《回鄉(xiāng)偶書·離別家鄉(xiāng)歲月多》原文及譯文賞析
賀知章,字季真,晚年自號(hào)“四明狂客”“秘書外監(jiān)”,越州永興(今浙江杭州蕭山區(qū))人。唐代詩(shī)人、書法家。下面是小編整理的《回鄉(xiāng)偶書·離別家鄉(xiāng)歲月多》原文及譯文賞析相關(guān)內(nèi)容。
離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半銷磨。
唯有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。
【翻譯】
離別家鄉(xiāng)已很長(zhǎng)時(shí)間了,回家后才知道家鄉(xiāng)的人事發(fā)生了很大的變化。只有門前鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下,依然像往日那樣漾著清波。
【鑒賞】
詩(shī)人到家以后,通過與親朋的交談得知家鄉(xiāng)人事的種種變化,在嘆息久客傷老之余,又不免發(fā)出人事無常的慨嘆來。“離別家鄉(xiāng)歲月多”,相當(dāng)于上一首的“少小離家老大回”。詩(shī)人之不厭其煩重復(fù)這同一意思,無非是因?yàn)橐磺懈锌皇怯捎跀?shù)十年背井離鄉(xiāng)引起。所以下一句即順勢(shì)轉(zhuǎn)出有關(guān)人事的議論。“近來人事半消磨”一句,看似抽象、客觀,實(shí)則包含了許多深深觸動(dòng)詩(shī)人感情的具體內(nèi)容,“訪舊半為鬼”時(shí)發(fā)出的陣陣驚呼,因親朋沉淪而引出的種種嗟嘆,無不包孕其中。唯其不勝枚舉,也就只好籠而統(tǒng)之地一筆帶過了。
三四句筆墨蕩開,詩(shī)人的目光從人事變化轉(zhuǎn)到了對(duì)自然景物的描寫上。鏡湖,在今浙江紹興會(huì)稽山的北麓,周圍三百余里。賀知章的.故居即在鏡湖之旁。雖然闊別鏡湖已有數(shù)十個(gè)年頭,而在四圍春色中鏡湖的水波卻一如既往。詩(shī)人獨(dú)立鏡湖之旁,一種“物是人非”的感觸自然涌上了他的心頭,于是又寫下了“惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波”的詩(shī)句。詩(shī)人以“不改”反襯“半消磨”,以“惟有”進(jìn)一步發(fā)揮“半消磨”之意,強(qiáng)調(diào)除湖波以外,昔日的人事幾乎已經(jīng)變化凈盡了。從直抒的一二句轉(zhuǎn)到寫景兼議論的三四句,仿佛閑閑道來,不著邊際,實(shí)則這是妙用反襯,正好從反面加強(qiáng)了所要抒寫的感情,在湖波不改的襯映下,人事日非的感慨顯得愈益深沉了。
擴(kuò)展:
賀知章(約659年— 約744年),字季真,晚年自號(hào)“四明狂客”“秘書外監(jiān)”,越州永興(今浙江杭州蕭山區(qū))人。唐代詩(shī)人、書法家。
少時(shí)以詩(shī)文知名。武則天證圣元年(695年)中乙未科狀元,授予國(guó)子四門博士,遷太常博士。開元中,張說為麗正殿修書使,奏請(qǐng)知章入書院,同撰《六典》及《文纂》。后接太常少卿,遷禮部侍郎,加集賢院學(xué)士,改授工部侍郎。俄遷秘書監(jiān)。他為人曠達(dá)不羈,好酒,有“清談風(fēng)流”之譽(yù),晚年尤縱。天寶初,請(qǐng)為道士還鄉(xiāng)里,詔賜鏡湖剡川一曲,御制詩(shī)以贈(zèng)行,皇太子以下咸就執(zhí)別。建千秋觀以隱居其內(nèi),未幾卒,年八十六。肅宗贈(zèng)禮部尚書。
賀知章與張若虛、張旭、包融并稱“吳中四士”;與李白、李適之等謂“飲中八仙”;又與陳子昂、盧藏用、宋之問、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、司馬承禎等稱為“仙宗十友”。其詩(shī)文以絕句見長(zhǎng),除祭神樂章、應(yīng)制詩(shī)外,其寫景、抒懷之作風(fēng)格獨(dú)特,清新瀟灑,其中《詠柳》《回鄉(xiāng)偶書》等膾炙人口,千古傳誦。作品大多散佚,《全唐詩(shī)》錄其詩(shī)19首。
主要成就
文學(xué)成就
賀知章作為唐朝前期的一位重要詩(shī)人,其詩(shī)作對(duì)唐詩(shī)的健康發(fā)展具有一定的導(dǎo)引作用,對(duì)盛唐詩(shī)歌創(chuàng)作實(shí)踐也具有示范意義,并對(duì)盛唐詩(shī)歌的繁榮產(chǎn)生了“一花引來萬(wàn)花開”的巨大效應(yīng),為唐詩(shī)的發(fā)展與繁榮做出了卓越的貢獻(xiàn)。
賀知章詩(shī)歌以絕句見長(zhǎng),除祭神樂章、應(yīng)制詩(shī)外,其寫景、抒懷之作風(fēng)格獨(dú)特,從容不迫,淡而有味。其詩(shī)最大的成功之處,在于反映和表現(xiàn) 了社會(huì)生活中最本質(zhì)的東西,即人情人性,寫出了人類所共 有且具有特定指向的一種情感,如《回鄉(xiāng)偶書二首》。賀知章繼承和發(fā)揚(yáng)了陳子昂標(biāo)舉“魏晉風(fēng)骨”、追求“比興寄托”和 高揚(yáng)“人情人性”的精神,對(duì)由初唐李嶠所倡導(dǎo)、躬行的詠物詩(shī)范式實(shí)即樊籬予以大膽的突破,寫出了膾炙人口的不朽詩(shī)篇《詠柳》。由于生逢盛世、仕途順利的人生際遇和曠達(dá)灑脫的個(gè)性,賀知章在詩(shī)歌中沒有憤世嫉俗,身世悲涼的哀 嘆,即使有惆悵,基調(diào)也是樂觀豁達(dá)的,風(fēng)格氣度雍容,清新瀟灑。賀知章的詩(shī)歌感情自然、逼真,語(yǔ)言樸實(shí)無華,毫不雕琢,源于生活,發(fā)于心底,意境深遠(yuǎn)。
【《回鄉(xiāng)偶書·離別家鄉(xiāng)歲月多》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
《回鄉(xiāng)偶書·離別家鄉(xiāng)歲月多》唐詩(shī)賀知章09-14
王昌齡唐詩(shī)《回鄉(xiāng)偶書·離別家鄉(xiāng)歲月多》09-15
《回鄉(xiāng)偶書》原文及譯文04-16
《回鄉(xiāng)偶書》古詩(shī)譯文及賞析01-22
回鄉(xiāng)偶書原文及賞析翻譯02-12
回鄉(xiāng)偶書的原文閱讀與賞析06-17
回鄉(xiāng)偶書原文翻譯及賞析09-12
回鄉(xiāng)偶書二首原文及譯文07-04