- 相關(guān)推薦
《北齊書(shū)李元忠傳》的原文及譯文
李元忠,趙郡柏人人也。初,無(wú)忠以母老多患,乃專心醫(yī)藥,研習(xí),遂善于方技。性仁恕,見(jiàn)有疾者,不問(wèn)貴賤,皆為救療。家素富實(shí),其家人在鄉(xiāng),多有舉貸求利,元忠每焚契免責(zé)。鄉(xiāng)人甚敬重之。魏孝明時(shí),盜賊蜂起,清河有五百人西戍,還經(jīng)南趙郡,以路梗共投元忠。奉絹千匹,元忠唯受一匹,殺五羊以食之,遣奴為導(dǎo),曰:“若逢賊,但道李元忠遣送!迸缙溲裕\皆舍避。
永安初,就拜南趙郡太守。值洛陽(yáng)傾覆,莊帝幽崩,元忠棄官還家,潛圖義舉。會(huì)高祖率眾東出,便自往奉迎。乘露車,載素箏濁酒以見(jiàn)高祖,因進(jìn)從橫之策,備陳誠(chéng)款,深見(jiàn)嘉納。時(shí)刺史爾朱羽生阻兵據(jù)州,元忠先聚眾于西山,仍與大軍相合,擒斬羽生。即令行殷州事。高祖每于宴席論敘舊事因撫掌欣笑后以微譴失官時(shí)朝廷離貳義旗多見(jiàn)猜阻斛斯椿等以元忠淡于榮利又不以世事經(jīng)懷故不在嫌嫉之地。尋兼中書(shū)令。
天平四年,除使持節(jié)、光州刺史。時(shí)州境災(zāi)儉,人皆菜色,元忠表求賑貸,俟秋征收。被報(bào),聽(tīng)用萬(wàn)石。元忠以為萬(wàn)石給人,計(jì)一家不過(guò)升斗而已,徒有虛名,不救其弊,遂出十五萬(wàn)石以賑之。事訖表陳,朝廷嘉而不責(zé)。興和末,拜侍中。
元忠雖居要任,初不以物務(wù)干懷,唯以聲酒自?shī),大率常醉。家事大小,了不關(guān)心。園庭之內(nèi),羅種果藥,親朋尋詣,必留連宴賞。每挾彈攜壺,敖游里闬,遇會(huì)飲酌,蕭然自得。武定元年,除東徐州刺史,固辭不拜。孫騰、司馬子如嘗共詣元忠,見(jiàn)其坐樹(shù)下,擁被對(duì)壺,庭室蕪曠。謂二公曰:“不意今日披藜藿也!币蚝羝蕹,衣不曳地。二公相顧嘆息而去,大餉米絹衣服,無(wú)忠受而散之。三年,復(fù)以本官領(lǐng)衛(wèi)尉卿。其年卒于位,年六十,謚日敬惠。
。ㄟx自《北齊書(shū)·李元忠傳》有刪改)
10、下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句;正確的一項(xiàng)是()(3分)
A.高祖每于宴席論敘舊/事因撫掌欣笑后/以微譴失官時(shí)/朝廷離貳/義旗多見(jiàn)猜阻斛斯椿等/以元忠淡于榮利又/不以世事經(jīng)懷故/不在嫌嫉之地。
B.高祖每于宴席論敘舊事/因撫掌欣笑/后以微譴失官/時(shí)朝廷離貳/義旗多見(jiàn)猜阻/斛斯椿等以元忠淡于榮利/又不以世事經(jīng)懷/故不在嫌嫉之地。
C.高祖每于宴席/論敘舊事因/撫掌欣笑后以微譴失官/時(shí)朝廷離貳/義旗多見(jiàn)猜/斛斯椿等以元忠淡于榮利/又不以世事經(jīng)懷故/不在嫌嫉之地。
D.高祖每于宴席/論敘舊事因/撫掌欣笑后以微譴失官時(shí)/朝廷離貳義旗/多見(jiàn)猜阻斛斯椿等/以元忠淡于榮利又/不以世事經(jīng)懷/故不在嫌嫉之地。
11、下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()(3分)
A.方技又叫“方伎”,指醫(yī)卜星相各種技術(shù);文中的意思指醫(yī)藥及養(yǎng)生之類的技術(shù)。
B.“車”指陸地上有輪子的交通工具,“露車”指沒(méi)有車蓋、車帷的比較簡(jiǎn)陋的車。
