《明史·列傳第九十九》閱讀答案及原文翻譯
何卿,成都衛(wèi)人。少有志操,習武事。正德中,嗣世職為指揮僉事。以能,擢筠連守備。從巡撫盛應期擊斬叛賊謝文禮、文義。世宗立,論功,進署①都指揮僉事,充左參將,協(xié)守松潘。
嘉靖初,芒部土舍②隴政、土婦支祿等叛。卿討之,斬首二百余級,降其眾數(shù)百人。政奔烏撒,卿檄土官安寧擒以獻。寧佯諾,而匿政不出。巡撫湯沐言狀,帝奪卿冠帶。川、貴兵合討,賊始滅,還冠帶如初。五年春擢卿副總兵,仍鎮(zhèn)松潘。未幾,政遺黨沙保復叛。卿偕參將魏武、參議姚汝皋等并進,斬保等賊首七人,余盡殄。錄功,武最,卿次之。黑虎五砦番反,烏都、鵓鴿諸番亦繼叛。卿皆破平之,就進都督僉事。威茂番十余砦連兵劫軍糧,且攻茂州及長寧諸堡。卿與副使朱紈以計殘其眾,戰(zhàn)屢捷,遂攻深溝,焚其碉砦。諸番窘,請贖罪,歃血斷指耳,誓不復叛。卿乃與刻木為約,分處其曹,畫疆守,松潘路復通。進署都督同知,鎮(zhèn)守如故。久之,以疾致仕。
二十三年,塞上多警。召卿,以疾辭。帝怒,奪其都督,命以都指揮使詣部聽調。未幾,寇逼畿輔,命營盧溝橋。松潘副總兵李爵為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷詔以卿代給事中許天倫言卿賄養(yǎng)浩劾爵自為地帝怒奪卿及養(yǎng)浩官令巡按冉崇禮核實時兵事棘,翁萬達復薦卿,還其都督僉事,都東官廳軍馬。已而崇禮具言爵貪污,“卿鎮(zhèn)松潘十七年,為蜀保障,軍民頌德,且貧,安所得賄?”帝意乃解。進署都督同知。先后蒞鎮(zhèn)二十四年,軍民戴之若慈母。再以疾歸。
三十三年,倭寇海上。詔卿與沈希儀各率家眾赴蘇、松軍門。明年充副總兵,總理浙江及蘇、松海防。卿,蜀中名將,不諳海道,年已老,兵與將不習,竟不能有所為。為巡按御史周如斗劾罷,卒。
(節(jié)選自《明史·列傳第九十九》)
【注】①〔署〕委任。 ②〔舍〕宋元稱官僚富家子弟為舍,明人沿用。
4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是 (3分)()
A.正德中,嗣世職為指揮僉事嗣:繼承。
B.論功,進署都指揮僉事 論:評定。
C.寧佯諾,而匿政不出 佯:假裝。
D.久之,以疾致仕 致仕:得官。
5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 (3分)()
A.松潘副總兵李爵為巡撫/丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代給事中/許天倫言卿賄養(yǎng)浩劾爵/自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
B.松潘副總兵李爵為巡撫/丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代/給事中許天倫言卿賄養(yǎng)浩/劾爵自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
C.松潘副總兵李爵為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代/給事中許天倫言卿賄養(yǎng)浩劾爵/自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
D.松潘副總兵李爵為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷/詔以卿代給事中/許天倫言卿賄養(yǎng)浩/劾爵/自為地/帝怒/奪卿及養(yǎng)浩官/令巡按冉崇禮核實/
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是 (3分)()
A.何卿少有節(jié)操,憑借才能升職。他年少時就有志氣和節(jié)操,喜歡習練打仗之事,跟從上級擊殺叛賊,憑借才能與功勞不斷升職,協(xié)助守衛(wèi)松潘。
B.何卿平叛有功,保衛(wèi)疆域安定。守衛(wèi)松潘期間,他多次平定眾部落的.叛亂,最終使眾部落俯首臣服,同時采取措施安置他們,保證松潘的穩(wěn)定。
