以物喻理求名副實(shí)王永彬原文及譯文
以物喻理 求名副實(shí)·王永彬原文
古人比父子為喬梓,比兄弟為花萼,比朋友為芝蘭,敦倫者,當(dāng)即物窮理也;
今人稱諸生曰秀才,稱貢生曰明經(jīng),稱舉人曰孝廉,為士者,當(dāng)顧名思義也。
[譯文]
古人將父與子的關(guān)系比喻為喬木和梓木要,把兄弟的關(guān)系比喻為花與萼,將朋友之間的關(guān)系比喻為芝蘭香草,這些希望人際關(guān)系和睦的人,是通過世間萬物的事理而推論比喻人們之間的.倫理之情,F(xiàn)在的人稱讀書人為秀才,稱被舉薦入太學(xué)的生員為明經(jīng),又稱舉人為孝廉,因此讀書人從這些稱謂中,也應(yīng)該明白其中包括的事理。
[評(píng)說]
喬梓、花萼、芝蘭同屬自然界這一個(gè)大家族。它們相互信賴生存,又各自有其生長(zhǎng)規(guī)律。只有遵循規(guī)律而行,天地間才有一股祥和之氣,人倫亦復(fù)如此。古人體察自然,賦予人倫親情更深的意義,真可謂“萬物靜觀皆自得”。名副其實(shí)對(duì)讀書人尤為重要。文憑,不是用來撐門面的,而是用來為社會(huì)服務(wù)的。
【 以物喻理求名副實(shí)王永彬原文及譯文】相關(guān)文章:
關(guān)于王永彬的名言03-01
鏡喻原文及譯文賞析04-24
蘇軾《日喻》原文、譯文及賞析12-26
蠟燭借物喻理作文11-09
蟬借物喻理作文11-09
草借物喻理的作文03-25
《傷仲永》原文和譯文05-30
傷仲永原文以及譯文04-28
王安石《傷仲永》原文及譯文11-24