- 相關(guān)推薦
登金陵鳳凰臺(tái)的原文閱讀及翻譯
原文閱讀:
鳳凰臺(tái)上鳳凰游,鳳去臺(tái)空江自流。
吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鷺洲。
總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見(jiàn)使人愁。
翻譯譯文或注釋:
鳳凰臺(tái)上曾有鳳凰來(lái)游,鳳凰飛去后樓臺(tái)空蕩長(zhǎng)江自己在奔流。
吳國(guó)宮殿里的花草埋沒(méi)在幽僻的小路上,晉代的豪門貴族已經(jīng)變成了古墓。
三山的半截山峰落在青天的外面,白鷺洲從中分開(kāi)了一條水流。
總是因?yàn)楦≡颇苷诒翁?yáng),不見(jiàn)長(zhǎng)安使人憂愁。
【登金陵鳳凰臺(tái)的原文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:
《登金陵鳳凰臺(tái)》原文及翻譯08-18
登金陵鳳凰臺(tái)原文翻譯09-28
登金陵鳳凰臺(tái)原文翻譯及賞析01-06
登金陵鳳凰臺(tái)原文翻譯賞析09-03
登金陵鳳凰臺(tái)的原文05-14
登金陵鳳凰臺(tái)原文翻譯及賞析2篇06-03
登金陵鳳凰臺(tái)原文及賞析02-12
《登金陵鳳凰臺(tái)》原文及賞析12-05