蘇綽字令綽,少好學(xué)原文及譯文賞析
蘇綽字令綽,少好學(xué),博覽群書,尤善算術(shù)。從兄讓為汾州刺史,周帝餞于都門外。臨別,謂曰:“卿家子弟中,誰(shuí)可任用者?”讓因薦綽。周文乃召為行臺(tái)郎中。在官歲余。未見知。然諸曹疑事,皆詢于綽而后定。所行公文,綽又為之條式。臺(tái)中咸稱其能。周文與仆射周惠達(dá)論事,惠達(dá)不能對(duì),請(qǐng)出外議之。乃召綽,告之以事。綽即為量定;葸_(dá)入呈,周文稱善,謂曰:“誰(shuí)與卿為此議者?”惠達(dá)以綽對(duì),因稱其有王佐才。周文曰:“吾亦聞之久矣。”尋除著乍佐郎。屬周文與公卿往昆明池觀魚,行至城西漢故倉(cāng)池,顧問左右,莫有知者;蛟唬骸疤K綽博物多通,請(qǐng)問之!敝芪哪苏倬b問,具以狀對(duì)。綽既有口辯,應(yīng)對(duì)如流。周文益嘉之,乃與綽并馬徐行至池,竟不設(shè)網(wǎng)罟而還。遂留綽至夜,問以政道,周文整衣危坐,不覺膝之前席。語(yǔ)遂達(dá)曙不厭。詰朝,謂周惠達(dá)曰:“蘇綽真奇土,吾方任之以政!奔窗荽笮信_(tái)左丞,參典機(jī)密。自是寵遇日隆。周文方欲革易時(shí)政,務(wù)弘強(qiáng)國(guó)富人之道,故綽得盡其智能,贊成其事。又為六條詔書,奏施行之。其一先修心,其二敦教化,其三盡地利,其四攉賢良,其五恤獄訟,其六均賦役。周文甚重之,常置諸坐右。又令百司習(xí)誦之。其牧守令長(zhǎng)非通六條及計(jì)帳者,不得居官。
綽性儉素,不事產(chǎn)業(yè),家無(wú)余財(cái)。以海內(nèi)未平,常以天下為己任。博求賢俊,共弘政道,凡所薦達(dá),皆至大官。周文亦推心委任,而無(wú)間言焉;虺鲇危nA(yù)署空紙以授綽,若須有處分,則隨事施行。及還,啟知而已。每與公卿議論,自晝達(dá)夜,事無(wú)巨細(xì),若指諸掌。積思勞倦,遂成氣疾。十二年,卒于位,時(shí)年四十九。
(節(jié)選自《北史·蘇綽傳》)
8.對(duì)下列句子加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋,正確的一項(xiàng)是
A.尋除著作佐郎。 除:免職。
B.其五恤獄訟。獄:案件。
C.故綽得盡其智能,贊成其事。 贊成:同意。
D.若須有處分,則隨事旌行。處分:處罰。
9.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法不相同的一組是
A.①皆詢于綽而后定②趙氏求救于齊
B.①乃召綽,告之以事②臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇
C.①因稱其有王佐才②沛公起如廁,因招樊噲出
D.①若須有處分,則隨事施行②故木受繩則直
10.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.蘇綽博覽群書,擅長(zhǎng)計(jì)算之法,先后受到他的'從兄蘇讓和仆射周惠達(dá)的推薦,周文帝宇文泰當(dāng)即委以重任,使他得以充分表現(xiàn)出色的才能。
B.周文帝去昆明池看魚,騎在馬上與蘇綽交談,結(jié)果連網(wǎng)也沒張就回長(zhǎng)安城,夜里將蘇綽留下來(lái)繼續(xù)詢問治理國(guó)家的方略,一直談到天亮。
C.蘇綽輔佐周文帝進(jìn)行改革,擬了“先修心”“敦教化”等六條詔書,周文帝非常重視,自己經(jīng)常放在身邊,并命各部門官員熟讀通曉。
D.蘇綽生性儉樸,不經(jīng)營(yíng)產(chǎn)業(yè),家中沒有多余的財(cái)物。他日以繼夜忙于政事,長(zhǎng)期思慮勞累,得了氣血不通的疾病,大統(tǒng)十二年,死在任上。
11.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)(10分)
、僭诠贇q余,未見知。
②周文乃召綽問,具以狀對(duì)。
、勖颗c公卿議論,自晝達(dá)夜,事無(wú)巨細(xì),若指諸掌。
參考答案
8.B (A 除:授官 C 贊成:幫助完成 D 處分:處理安排)
9.B (以:把/因?yàn)?A 向 C 于是 D 就)。
10.A (當(dāng)時(shí)尚未委以重任)
