- 相關(guān)推薦
《江城子密州出獵》原文譯文與賞析
宋 蘇軾
老夫聊發(fā)少年狂①,左牽黃,右擎蒼。
錦帽②貂裘,千騎卷平崗③。
為報(bào)傾城隨太守④,親射虎,看孫郎⑤。
酒酣胸膽尚開(kāi)張
、蓿W微霜,又何妨!
持節(jié)云中,何日遣馮唐⑦?
會(huì)挽雕弓如滿(mǎn)月⑧,西北望,射天狼⑨。
[作者簡(jiǎn)介]
蘇軾(1037-1101)字子瞻,一字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今四川眉山縣)人。北宋文學(xué)家、知名畫(huà)家,“唐宋八大家”之一。與其父洵、弟轍,合稱(chēng)“三蘇”。他幼年受到良好的家庭教育,自己又刻苦學(xué)習(xí),青年時(shí)期就具有廣博的歷史文化知識(shí),顯露出多方面的藝術(shù)才能。枕頭仁宗嘉v二年(1057年)考進(jìn)士時(shí),主司歐陽(yáng)修見(jiàn)其文章連稱(chēng)“快哉!快哉!”1059年任大理評(píng)事、簽書(shū)鳳翔府判官。英宗即位,任大理寺丞。神宗時(shí),任太常博士、開(kāi)封府推官,因與王安石政見(jiàn)不合,請(qǐng)求外任,出為杭州通判,改知密州、徐州、湖州。元豐二年(1079年),御史臺(tái)有人摘引其非議新法的詩(shī)句,以“訕謗朝政”罪名入獄,即所謂“烏臺(tái)詩(shī)案”。出獄后,貶為黃州團(tuán)練副使,五年后,改任汝州團(tuán)練副使。哲宗即位司馬光等舊黨執(zhí)政,他復(fù)為朝奉郎,任登州知州、中書(shū)舍人、翰林學(xué)士、知制誥,充任侍讀,又因與司馬光等政見(jiàn)不合,請(qǐng)求外任,出知杭州、潁州、揚(yáng)州,后任兵部尚書(shū)兼侍讀、端明殿這士兼翰林侍讀學(xué)士、守禮部尚書(shū)。元v八年(1093年)新黨再度執(zhí)政,他以“譏刺先朝”罪名,貶為惠州安置、再貶為儋州(今海南省儋縣)別駕、昌化軍安置。徽宗即位,調(diào)廉州安置、舒州團(tuán)練副使、永州安置。元符三年(1101年)大赦,復(fù)任朝奉郎,北歸途中,卒于常州,謚號(hào)文忠。
[注釋]①狂:豪情。左牽黃:左手牽黃狗。右擎蒼:右臂舉著蒼鷹。古人打獵時(shí)用狗和鷹來(lái)捕捉獵物。
②錦帽:頭戴錦蒙帽。貂裘:身穿貂鼠皮衣。
、劬砥綅彛簭钠教沟纳綄舷矶^(guò)。
、転閳(bào):為之(太守打獵)報(bào)告。傾城:全城人。
⑤親射虎,看孫郎:為“看孫郎,親射虎”的倒句。孫郎:孫權(quán)!度龂(guó)志吳志孫權(quán)傳>城:“二十三年十月,權(quán)將如吳,親乘馬射虎于凌亭,馬為虎傷。權(quán)投以雙戟,虎卻廢。常從張世,擊以戈、獲之。”這里以孫權(quán)喻太守。
⑥酒酣胸膽尚開(kāi)張:極興暢飲,胸懷開(kāi)闊,膽氣橫生。尚:更。
、叱止(jié)寺中,何日遣馮唐:是說(shuō)朝廷何日派遣馮唐去云中郎赦免魏尚的罪呢?典出《史記馮唐列傳》。漢文帝時(shí),魏尚為云中(漢時(shí)的郡名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西西北部分地區(qū))太守。匈奴曾一度來(lái)犯,魏尚親率車(chē)騎出擊,所殺欺眾。后因報(bào)功文書(shū)上所載殺敵的數(shù)字與實(shí)際不合(少了六個(gè)首級(jí)),被削職。經(jīng)馮唐代為辨白后,文帝就派馮唐“持節(jié)”(帶著傳達(dá)圣旨的符節(jié))去赦免魏尚的罪,讓魏尚仍然擔(dān)任云中郡太守。蘇軾此時(shí)因政治上處境不好,調(diào)密州太守,故以魏尚自許,希望能得到朝廷的信任。
