壽!敖{州王老,百歲癡頑推不倒”,人貴養(yǎng)身有道。深紅色的儋州土地是荒漠貧瘠的典型表現(xiàn)。竟然出現(xiàn)了百歲老人王仲翁。他的養(yǎng)身之道在于“癡”和“頑”,即不問世事和苦練身體。于是他筋骨強壯,無論什么去顛仆他、推搡他,他是巍然而不倒的。這是極為可貴的財富,詞人或許從中獲得比“琉璃”杯還珍貴的教益!昂?谌玳T,一派黃流已電奔”,王仲翁的.狂飲雄風令人生畏。正因為他“癡頑推不倒”,所以他才有“海口”般的酒量,“門”窗般的膽量,“黃流”下肚如同“電奔”,且是“一派”,好一個“一派黃流”的老年狂,但愿王仲翁永葆青春,健康長壽!昂?凇薄ⅰ伴T”、“派”和“電奔”四個比喻夸張詞,巧妙組合,一幅《老翁狂飲圖》栩栩如生地呈現(xiàn)于讀者面前,令人產(chǎn)生輕松、痛快之感。詞人語言藝術的魅力就在于此。
全詞,截取勸酒時出現(xiàn)的兩個鏡頭,一是大琉璃酒杯,一是王仲翁狂歡,側(cè)面反映了詞人與朋友的友誼和真情是何種的珍貴與純潔。大概是酒逢知己千杯少,從詞輕快、詼諧、戲謔的語調(diào)中,摸到了詞人此時醉以忘神、樂而忘憂、曠達天真心靈的脈搏。
【減字木蘭花海南奇寶翻譯賞析】相關文章:
有關《減字木蘭花》原文及翻譯賞析07-12
減字木蘭花·競渡原文、翻譯及賞析01-07
《減字木蘭花·春月》翻譯賞析06-06
減字木蘭花·競渡原文翻譯及賞析05-19
減字木蘭花古詩的意思及翻譯賞析09-12
減字木蘭花·去年今夜原文、翻譯及賞析01-07
減字木蘭花·春月原文、翻譯及賞析01-07
減字木蘭花·天涯舊恨原文、翻譯及賞析01-07
《減字木蘭花春怨》原文翻譯及賞析02-05