中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

小重山端午翻譯賞析

時間:2021-02-15 13:15:54 古籍 我要投稿

小重山端午翻譯賞析

  《小重山·端午》作者為宋朝文學(xué)家舒頔。其古詩全文如下:

小重山端午翻譯賞析

  碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長?浙皭潱l復(fù)吊沅湘。

  往事莫論量。千年忠義氣,日星光!峨x騷》讀罷總堪傷。無人解,樹轉(zhuǎn)午陰涼。

  【前言】

  《小重山·端午》是元人舒頔(dí)所作的一首小令。此詞慨嘆世人忙于節(jié)日的喜慶,而淡忘了端午節(jié)濃厚的歷史內(nèi)涵,表達了對愛國詩人屈原的深切懷念,同時也抒發(fā)了作者不為世俗理解的孤寂落寞之情。

  【注釋】

  ①《小重山》:詞牌名。端午:農(nóng)歷五月初五,又稱端陽節(jié)、午日節(jié)等,是紀念愛國詩人屈原的節(jié)日。

 、诒贪闫眩╬ú):舊時端午節(jié)有在門口掛菖蒲、艾葉、蒿草、白芷等植物的習(xí)俗。

  ③五色臂絲:荊楚風(fēng)俗,端午節(jié)以五彩絲系臂。

 、艿酰簯{吊,悼念。沅(yuán)湘:二水名,這里指代屈原。沅水發(fā)源于貴州,湘水發(fā)源于廣西,都經(jīng)過湖南省注入洞庭湖。湘水支流中有汨羅江,為屈原自沉之處。

 、萃拢褐盖督员M。論量(liáng):評論,計較。

 、奕招枪猓呵毒耪隆ど娼罚骸芭c天地兮比壽,與日月兮同光。”這句是說屈原的忠義氣節(jié)永不泯滅,就像太陽和星星的光輝一樣。

 、摺峨x騷》:屈原的代表作,抒發(fā)了不與邪惡勢力同流合污的斗爭精神和至死不渝的愛國熱情。

  【翻譯】

  男男女女們到處采擷艾蒿、蒲草繁忙著,慶祝端午節(jié)的到來。用細長的五色絲帶纏繞手臂唱歌跳舞。我徒然惆悵,有誰還會去憑吊屈原。

  過去的事就不要評論計較了,屈原的忠義氣節(jié)千年永存,可與太陽和星星的光輝相比。讀完了《離騷》總能感到悲傷。沒有人理解我的心情,只有在樹蔭底下乘涼。

  【鑒賞】

  這首詞蘊含了濃重的民族風(fēng)味,描寫的是荊楚之地的端午風(fēng)俗。全詞從“碧艾香蒲”入筆,“處處忙”道出了端午時節(jié)的忙碌。兒共女,慶端陽,描摹出一幅合家團圓共度佳節(jié)的溫馨,刻畫出了中華民族在節(jié)日之中共享天倫的樂趣!凹毨p五色臂絲長”,纏五色臂絲是荊楚之地的一種民族風(fēng)俗,是在端午節(jié)由孩子們將五色絲帶纏在臂上,這種五色的臂絲又叫“朱索”或者“長命縷”,據(jù)說能夠降服鬼怪,企保平安。上闋的最后兩句“空惆悵,誰復(fù)吊沅湘”,將全詞開辟了一個新的境界,為下闋的悼念屈原奠定了基調(diào),為抒情作了鋪墊。“誰復(fù)吊沅湘”,交代了“空惆悵”的緣由,原來人們忙著過端午,只是一般性地喜慶,而忘卻了這個特殊節(jié)日所蘊含的歷史文化內(nèi)涵,誰還記得那為愛國詩人屈原呢?作者有感而發(fā),直指俗弊。在這熱鬧喜慶的節(jié)日里,詩人卻“空惆悵”,與“慶端陽”的熱鬧形成鮮明的對比。下闋直抒自己的感情,仍然運用了對比手法。就是寫追悼屈子之情思了。

  “往事莫論量”,確實,千年已過,人們記住最多的不是屈子的《離騷》,而是汨羅江投河自盡的忠義氣節(jié)!扒曛伊x氣,日星光”,日星本是天地的精華,終明而不滅,將屈原的千古大義與日星之光相提并論,并不為過,大忠大義,理當被永世銘記。“離騷讀罷宗堪傷”,此一句不單單寫出了對屈子大義的崇敬,還道出了文人的惺惺相惜。“無人解”,抒發(fā)了作者不為世俗理解的孤寂落寞情懷,也表達了對屈原忠義氣節(jié)的崇敬。千年已過,便是何等的悲歌大義,又能被幾人記得呢?便是記得,又有幾人能解?樹轉(zhuǎn)午陰涼,端午之時的`燥熱天氣,能得一份的涼意已是不易,莫非也是屈子的美意嗎?結(jié)尾由情歸景,景中又似有余情,大有余音不絕之意。

  此詞以端午節(jié)為載體,從眼前所見的荊楚端午風(fēng)俗寫起,描畫出一幅熱鬧繁忙的景象,與下片的“無人解”形成鮮明對比。但沅湘之水卻把作者帶入了歷史,通過紀懷屈原抒發(fā)自己對元朝覆滅的感傷和不仕明朝的節(jié)烈,“空惆悵,誰復(fù)吊沅湘” 、“《離騷》讀罷總堪傷。無人解”等詩句傳達就是作者的傷感失落,而“往事莫論量。千年忠義氣,日星光”則表明了作者對元朝的忠貞決心!皹滢D(zhuǎn)午陰涼”,以景結(jié)情,情在景中,是古詩詞的常用收尾法,可以收到“曲終人不見,江上數(shù)峰青”的余韻繚繞的效果。作者的落寞惆悵之情溢于言表。

【小重山端午翻譯賞析】相關(guān)文章:

《小重山·端午》原文閱讀答案及賞析與翻譯08-16

岳飛《小重山》原文及翻譯賞析02-01

《小重山》閱讀答案及翻譯賞析08-07

小重山古詩全詞翻譯賞析01-22

小重山陳亮閱讀答案翻譯賞析08-07

小重山章良能的閱讀答案與翻譯賞析08-25

小重山章良能的閱讀答案翻譯賞析08-25

《小重山令·賦潭州紅梅》翻譯賞析05-12

小重山汪藻的閱讀答案翻譯賞析12-25