、鄷(huì):定將。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。滿(mǎn)月:圓月。
⑨天狼:星名,一稱(chēng)犬星,舊說(shuō)主侵掠。比喻侵犯北宋邊境的遼國(guó)與西夏。
[說(shuō)明]
本篇作于神宗熙寧八年(1075),當(dāng)時(shí)作者在密州(今山東諸城)任知州。這是宋人較早抒發(fā)愛(ài)國(guó)情懷的一首豪放詞,在題材和意境方面都具有開(kāi)拓意義。詞的上片敘事,下片抒情,氣勢(shì)雄豪,淋淳酣暢,一洗綺羅香澤之態(tài),讀之令人耳目一新。首三句直出會(huì)獵題意,次寫(xiě)圍獵時(shí)的裝束和盛況,然后轉(zhuǎn)寫(xiě)自己的感想:決心親自射殺猛虎,答謝全城軍民的深情厚意。過(guò)片以后,敘述獵后開(kāi)懷暢飲,并以魏尚自比,希望能夠承擔(dān)起衛(wèi)國(guó)守邊的重任。結(jié)尾直抒胸臆,抒發(fā)殺敵報(bào)國(guó)的豪情:總有一天,我要把弓弦拉得像滿(mǎn)月一樣,射掉那貪殘成性的“天狼星”,將西北邊境上的敵人統(tǒng)統(tǒng)一掃而光。
這首詞在偎紅倚翠、淺斟低唱之風(fēng)盛行的北宋詞壇可謂別具一格,自成一體,對(duì)南宋愛(ài)國(guó)詞有直接影響。作者對(duì)此闋也頗感自豪,在《與鮮于子駿書(shū)》中,他曾說(shuō):“近卻頗作小詞,雖無(wú)柳七郎風(fēng)味,亦自成一家。呵呵!數(shù)日前獵于郊外,所獲頗多。昨得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也!笨梢(jiàn)這首詞可能是作者第一次作豪放詞的嘗試。
[譯文]
我雖年老卻興起少年打獵的熱狂,左手牽著犬黃,右手舉起鷹蒼。戴上錦蒙帽穿好貂皮裘,率領(lǐng)隨從千騎席卷平展的山岡。為了報(bào)答全城的人跟隨我出獵的盛意,看我親自射殺猛虎猶如昔日的孫郎。
我雖沉醉但胸懷開(kāi)闊膽略興張,鬢邊白發(fā)有如微霜,這又有何妨!什么時(shí)候派遣人拿著符節(jié)去邊地云中,像漢文帝派遣馮唐。我將使盡力氣拉滿(mǎn)雕弓,朝著西北瞄望,奮勇射殺敵人天狼。
[賞析]
這首詞寫(xiě)蘇軾在密州作地方長(zhǎng)官時(shí),有一次去打獵的情景。
打獵,對(duì)于一個(gè)職業(yè)獵手,是家常便飯;而對(duì)于蘇軾這樣年已四十的地方官來(lái)說(shuō),就不能不算一次壯舉了。詞中就是從表達(dá)他出獵時(shí)的激動(dòng)心情開(kāi)始的!袄戏蛄陌l(fā)少年狂”,老夫,是古代年長(zhǎng)男性的自稱(chēng),切合作者的年紀(jì)和口吻。“聊”,是姑且的意思。這句說(shuō),老夫今天要發(fā)一發(fā)小伙子那種“狂勁兒”了!白鬆奎S,右擎[ qíng 舉起] 蒼”,左手牽著黃狗,右臂架著蒼鷹。鷹和狗是用來(lái)追捕獵取對(duì)象的。“錦帽貂裘”,是戴著錦帽穿著貂皮襖,這次打獵是在冬天,所以穿著皮衣。千騎卷平岡”:成千的騎手跟隨著他,浩浩蕩蕩,象疾風(fēng)一般卷向平坦的山岡。這里顯示了作為一州長(zhǎng)官出獵時(shí)的聲勢(shì)和排場(chǎng),確實(shí)是壯觀!百姓幾乎全城出動(dòng)(即傾城),都想追隨蘇軾這個(gè)知州(相當(dāng)于漢朝的太守),去看他打獵。而他也為百姓的熱情所感動(dòng),暗下決心,為了答謝(報(bào))人們的情意,他要學(xué)習(xí)三國(guó)時(shí)代匹馬單槍搏斗猛虎的孫權(quán)(孫郎),親手射殺猛虎,給大家看看。