11.①(蘇綽)在職一年多,沒有被(周文帝)賞識(shí)。
②周文帝就把蘇綽叫來(lái)詢問,(蘇綽)將有關(guān)情況全部作了回答。
、厶K綽常常和公卿討論,從白天到黑夜,事情無(wú)論大小,都像是籌劃在手掌之中。
【參考譯文】
蘇綽字令綽,年輕時(shí)喜歡學(xué)習(xí),廣泛閱讀各種書籍,尤其擅長(zhǎng)計(jì)算的方法。他的從兄蘇讓出任汾州刺史,周文帝宇文泰在長(zhǎng)安城外為他餞行。臨分別時(shí),問他:“你家的子弟里面,誰(shuí)是可以任用的?”蘇讓于是推薦了蘇綽。周文帝就把蘇綽召來(lái),任命為行臺(tái)郎中。在位一年多,沒有被周文帝賞識(shí)。不過(guò)行臺(tái)的各位官員遇到疑難的問題,都是向蘇綽請(qǐng)教然后決定。各部門的公文,蘇綽又為它們擬定條款格式。行臺(tái)中的官員都稱贊蘇綽的才干。周文帝與仆射周惠達(dá)討論政事,惠達(dá)不能回答,請(qǐng)求出外面找人商議。于是叫來(lái)蘇綽,把討論的事情告訴他,蘇綽立即為他酌情裁定。惠達(dá)進(jìn)入里面呈報(bào),周文帝叫好,問:“誰(shuí)為你出這個(gè)主意的?”惠達(dá)說(shuō)出蘇綽的名字,并稱贊他有輔佐帝王的才能。周文帝說(shuō):“我也聽說(shuō)他很久了!辈痪镁腿蚊K綽為著作佐郎。有一次,蘇綽跟隨周文帝和公卿們?nèi)ダッ鞒乜呆~,走到城西漢代原來(lái)的倉(cāng)池,周文帝回頭問左右的人,沒有一個(gè)知道的。有人說(shuō):“蘇綽知識(shí)淵博,見多識(shí)廣,請(qǐng)問他吧!敝芪牡劬徒衼(lái)蘇綽詢問,蘇綽將有關(guān)情況全部作了回答。蘇綽既有口才,應(yīng)對(duì)如流。周文帝更加贊賞,于是跟他并馬徐行到昆明池,忘記了看魚,結(jié)果連網(wǎng)也沒張就返回長(zhǎng)安城。于是留住蘇綽在府里一直到夜里,繼續(xù)詢問治理國(guó)家的方略。周文帝整理衣裳端正地跪著,不覺膝行到了前席。就這樣一直談?wù)摰教炝烈膊挥X得厭倦。第二天一早,周文帝對(duì)周惠達(dá)說(shuō):“蘇綽真是個(gè)奇才,我現(xiàn)在要任命他處理政事!绷⒓词谟杼K綽大行臺(tái)左丞職位,參與主管機(jī)要事務(wù)。從此對(duì)蘇綽的寵信日益深厚。
周文帝正想改革時(shí)政,以求拓展強(qiáng)國(guó)富民的路子,所以蘇綽能夠全部發(fā)揮他的聰明才智,輔佐周文帝成就大事。他又?jǐn)M了六條詔書,奏請(qǐng)施行。第一條先修心,第二條敦教化,第三條盡地利,第四條擢賢良,第五條恤獄訟,第六條均賦役。周文帝非常重視,經(jīng)常把它放在座位旁邊。又命各部門官員熟讀它,那些不能通曉六條詔書以及計(jì)帳方法的刺史太守縣令,不準(zhǔn)擔(dān)任官職。蘇綽生性節(jié)儉樸素,不經(jīng)營(yíng)產(chǎn)業(yè),家中沒有多余的財(cái)物。因?yàn)樗暮_沒有平定,常把治理天下當(dāng)作自己的責(zé)任。他廣泛地尋求優(yōu)秀人才,共同拓展為政之道,凡經(jīng)他推薦的人,都做了高官。周文帝也誠(chéng)心誠(chéng)意地委任他,而沒有閑話。有時(shí)外出巡游,常預(yù)先在白紙上簽署自己的名字而交給蘇綽,如果有需要處理的事,就及時(shí)安排施行。等到周文帝回來(lái),稟告他知道就可以了。蘇綽常常和公卿討論,從白天到黑夜,事情無(wú)論大小,都像是籌劃在手掌之中。長(zhǎng)期思慮勞累,于是得了氣血不通的疾病。大統(tǒng)十二年,蘇綽死在任上,時(shí)年49歲。
【蘇綽字令綽,少好學(xué)原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
“蘇綽字令綽,少好學(xué),博覽群書,尤善算術(shù)”閱讀答案及原文翻譯07-16
《晉書孫綽傳》原文及譯文01-15
《寄揚(yáng)州韓綽判官》原文及譯文04-15
《北史·蘇綽傳》閱讀答案附譯文07-20
寄揚(yáng)州韓綽判官原文及賞析12-12
寄揚(yáng)州韓綽判官原文及賞析08-20
《北史蘇綽傳》閱讀答案及原文翻譯08-14
《周書蘇綽傳》閱讀答案09-20