中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《宋史·李洪信傳》原文閱讀及翻譯

時間:2021-06-24 08:47:04 古籍 我要投稿

《宋史·李洪信傳》原文閱讀及翻譯

  原文

《宋史·李洪信傳》原文閱讀及翻譯

  李洪信,并州晉陽人,漢圣太后弟也。后弟六人,洪信居長,少善騎射。后唐明宗在藩時,隸帳下,及即位,愛將朱弘實總領(lǐng)捧圣軍,弘實擢洪信為爪牙,漸遷小校。應(yīng)順中,潞王舉兵,少帝弘實而東奔,捧圣軍數(shù)百從行,洪信預(yù)焉。及次衛(wèi)州少帝與晉高祖遇因有疑貳謀害晉祖其從兵皆亂時漢祖方護晉祖洪信以兵應(yīng)之獲免。清泰中,又為雍王重美牙校。

  晉初,為興順左廂都指揮使。漢祖統(tǒng)禁軍,遷鎮(zhèn)太原,奏隸麾下。漢祖領(lǐng)陳州刺史、左護圣左廂都指揮使,俄加岳州防御使。從漢祖降鄴,以警扈之勞,授侍衛(wèi)馬軍都指揮使、領(lǐng)武信軍節(jié)度。

  乾佑中,以群小用事,心懷憂懼,白太后求解軍職,出為鎮(zhèn)寧軍節(jié)度。歲余,遷保義軍節(jié)度。初,楊邪以元從功臣為方鎮(zhèn)者不諳政務(wù),令三司擇軍將分補諸鎮(zhèn)都押牙、孔目官,或恃以朝選,藩帥難制。洪信聞內(nèi)難,即召馬步軍都校聶召,奉國軍校楊德、王建、黃全武、楊進、翟本,右牙都校任溫武,護圣都?祵彸渭芭泄俾窛⒄茣洀埗、都押牙楊昭勍、孔目官魏守恭,悉殺之,誣奏謀逆。

  周廣順初,加同平章事。洪信常以此妄殺自歉,及革命,內(nèi)不自安。周祖猶以漢太后之故,移鎮(zhèn)京兆。本城兵不滿千,王峻西征至陜州,以援晉州為辭,又取去數(shù)百人。及劉崇北遁,遣禁兵千余屯京兆,洪信益懼,即請入朝,懇辭藩鎮(zhèn),拜左武衛(wèi)上將軍。世宗即位,遷左驍衛(wèi)上將軍。顯德五年,改右龍武軍統(tǒng)軍,從世宗北征,為合流口部署。

  乾德五年,改左驍衛(wèi)上將軍。開寶五年請老,以本官致仕。八年,卒,年七十四。

  譯文

  李洪信,并州晉陽人,是漢圣太后的弟弟。漢圣太后有六個弟弟,洪信是最年長的.,洪信年輕時善于騎射。后唐明宗在藩鎮(zhèn)時,洪信隸屬帳下,等到后唐明宗即位,他的愛將朱弘實總領(lǐng)捧圣軍,弘實提拔洪信為得力幫手,逐漸升遷至小校。應(yīng)順年間,潞王率軍造反,少帝和弘實向東逃難,數(shù)百捧圣軍跟從,洪信參預(yù)其間。等到駐扎在衛(wèi)州,少帝與晉高祖相遇,因懷疑晉高祖有貳心,謀害晉祖,跟從晉祖的軍隊大亂。當時漢祖正保護晉祖,洪信率兵響應(yīng),晉祖得以獲免。清泰年間,又做了雍王重美的牙校。

  晉初,洪信做興順左廂都指揮使。漢祖統(tǒng)率禁軍,后來被調(diào)鎮(zhèn)守太原,洪信上奏隸屬漢祖麾下。漢祖領(lǐng)陳州刺史、左護圣左廂都指揮使,不久又加封岳州防御使。洪信跟從漢祖攻下鄴城,因為警戒扈駕的功勞,被授予侍衛(wèi)馬軍都指揮使、領(lǐng)武信軍節(jié)度。

  乾佑年間,因為朝中小人當權(quán),李洪信心懷擔憂和恐懼,稟告太后請求解除軍職,離開京城做鎮(zhèn)寧軍節(jié)度。一年多,又調(diào)任保義軍節(jié)度。當初,楊邠認為那些自始跟隨鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的功臣不熟悉政務(wù),讓三司選拔軍將分別補充各藩鎮(zhèn)的都押牙、孔目官,有的依仗是朝廷選定的,藩帥很難控制。洪信聽說朝廷有難處,就召馬步軍都校聶召,奉國軍校楊德、王建、黃全武、楊選、翟本,右牙都校任溫武,護圣都?祵彸渭芭泄俾窛⒄茣洀埗、都押牙楊昭勍、孔目官魏守恭,將他們?nèi)細⑺,上奏誣陷他們謀逆。

  周廣順初年,任命他為同平章事。李共信常常因為這樣的滋殺無辜內(nèi)心歉疚,等到改朝換代,他的內(nèi)心更加不安。周祖還因為漢太后的緣故,調(diào)李洪信鎮(zhèn)守京兆。本城兵不滿,王峻西征至陜州,以援助晉州為借口,又調(diào)走數(shù)百人。等到劉崇向北遁逃,周祖調(diào)遣禁兵千余屯扎京兆,洪信更加害怕,就請求入朝,誠懇推辭藩鎮(zhèn)職務(wù),被任命為左武衛(wèi)上將軍。世宗即位,又升遷為左驍衛(wèi)上將軍。顯德五年,改任為右龍武軍統(tǒng)軍,跟從世宗北征,做合流口部署。

  乾德五年,改任左驍衛(wèi)上將軍。開寶五年請求告老還鄉(xiāng),在本官任上退休。乾德八年,去世,終年七十四歲。

【《宋史·李洪信傳》原文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:

宋史李洪信傳原文閱讀及翻譯03-20

《宋史·洪遵傳》原文翻譯03-21

《宋史·李復(fù)圭傳》原文閱讀及翻譯06-27

宋史李芾傳原文及翻譯04-03

《宋史·李芾傳》的原文及翻譯06-18

《宋史·李樸傳》閱讀訓練題及原文翻譯06-29

《宋史李師中傳》閱讀答案及原文翻譯03-22

《宋史李清臣傳》閱讀答案及原文翻譯08-12

《魏書·李洪之傳》閱讀答案及原文的翻譯08-13