在上片,作者實(shí)際上已經(jīng)繪制成他的“太守出獵圖”。寫(xiě)出了他的形貌,也寫(xiě)活了他的神情;渲染了熱烈的氣氛,更揭示出了他昂揚(yáng)的精神狀態(tài)。
轉(zhuǎn)入下片,作者又進(jìn)一步深化了所要表達(dá)的主題。他說(shuō),他剛剛喝足了酒(酒酣)因而更加氣粗膽壯(即胸膽尚開(kāi)張),鬢發(fā)有些花白,又有什么妨礙呢!看來(lái)好象是承接上片,表現(xiàn)他老當(dāng)益壯的英雄氣概。其實(shí),這里所指,已不限于打獵。他在考慮更為重要的事情:“持節(jié)云中,何日遣馮唐?”皇帝什么時(shí)候才派馮唐到云中傳達(dá)命令?這里用了漢文帝劉恒時(shí)的一個(gè)典故!霸浦小笔菨h朝的一個(gè)郡,在今年蒙古自治區(qū)托克托縣一帶和山西省西北部一部分地區(qū)!肮(jié)”,即符節(jié),是傳達(dá)皇帝命令的憑證。漢文帝曾派馮唐到云中郡,傳旨赦免前云中太守魏尚受的處分,恢復(fù)他的官職。魏尚原來(lái)抗擊匈奴侵?jǐn)_有功,后來(lái)因小過(guò)失受到不公平的處罰?梢(jiàn),作者是在以魏尚自比,希望皇帝能早日委派自己擔(dān)當(dāng)保衛(wèi)邊防的重任。他這樣希望,并不是無(wú)的放矢。因?yàn),?dāng)時(shí)宋王朝正受到來(lái)自西北方的西夏和來(lái)自東北方的遼國(guó)的軍事威脅,國(guó)家的安危引起了蘇軾的嚴(yán)重關(guān)切。他渴望奔赴軍事前線,來(lái)實(shí)現(xiàn)為國(guó)立功的政治抱負(fù)。最后三句:“會(huì)挽雕弓如滿(mǎn)月,西北望,射天狼”。“天狼”指天狼星,在古代星象學(xué)上,被認(rèn)為是主侵掠的。作者把它當(dāng)作敵人的象征,又利用“狼”屬于野獸,當(dāng)在被射獵之列的聯(lián)想,他表示,將要(會(huì))緊握雕花的強(qiáng)弓,把他對(duì)敵人的仇恨凝聚在拉得圓如滿(mǎn)月般的弓弦上,看準(zhǔn)那西北方的敵人,狠狠地射去。
作品以出獵開(kāi)始,卻以將利箭射向敵人這種出人意表的結(jié)局收尾;利用巧妙的藝術(shù)構(gòu)思,把記敘出獵的筆鋒一轉(zhuǎn),自然地表現(xiàn)出了他志在殺敵衛(wèi)國(guó)的政治熱情和英雄氣概,這就把一首生活隨筆式的小詞寫(xiě)成了充滿(mǎn)愛(ài)國(guó)激情的作品。讀起來(lái),韻調(diào)鏗鏘,氣勢(shì)雄渾,感情奔放,境界開(kāi)闊,是一首表現(xiàn)了蘇軾豪放風(fēng)格的成功之作。
【《江城子密州出獵》原文譯文與賞析】相關(guān)文章:
江城子密州出獵的原文及譯文12-02
江城子·密州出獵原文及賞析10-09
江城子·密州出獵原文及賞析12-09
江城子密州出獵原文翻譯賞析11-25
江城子·密州出獵原文翻譯及賞析01-13
《江城子·密州出獵》原文及翻譯賞析02-06
江城子·密州出獵原文翻譯及賞析10-25
江城子·密州出獵原文、翻譯及賞析03-11
江城子·密州出獵詩(shī)詞原文及賞析03-10
江城子·密州出獵原文賞析蘇軾07-28