中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

陳太丘與友期行翻譯

時(shí)間:2021-06-12 12:50:57 古籍 我要投稿

陳太丘與友期行翻譯

  《陳太丘與友期》全文僅有103個(gè)字,卻敘述了一個(gè)完整的故事,刻畫了三個(gè)有鮮明個(gè)性的人物,說明了為人處世,應(yīng)該講禮守信的道理。本內(nèi)容由小編跟大家分享陳太丘與友期行翻譯,歡迎大家學(xué)習(xí)與借鑒!

  陳太丘與友期 / 期行原文:

  南北朝:劉義慶

  陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方時(shí)年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去!庇讶吮闩骸胺侨嗽!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。

  譯文及注釋

  譯文

  陳太丘和朋友相約同行,約定的`時(shí)間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時(shí)年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了!庇讶吮闵鷼獾卣f道:“真不是人啊!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了!痹秸f:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌!迸笥迅械綉M愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進(jìn)家門。

  注釋

  元方: 即陳紀(jì),字元方,陳寔的長子。

  陳太丘: 陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過太丘縣令。太丘:古地名。

  期行: 相約同行。期,約定。

  期日中: 約定的時(shí)間是正午。日中,正午時(shí)分。

  過中:過了正午。

  舍去:不再等候就走了。去,離開。舍:舍棄,拋棄。

  乃至:(友人)才到。乃,才。

  戲:嬉戲。

  尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”

  家君:謙詞,對人稱自己的父親。

  引:拉,要和元方握手

  信:誠信,講信用。

  時(shí)年:今年。

  非:不是。

  相委而去:丟下我走了;相 偏指一方對另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。

  君:對對方父親的一種尊稱。

  已去:已經(jīng) 離開。

  曰:說。

  則:就是。

  顧:回頭看。

  慚:感到慚愧。

  古今異義詞

  1.去 古意:離開 ;今意:往、到。

  2.委 古意:丟下、舍棄 ; 今意:委屈、委托。

  3.顧 古意:回頭看 ;今意:照顧

  4兒女 古意:子侄輩 今意:兒子女兒


【陳太丘與友期行翻譯】相關(guān)文章:

《陳太丘與友期行》原文及翻譯07-18

陳太丘與友期翻譯07-09

《陳太丘與友期行》教案09-07

《陳太丘與友期行》改寫04-15

陳太丘與友期原文翻譯03-16

陳太丘與友期原文及翻譯07-27

《陳太丘與友期》原文翻譯06-15

《陳太丘與友期》的原文及翻譯06-16

陳太丘與友期的原文翻譯03-13