C.古代使臣奉命出行要執(zhí)符節(jié)以為憑證,故稱出使為“持節(jié)”;使持節(jié),一種官職。
D.藜藿是兩種野菜的名稱,古人一般把自家比較好的飯菜說(shuō)成藜藿,是自謙的說(shuō)法。
12、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()(3分)
A.李元忠仁愛(ài)寬厚,治療有病鄉(xiāng)親。李元忠因母親年老多病,就專心學(xué)習(xí)醫(yī)藥方面的知識(shí),后來(lái)只要看到有病的人,不論這個(gè)人高低貴賤,他都為他們治療。
B.李元忠赤膽忠心,深受高祖信任。在高祖率眾自東出兵,李元忠拜見(jiàn)高祖,向高祖陳述縱橫的策略,體現(xiàn)出他的赤膽忠心,讓高祖十分信任他的為人。
C.李元忠不慕虛榮,做事實(shí)事求是。光州遭災(zāi),擔(dān)任刺史上書(shū)請(qǐng)求賑災(zāi),朝廷準(zhǔn)許發(fā)放一萬(wàn)石糧食,李元忠不圖虛名,最終發(fā)放十五萬(wàn)石,后受到朝廷的嘉獎(jiǎng)。
D.李元忠不事家產(chǎn),愛(ài)好飲酒作樂(lè)。李元忠雖身處要職,但不把物質(zhì)利益放在心上,以音樂(lè)、飲酒自?shī),致使庭院荒蕪、室?nèi)空曠,妻子也穿著不曳地的短衣。
13、把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1)家素富實(shí),其家人在鄉(xiāng),多有舉貸求利,無(wú)忠每焚契免責(zé)。(5分)
。2)二公相顧嘆息而去,大餉米絹衣服,無(wú)忠受而散之。(5分)
參考答案
10、B 【解析】回答這個(gè)問(wèn)題,注意把握兩個(gè)方面:一是四個(gè)選項(xiàng)中的不同停頓點(diǎn)的正誤,一是根據(jù)正確的停頓點(diǎn)使用排除法得出答案。如“高祖每于宴席論敘舊/事因撫掌欣笑后”“高祖每于宴席論敘舊事/因撫掌欣笑”,從動(dòng)詞“論述”分析,其賓語(yǔ)是“舊事”;從動(dòng)詞“撫掌”分析“笑"也是“高祖”的謂語(yǔ),由此判定“笑”后停頓。再如“斛斯椿等以元忠淡于榮利/又不以世事經(jīng)懷/故不在嫌嫉之地”“斛斯椿等以元忠淡于榮利/又不以世事經(jīng)懷故/不在嫌嫉之地”,從主語(yǔ)“斛斯椿等”分析,其動(dòng)詞謂語(yǔ)是“以”分析,“于榮利”是“淡”的倒置狀語(yǔ),由此判定“榮利”后要停頓;從“以”分析“經(jīng)懷”后要停頓等。最后通過(guò)排除法得到答案。
11、D 【解析】“古人一般把自家比較好的飯菜說(shuō)成藜藿,是自謙的說(shuō)法”錯(cuò)誤,“藜藿”指粗劣的飯菜。
12、C 【解析】“不慕虛榮”錯(cuò)誤,原文有“徒有虛名,不救其弊”,意思是每家發(fā)放升斗糧食不能賑災(zāi),只是徒有虛名,不是說(shuō)李元忠“不慕虛榮”。
13、(1)李元忠的家境平素就十分富厚殷實(shí),他家里的人多是靠借貸給別人獲利,而李元忠會(huì)常常燒掉借約,免掉他人的債務(wù)。
(2)二人相顧、嘆息而去,隨后給李元忠送來(lái)了許多的糧食、絲絹衣服,他接受后很快分發(fā)給了周圍的人。
參考譯文