C.何卿忍辱復出,再得皇帝信任。嘉靖二十三年,邊塞告急,何卿復出,被皇帝及同僚誤解,經冉崇禮核實,才消除誤解,官復原職,軍民擁戴。
D.何卿年老御寇,無功被劾罷免。他晚年帶領家屬奔赴蘇、松軍門抵御倭寇,因不熟悉海上軍務,加之年事已高,最終無所作為,被彈劾而罷免。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)卿乃與刻木為約,分處其曹,畫疆守,松潘路復通。(5分)
(2)卿鎮(zhèn)松潘十七年,為蜀保障,軍民頌德,且貧,安所得賄?(5分)
參考答案:
4.D (致仕:退休。)
5.C (“為巡撫丘養(yǎng)浩劾罷”中的“為”表被動,而不是動詞“擔任”之意,故第一處斷句應在“劾罷”后;按文意,“劾爵”的實施主體應為“養(yǎng)浩”,故第三處斷句應在“劾爵”后。)
6.D (“帶領家屬”表述錯誤,應為“率領家中兵眾”。)
7. (1) 何卿于是和他們刻木締約,分別安置他們的屬官,畫定疆界守衛(wèi),松潘路又暢通了。(“約”“曹”“畫”各1分,大意2分。
。2)何卿鎮(zhèn)守松潘17年,成為蜀地的保障,軍民歌功頌德,并且貧窮,哪里得錢行賄?(“鎮(zhèn)”“為”“安”各1分,大意2分。)
參考譯文
何卿,成都衛(wèi)人。年少時就有志氣和節(jié)操,習練打仗之事。正德年間,繼承世職為指揮僉事。因為有才能,被提拔為筠連守備。跟從巡撫盛應期攻擊斬殺叛賊謝文禮、謝文義。世宗繼位,評定功勞,升任都指揮僉事,充任左參將,協(xié)助守衛(wèi)松潘。
嘉靖初年,芒部土司的兒子隴政、土司妻支祿等發(fā)動叛亂。何卿討伐他們,斬首200余級,招降其兵士數(shù)百人。隴政逃奔烏撒,何卿傳檄文告訴土官安寧捉拿獻上(隴政)。安寧假裝答應,卻藏匿隴政不交出。巡撫湯沐上報有關情況,皇帝削奪何卿官職。四川、貴州軍隊合力討伐,才剿滅叛賊,何卿又官復原職。嘉靖五年春天,提拔何卿任副總兵,仍鎮(zhèn)守松潘。不久,隴政遺黨沙保再次叛亂。何卿偕同參將魏武、參議姚汝皋等一起進攻,斬殺沙保等叛賊頭目7人,其余也全部消滅。記功,魏武功勞最大,何卿次之。黑虎5寨番人反叛,烏都、鵓鴿諸番也相繼反叛。何卿全都攻破平定,就提升為都督僉事。威茂番十多個寨子合兵搶劫軍糧,并且攻打茂州及長寧各堡。何卿與副使朱紈用計謀殺死了一些叛軍,屢戰(zhàn)屢勝,于是攻打深溝,焚燒他們的碉堡。諸番困窘,請求贖罪,斷手指割耳朵,歃血為盟,發(fā)誓不再反叛。何卿于是和他們刻木締約,分別安置他們的屬官,畫定疆界守衛(wèi),松潘路又暢通了。升任都督同知,仍舊鎮(zhèn)守松潘。很久以后,因病退休。
二十三年,邊塞警報不斷。朝廷召何卿,他以病推辭。皇帝很生氣,奪了他的都督頭銜,命令他以都指揮使的身份到部里聽候調用。不久,敵寇逼近京郊地區(qū),朝廷命令何卿在盧溝橋駐扎守備。松潘副總兵李爵被巡撫丘養(yǎng)浩彈劾罷免,朝廷下詔用何卿代理。給事中許天倫說何卿賄賂丘養(yǎng)浩彈劾李爵,為自己留下提升的空間。皇帝發(fā)怒,削奪何卿和丘養(yǎng)浩的官職,讓巡按冉崇禮核實。當時戰(zhàn)事很棘手,翁萬達又推薦何卿,于是何卿仍然擔任都督僉事,統(tǒng)領東官廳軍馬。不久冉崇禮詳細報告李爵貪污,“何卿鎮(zhèn)守松潘17年,成為蜀地的保障,軍民歌功頌德,并且貧窮,哪里得錢行賄?”皇帝的怒氣才消解。升任都督同知。先后在松潘鎮(zhèn)守24年,軍民擁戴他如同慈母。再次因病歸養(yǎng)。
三十三年,倭寇自海上侵犯。朝廷下詔令讓何卿與沈希儀各率家中兵眾奔赴蘇、松軍門。第二年充任副總兵,總管浙江及蘇、松海防。何卿是蜀中名將,不熟悉海上軍務,年紀已老,兵眾與將領也都不習慣水戰(zhàn),最終無所作為。被巡按御史周如斗彈劾罷免,去世。
【《明史·列傳第九十九》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:
明史列傳第九十九閱讀參考答案及翻譯07-15
《明史·列傳第九十九》閱讀答案及譯文06-25
《晉書列傳第十九》閱讀答案及原文翻譯08-09
《宋書列傳第十九》閱讀答案及原文翻譯08-11
《明史》閱讀答案及原文翻譯06-16
明史·列傳第五十一閱讀答案及原文翻譯08-14
《明史》列傳第七十三閱讀答案及原文翻譯12-28
明史列傳第七十三的閱讀答案及原文翻譯12-28