- 相關推薦
《舊唐書·李抱真?zhèn)鳌吩募白g文
譯文就是經翻譯出的文字。本指經過翻譯這種行為,由一種文字形式變?yōu)榱硪环N文字形式的文字。下面是小編精心整理的《舊唐書·李抱真?zhèn)鳌吩募白g文,希望對大家有所幫助。
原文:
李抱真,抱玉從父弟也。仆固懷恩反于汾州。代宗以懷恩倚回紇,所將朔方兵又動,憂甚,召見抱真問狀,因奏曰:“郭子儀領朔方之眾,人多思之。懷恩欺其眾,曰‘子儀為朝恩所殺’,詐而用之。今復子儀之位,可不戰(zhàn)而克!逼浜髴讯髯荧`為其下所殺,懷恩奔遁,多如抱真策。抱真密揣山東當有變,上黨且當兵沖,是時來戰(zhàn)余之地,土瘠賦重,人益困,無以養(yǎng)軍士。籍戶丁男,三選其一,有材力者免其租徭,給弓矢,令之曰:“農之隙,則分曹角射;歲終,吾當會試。”及期,按簿而征之,都試以示賞罰,復命之如初。比三年,則皆善射,抱真曰:“軍可用矣,”于是舉部內鄉(xiāng)兵得成卒二萬前既不廩費府庫益實乃繕甲兵為戰(zhàn)具遂雄視山東是時天下稱昭義軍步兵冠諸君初,群賊附于希烈,希烈僭偽,有臣屬群賊意,群心稍離。
上自奉天下罪己之詔,悉赦群賊,抱真乃遣門客賈林以大義說武俊,合從擊朱滔。武俊許之。時兩軍尚相疑,抱真乃以數騎徑入武俊營,其將去也,賓客皆止之,抱真連軍司馬盧玄卿勒軍部分曰:“仆今日此舉,系天下安危。仆死不還,領軍事以聽朝命,亦唯子;奮勵士馬,東向雪仆之恥,亦唯子。”言訖而去。武俊感其不疑,待之益恭,指心仰天曰:“此身已許公死敵矣!彼炫c結為兄弟而別,約明日合戰(zhàn),遂擊破朱滔于經城,以功加檢校司空,實封五百戶。抱真沉斷多智計,常欲招致天下賢俊,聞人之善,必令持貨幣數千里邀致之。至與語無可采者,漸退之。晚節(jié)又好方士,以冀長生。有孫季長者,為抱真煉金丹,紿抱真曰:“服之當升仙!彼焓馂橘e僚,凡服丹二萬丸,腹堅不食,將死,不知人者數日矣。初,抱真久疾,為巫祝所惑,請降官爵以攘除之。是年,凡七上章讓司空,復為檢校左仆射。貞元十年卒,時年六十二,廢朝三日,贈太保,賻以布帛米粟有差。(選自《舊唐書·列傳第八十二》有刪改)
譯文:
李抱真,是李抱玉的堂弟。仆固懷恩在汾州反叛。唐代宗因為仆固懷恩倚仗回紇,所統(tǒng)率的朔方兵又很強勁,非常擔憂,召見李抱真詢問情況,李抱真上奏說:“郭子儀曾經統(tǒng)帥過朔方軍隊,兵將大多懷念他。仆固懷恩曾欺騙他的軍隊,說‘郭子儀被魚朝恩殺了’,欺騙而利用了他們,F如今恢復郭子儀的官職,可以不戰(zhàn)而勝!焙髞砥凸虘讯鞯膬鹤悠凸太`被他的部下殺死,仆固懷恩奔逃,大多是李抱真的計謀。李抱真私下揣度山東會有變亂,上黨又正處于于軍事要地,這里是當時戰(zhàn)后殘余的土地,土地貧瘠賦稅繁重,人民更加貧困,沒有辦法供養(yǎng)軍士。他就登記每戶的男丁,三人中選一個有才能有力氣的,免除他們的租稅徭役,發(fā)給他們弓箭,命令他們說:“農事空閑時,你們便分隊競賽射擊,年底,我將舉行考試。”到了期限,李抱真按名冊征召他們,讓他們參加考試并顯示獎賞和懲罰,然后又命令他們像原來那樣去做。過了三年,他們都善于射擊了,李抱真說:“軍隊可以用了!