李元忠,趙郡柏人人。當(dāng)初,李元忠因?yàn)槟赣H年老多病,就專心醫(yī)藥,研習(xí)數(shù)年,于是精通醫(yī)術(shù)。李元忠仁慈忠恕,看到有病的人,不問(wèn)貴賤,都幫忙治療。李元忠的家境平素富厚殷實(shí),家里的人在鄉(xiāng)里多靠借貸給別人獲利,李元忠會(huì)常常燒掉契約,免掉他人的債務(wù)。因此,極受鄉(xiāng)人敬重。魏孝明帝時(shí),賊寇蜂起,清河有五百人戍守西方邊境,回家時(shí)經(jīng)過(guò)南趙郡,由于道路被阻,一同投奔了李元忠。他們奉送的千匹絹帛,李元忠只收下一匹,宰殺五頭羊招待他們,最后派奴仆做向?qū),李元忠說(shuō):“如果遇上寇賊,就說(shuō)是李元忠派來(lái)護(hù)送的!迸桶凑账脑捜プ,寇賊們都回避而放過(guò)他們。
永安(北魏李莊帝年號(hào))初年,拜南趙郡太守。適值洛陽(yáng)陷落,北魏孝莊帝在被囚禁中駕崩,李元忠便棄官回到了故鄉(xiāng),暗中圖謀起義。會(huì)高祖率眾自東出兵,李元忠便前往逢迎。李元忠乘坐著沒(méi)有帷蓋的車,車上放著素箏濁酒,見(jiàn)到了高祖,并向高祖表述很多方法、謀略,話語(yǔ)中顯露了赤誠(chéng)忠心,贏得高祖的信任。此時(shí)刺史爾朱羽生據(jù)州府阻擋來(lái)兵,李元忠先在西山聚集兵眾,然后與大軍會(huì)合,一下子捉住了羽生,并殺了他。高祖就命令他主持殷州政事。每當(dāng)高祖在宴席上談?wù)撆f事,就拉著元忠的手笑。后由于隱晦地批評(píng)朝廷,李元忠丟掉了官職。這一時(shí)期,朝廷離心,起義的人多遭猜忌。斛斯椿等認(rèn)為李元忠淡于名利,又不以進(jìn)事放在心上,故不屬嫌嫉之利列,不久。兼中書(shū)令。
天平四年,授使持節(jié),光州刺史。當(dāng)時(shí)州內(nèi)災(zāi)荒,人多菜色,元忠上表請(qǐng)求賑貸。待秋收后歸還。朝廷同意,準(zhǔn)許使用萬(wàn)石。元忠認(rèn)為萬(wàn)石賑民,平均算來(lái),一家只有升而已,徒有虛名,不救其敝,于是拿出十五萬(wàn)石進(jìn)行賑濟(jì)。事情完結(jié)后上報(bào)朝廷,皇上嘉獎(jiǎng)了他。興和未年,拜待中。
李元忠,雖然提任要職,最初對(duì)日常雜事從不插手,而只以聲酒自?shī),且常常喝醉。大小家事,也是一點(diǎn)都不關(guān)心。園庭之中,種滿了果樹(shù)藥材,親戚朋友來(lái)訪,一定留下渴酒,經(jīng)常挾彈攜壺,遨游里閭,飲酒作樂(lè),怡然自得。武定元年,授東徐州刺史,堅(jiān)決推辭而沒(méi)有接受。孫騰、司馬子如曾一同拜訪過(guò)李元忠,見(jiàn)他坐在庭院中的樹(shù)底下,披著被端著酒壺,周圍再無(wú)長(zhǎng)物。李元忠對(duì)二位說(shuō):“沒(méi)有想到今天只有粗糙的飯食!边呎f(shuō)邊呼妻出來(lái),其妻衣不曳地。兩人相看,嘆息而去,隨后給李元忠送來(lái)了許多糧食、絲絹衣服,他接受后很快分發(fā)給了周圍的人。三年,復(fù)以本官領(lǐng)衛(wèi)尉卿。這一年死。年六十,謚號(hào)敬忠。
【《北齊書(shū)李元忠傳》的原文及譯文】相關(guān)文章:
《北齊書(shū)·循吏傳》原文及譯文11-17
《李揆傳》原文及譯文08-01
《明史朱燮元傳》原文及譯文05-09
高士傳原文及譯文07-21
蘇武傳原文及譯文11-22
《華佗傳》原文及譯文06-14
《王安石傳》原文及譯文04-01
李賀《大堤曲》原文譯文06-11
《蘇武傳》原文和譯文10-17
虞世南傳原文和譯文04-22