齊桓公見(jiàn)小臣稷一日三至弗得見(jiàn)閱讀答案及原文翻譯
齊桓公見(jiàn)小臣稷,一日三至弗得見(jiàn)。從者曰:“萬(wàn)乘之主,見(jiàn)布衣之士,一日三至而不得見(jiàn),亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之驁?爵祿者,固輕其主;其主驁霸王者,亦輕其士?v夫子驁祿爵,吾庸敢驁霸王乎?”五往而后得見(jiàn)。天下聞之,皆曰:“桓公猶下布衣之士,而況國(guó)君乎?”于是相率而朝,靡有不至。
【注釋】①驁:同“傲”。
1.解釋文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)(4分)
(1)一日三至弗得見(jiàn)( ) (2)亦可以止矣 ( )
2.文中畫(huà)線句翻譯正確的一項(xiàng)是 ( )(3分)
A.縱然稷的夫人和孩子看不起爵位俸祿,又怎敢看不起我這樣的'中原霸主呢?
B.縱然稷的夫人和孩子看不起爵位俸祿, 我又怎敢看不起中原霸主的大業(yè)呢?
C.就算稷先生看不起爵位俸祿,又怎么敢看不起我這樣的中原霸主呢?
D.就算稷先生看不起爵位俸祿,我又怎敢看不起我中原霸主的大業(yè)呢?
3.齊桓公之所以贏得了許多國(guó)君相率而朝,是因?yàn)樗軌颉?”(2分)
4.故事寫(xiě)齊桓公“一日三至弗得見(jiàn)”“五往而后得見(jiàn)”,并不是要突出他的堅(jiān)毅性格,而是要強(qiáng)調(diào)生活中的一個(gè)道理: (3分)
參考答案
1.(4分)(1)能夠(2)停止
2.(3分)D
3.(2分)下布衣之士
4.(3分)只有真誠(chéng)才能打動(dòng)別人(為人要心胸寬廣)
參考譯文:
齊桓公拜訪一個(gè)叫稷的人,一天去了三次都沒(méi)見(jiàn)到他。齊桓公的隨從人員說(shuō):“作為一個(gè)大國(guó)的國(guó)君,拜訪一個(gè)平訪百姓,一天三次都沒(méi)能見(jiàn)到,這也就可以停止了!饼R桓公說(shuō):“話不能這樣說(shuō),一個(gè)看輕功名利祿的人,當(dāng)然看不起他的國(guó)君;如果他的國(guó)君輕視霸主之業(yè),自然也看不起有才華的士人?v使稷先生輕視官職俸祿,我怎么敢輕視霸主之業(yè)呢?”于是齊桓公見(jiàn)到了稷,(天下有才華的人聽(tīng)說(shuō)這件事,感動(dòng)于齊桓公的賢明)紛紛投奔他。
【齊桓公見(jiàn)小臣稷一日三至弗得見(jiàn)閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《出師表》《齊桓公見(jiàn)小臣稷》比較閱讀及答案09-16
于是張良至軍門(mén)見(jiàn)樊噲的原文翻譯及閱讀訓(xùn)練06-15
《孟子見(jiàn)梁惠王》閱讀答案及原文注釋翻譯07-16
孟子見(jiàn)梁惠王答案及原文翻譯08-13
載見(jiàn)原文翻譯及賞析07-31