庇谑钦偌爡^(qū)內的鄉(xiāng)兵,得到訓練有素的士兵兩萬人,先前沒有花費公用經費,所以府庫更加充實了,李抱真便修整鎧甲和兵器,制造作戰(zhàn)用具,于是稱雄山東。當時天下人都認為昭義軍的步兵是各軍中最好的。當初,叛賊依附李希烈,李希烈割據一方建立偽政權,有讓叛賊們稱臣的意圖,叛賊們的心漸漸背離;实墼诜钐祛C布引咎自責的詔令,全部赦免了眾叛將,李抱真于是派遣門客賈林用大義勸說王武俊聯(lián)合對付朱滔,王武俊答應了。當時雙方軍隊還互不信任,李抱真就帶領幾名騎兵直接進入王武俊的軍營。他將要出發(fā)時,賓客都阻止他,李抱真指派軍司馬盧玄卿統(tǒng)率軍隊并部署說:“我今天的這個舉動,關系到天下的安危。如果我死了不能回來,統(tǒng)領軍隊聽從朝廷的命令,也只有靠你了;鼓勵士兵,向東為我報仇雪恥,也只有靠你了。”說完就離去了。王武俊為李抱真的不猜疑自己所感動,對李抱真更加恭敬了,指著心對天說:“我這條命已經許個給李公誓死殺敵了!庇谑抢畋д媾c他結為兄弟然后告別,相約第二天合兵出戰(zhàn),于是在經城打敗了朱滔,他因功被加封為檢校司空,食實封五百戶。李抱真沉著勇敢很有機智,曾經想招納天下的賢達俊杰,聽到別人的好,一定命人拿著貨幣、禮物從數千里之外把他邀請來。至于那些與他們交談后沒有可采納的人,逐漸讓他們返回。晚年他又喜好方士,希望長生不老。有個叫孫季長的人,替李抱真煉丹,欺騙李抱真說:“服了金丹可以成仙!崩畋д姹闳斡盟麨橘e客幕僚。共服用丹藥兩萬粒,腹部發(fā)硬吃不下飯,快要死了,好幾天不省人事。當初,李抱真長期生病,又被巫祝迷惑,請求降低官職爵位來消滅災難。這一年,他共七次上奏章辭讓司空一職,又任檢校左仆射。貞元十年李抱真去世,享年六十二歲,皇帝為他停止朝會三天,追贈李抱真為太保,送去辦理喪事的布帛米粟多少不等。
作者
李抱真(733年-794年7月2日[1]),本姓安,字太玄,河西人。唐朝中期名將,開府儀同三司安修仁玄孫、鳳翔澤潞節(jié)度使李抱玉從父弟。
李抱真沉著多謀,小心忠謹。李抱玉任澤潞節(jié)度使時,命他掌管軍中事務。歷任汾州別駕、殿中少監(jiān)及澤州、懷州刺史等職,他奉命主持昭義軍事務。李抱真挑選士卒,加以精心訓練,使昭義步軍聞名天下。建中元年(780年),李抱真正式擔任昭義節(jié)度使。次年,大破魏博叛藩田悅,奪回洺州!八逆(zhèn)之亂”時,策反成德節(jié)度使王武俊,聯(lián)手擊敗幽州叛藩朱滔。因功獲授檢校司空。
李抱真晚年安于享樂,又相信長生不老之說,最終在貞元十年(794年)因丹毒而死,年六十二。獲贈太保。
【《舊唐書·李抱真?zhèn)鳌吩募白g文】相關文章:
《舊唐書封倫傳》原文及譯文09-24
舊唐書柳宗元傳原文注釋及譯文05-28
《舊唐書·李揆傳》原文及翻譯08-01
《舊唐書·杜亞傳》原文閱讀及譯文09-28
舊唐書·高適傳原文及譯文賞析12-27
《舊唐書·劉德威傳》原文及譯文賞析10-05
《舊唐書苗晉卿傳》原文賞析及譯文07-25
《舊唐書·于休烈傳》原文閱讀及譯文賞析09-26
《舊唐書房玄齡傳》的原文及譯文賞析09-27