中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《過上湖嶺望招賢江南北山》古詩原文及譯文

時間:2021-06-23 11:02:33 古籍 我要投稿

《過上湖嶺望招賢江南北山》古詩原文及譯文

  過上湖嶺望招賢江南北山 宋·楊萬里

《過上湖嶺望招賢江南北山》古詩原文及譯文

  嶺下看山似伏濤,見人上嶺旋爭豪。

  一登一陟一回顧,我腳高時他更高。

  【譯文】

  在山嶺下看山就像伏濤一樣,

  看見別人登山嶺也想去登山嶺。

  登上山嶺一步回頭看一下他人,

  當我爬得很高的時候山卻更高。

  【注釋】

  1.嶺:山嶺

  2.回顧:回頭看

  3.陟(zhi):升;登

  【哲理探析】

  作者此詩寫他登嶺看遠山,起先看時,那山如伏濤般平伏不聳高,待自己在此山每登高一段,就一回顧剛才所看的山,這時卻發(fā)現(xiàn),當我的腳已站得更高時,那山卻又比我更高了。

  常登山的人都會有這般經(jīng)驗,嶺下看遠山,總覺得那山勢并不高遠,待自己爬上更高山時,才發(fā)現(xiàn)遠山仍舊比自己站的地方更高遠。這也就是孔子的學生所說的.:“仰之彌高,鉆之彌堅”。這兩句可用來比喻一個人學養(yǎng)的高深,也可用來表示學問的永無止境。

【《過上湖嶺望招賢江南北山》古詩原文及譯文】相關(guān)文章:

《過上湖嶺望招賢江南北山》翻譯賞析02-07

過上湖嶺望招賢江南北山的翻譯賞析02-15

楊萬里《過上湖嶺望招賢江南北山》原文+翻譯10-19

楊萬里《過上湖嶺望招賢江南北山》原文及翻譯介紹11-19

《江南》原文及譯文04-27

北山原文、譯文、注釋及賞析11-24

《春望》原文、譯文01-18

《望海潮》原文及譯文07-25

《春望》原文及譯文02-20