誕節(jié)受賀的原文及翻譯
原文
唐穆宗即位之初年,詔曰:“七月六日,是朕載誕大辰。其日,百僚命婦宜于光順門進名參賀,朕于門內(nèi)與百僚相見。”明日,又敕受賀儀宜停。先是左丞韋綬奏行之,宰臣以古無降誕受賀之禮,奏罷之。然次年復(fù)行賀禮。誕節(jié)之制,起于明皇,今天下宴集休假三日,肅宗亦然。代、德、順三宗皆不置節(jié)名,及文宗以后,始置宴如初。則受賀一事,蓋自長慶年至今用之也。
譯文
唐穆宗李恒登皇帝位的那年,下詔書說:“七月六日,是我的.壽誕之日。到了那天,百官和誥命婦人把名字遞上去,表示參加了朝賀,我可以在門內(nèi)與百官見面!钡诙欤窒略t說,誕辰受百官朝賀的儀術(shù)停止,這是怎么回事呢?原來起初是尚書省總轄吏、戶、禮三部的左丞韋統(tǒng)上奏幸。要求壽誕受賀,因之允準下詔;接著總攬政務(wù)的大臣又以古代就無壽誕受賀為理由,上書要求停止賀禮儀式,于是又下詔停止。但是到了第二年,又開始壽誕賀禮;实蹓壅Q之日舉行賀禮的制度,開始于唐明皇。當時,唐明皇在他壽誕之日下令百官集中設(shè)宴慶賀,休假三天,之后,唐肅宗也照此辦理。后來,代宗、德宗、順宗三朝都沒有設(shè)置這一節(jié)日名目。直到唐文宗以后,才象玄宗時一樣盛宴百官。由此可知,壽誕受賀之禮,大致從唐穆宗長慶年間一直演用到現(xiàn)在。
【誕節(jié)受賀的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《宋書王誕傳》的原文及翻譯06-28
《隋書皇甫誕傳》原文及翻譯12-06
當受則受當辭則辭原文及翻譯06-07
李賀作詩原文及翻譯09-23
《李賀小傳》原文及翻譯10-06
李賀小傳原文翻譯10-17
李賀小傳原文及翻譯12-03
《梁書·賀琛傳》原文與翻譯06-23
李賀的將進酒原文及翻譯09-17